The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was accompanied by his wife.
彼は夫人を一緒につれてきた。
She went with him.
彼女は彼と一緒に行った。
I'd be delighted if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Please keep it a secret.
内緒にしておいてください。
With you it's summer all year round.
君と一緒だと、一年中が夏だ。
I don't want to go if you don't go with me.
もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Did she come with him?
彼女は彼と一緒に来ましたか。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
We had always been close.
私たちは一緒にいた。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
I don't have anyone who'd travel with me.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Have you made up your mind to come with me?
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.
もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I'd like to work with Tom.
トムと一緒に仕事がしたいです。
Urgent business kept me from going shopping with you.
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Let's work together to do our best.
一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I really enjoyed your company.
あなたと一緒にいて楽しかった。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
If you care to, come with us.
もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
How about going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
He said, "Come with us."
「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Come with me, will you?
一緒に来てくれませんか。
We mix with the good, not with the bad.
私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
We saw the film and had dinner together.
我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
Come along with me.
私と一緒に来なさい。
I'm going fishing with him.
彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I regret that I couldn't go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha