UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License