UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I will accompany you.ご一緒します。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License