UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will accompany you.ご一緒します。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License