UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
I will accompany you.ご一緒します。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License