UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
Come along.私達と一緒に来なさい。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Won't you come with us?一緒に行かない?
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License