UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Come along.さあ、一緒に来いよ。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License