UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Do you want to come along?一緒に行かない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License