UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Are you coming with me?一緒に来るの?
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Won't you come with us?一緒に行かない?
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License