UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License