The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"May I join you?" "Why not?"
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
I'll accompany you to the hospital.
病院へあなたと一緒に行きましょう。
I wish you could have come with me.
君も一緒に来ればよかったのに。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Will you come with me to the store?
一緒にお店へ行きませんか。
Such being the case, I can not go with you.
そういうわけで、ご一緒できません。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
They went there together.
彼らは一緒にそこに行った。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Would you like to play soccer with us?
私達と一緒にサッカーをしませんか。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I would like you to stay with me.
私と一緒にいてもらいたい。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I am looking for someone to learn English together.
一緒に英語を勉強する人を探しています。
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Come with me, will you?
一緒に来てくれませんか。
Will you go shopping with me?
私と一緒に買い物に行きませんか。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I never feel at home in his company.
私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
She was glad of my company.
彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I want to be with him all the way.
ずっと彼と一緒にいたい。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
Tom and Mary eat lunch together every day.
トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Please keep this secret.
どうか内緒にして下さい。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Do you want to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
She doesn't live with him.
彼女は彼と一緒に住んでいない。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
Do her ideas chime with yours?
彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I miss the high school days we spent together.
高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.
彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I would like to go to the seaside with you.
君と一緒に海に行きたいのですが。
What do you say to going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
Let's keep this matter between ourselves.
この話は内緒にしておこう。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
I went camping with my family.
私は家族と一緒にキャンプに行った。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I insist that he should go with us.
彼は私たちと一緒にいくべきです。
She was always pulling my leg when we worked together.
彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Who do you live with?
あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?
ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
Wouldn't you like to come with us, too?
私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Have you made up your mind to come with me?
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Put it on one bill, please.
一緒に勘定して下さい。
I will be with you tonight.
私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Now I'm here with you.
今、私はあなたと一緒にいます。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I regret that I couldn't go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
He wanted to come with us.
彼は一緒に来たがった。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Let's return to Japan together.
一緒に日本に帰ろう。
Take me with you.
一緒に連れて行って下さい。
He went along with her.
彼は彼女と一緒に行った。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
He was my business associate.
彼は私と一緒に事業をしていた。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.
人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi