UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License