UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Come along.さあ、一緒に来いよ。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I will accompany you.ご一緒します。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License