UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Do you want to come along?一緒に行かない?
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I will accompany you.ご一緒します。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License