UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Do you want to come along?一緒に行かない?
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License