UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Won't you come with us?一緒に行かない?
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License