UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License