The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will go with you as far as the bridge.
橋まで一緒に行きましょう。
I know the man you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I am looking for someone to learn English together.
一緒に英語を勉強する人を探しています。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I live with my parents.
私は両親と一緒に住んでいます。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
I overslept and consequently couldn't join them.
私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
He wanted to come with us.
彼は一緒に来たがった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I can't go with you tonight.
今夜あなたと一緒に行くことができません。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
I do want to go with you.
私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I will go with you if necessary.
必要なら君と一緒に行こう。
Can we make a lunch date?
昼食を一緒にしないか。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.
なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I am glad to be with you.
貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
Come along with us.
さあ、一緒に来いよ。
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
I wish I had been there with you.
あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I wish you had come with us.
あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.
みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’
「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Such being the case, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
You can come with me.
一緒に来てもいいよ。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Let's return to Japan together.
一緒に日本に帰ろう。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Come along.
さあ、一緒に来いよ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.