UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Do you want to come along?一緒に行かない?
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License