UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Do you want to come along?一緒に行かない?
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I will accompany you.ご一緒します。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License