The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Mary are often together.
トムとメアリーはよく一緒にいる。
You have to come with me.
君は僕と一緒に行かなければならないよ。
They sang in chorus.
彼女たちは一緒に歌った。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Would you like to dance with me?
私と一緒に踊っていただけますか。
I wish I could go with you today.
今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
She lives with him.
彼女は彼と一緒に住んでいます。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I would like to go with you.
一緒に行きたいのですが。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Won't you go shopping with me?
一緒に買い物に行きませんか。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.
人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
I do want to go with you.
私はぜひあなたと一緒に行きたい。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
Would you like to have lunch together?
一緒に食事でもいかがですか。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Why not go and have ramen together?
いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I'm sorry, but I can't go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.