UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License