UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I will accompany you.ご一緒します。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License