The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shall I have him go with you?
彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
They went there together.
彼らは一緒にそこに行った。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I go to school with him.
私は彼と一緒に学校にいきます。
Is she coming, too?
彼女も一緒に来ますか。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?
ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Let me go with you.
一緒に行かせて下さい。
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
I wish you could come with us.
君が一緒に来ることができたらいいのに。
We study French together.
私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Steve goes to school with Kate.
スティーブはケートと一緒に学校に行く。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
The people he is living with in London are coming to see me.
ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Several races live together in America.
アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Should I go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
May I accompany you to the airport?
空港まで一緒に行っても良いですか。
Had I better go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
She was always pulling my leg when we worked together.
彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I wish I could have gone with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Won't you come with me?
一緒に行きませんか。
I enjoyed your company very much.
あなたと一緒でとても楽しかった。
Would you like to go fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'd be delighted if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.