UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Won't you come with us?一緒に行かない?
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License