The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you want to go with them, you must hurry.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!
泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Will you go with us?
私たちと一緒に行きませんか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He is happiest when he is with his grandchildren.
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Bonds together with some money was stolen.
債権と一緒にお金も盗まれた。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Won't you eat lunch with me?
お昼一緒に食べない?
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I overslept and consequently couldn't join them.
私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Such being the case, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
At first the trainees were awkward in his company.
最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
It makes no difference to me whether he joins us or not.
彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I used to go to school with him.
彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I'm sorry, but I can't go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
Would you like to have lunch together?
一緒に食事でもいかがですか。
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Won't you come with me?
一緒に行きませんか。
I wish you could come with us.
君が一緒に来ることができたらいいのに。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
Urgent business kept me from going shopping with you.
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
Mother went shopping with my brother.
母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
We walked together as far as the next station.
私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
I wish I had been with her then.
あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Come with me, will you?
一緒に来てくれませんか。
Were you with anyone?
あなたは誰かと一緒でしたか。
I won't go anywhere without you.
君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Those whom he lived with respected him.
彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I'm happy when I'm with you.
あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
I used to go to school with Ken.
私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi