UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
May I join you?僕も一緒にしていい?
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License