The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did it with us all with pleasure.
彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
We'd be happy if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.
人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
It is a great pleasure being with you.
君と一緒にいるのはとても楽しい。
If I had been with you, I could have helped you.
もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
We went together to Laramie, at which place we parted.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Maybe you'd better come with us.
ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I don't want to be seen in his company.
彼と一緒にいるところを見られたくない。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!
我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I wish I could have gone with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Come along with me.
私と一緒に来なさい。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Tom didn't want to be seen with Mary.
トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Can I take your picture with us?
一緒に写真に入っていただけますか。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
I used to go to school with him.
彼と一緒に学校に行くのが常だった。
I often used to play tennis with him on Sundays.
日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I'll join you in the library.
図書館で一緒になりましょう。
I feel secure with him.
彼と一緒だと安心感がある。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
I regret that I couldn't go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Would you like to dance with me?
私と一緒に踊っていただけますか。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Won't you come with us?
一緒に行かない?
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I'm going with Tom.
トムと一緒に行くつもりです。
Tom used to go out with Mary.
トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I went there in private.
私は内緒でそこへ行った。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Would you like to play soccer with us?
私達と一緒にサッカーをしませんか。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
It is a pity that you cannot travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
I'm sorry, but I can't go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.