Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
A bill came along with the package.
小包と一緒に請求書が送られてきた。
Stay with me till the dawn.
朝まで一緒にいよう。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
She lives with him.
彼女は彼と一緒に住んでいます。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
As I am ill, I will not join you.
病気なのでご一緒できません。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Keep it secret, please.
どうか内緒にして下さい。
Won't you come with me?
一緒に来ませんか。
My patience is worn out.
私の堪忍袋の緒が切れた。
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
I can't go there unless I go with Tom.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I'm sorry, but I can't go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Will you come with me to the concert?
一緒にコンサートに行きませんか。
She is seldom at ease with strangers.
彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Do you want to come along and give it a go?
一緒にいってやってみない?
Please keep this a secret.
どうか内緒にして下さい。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
They sang in chorus.
彼女たちは一緒に歌った。
Won't you eat lunch with me?
お昼一緒に食べない?
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Won't you go shopping with me?
一緒に買い物に行きませんか。
Between us, she was ill.
内緒だけれど彼女は病気だった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.