The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '線'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
She turned her eyes away.
彼女は視線をそらした。
Marconi invented the radio.
マルコーニは無線を発明した。
The ship vanished over the horizon.
船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故が幹線道路で起こった。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.
明日から梅雨前線が活発になります。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
The ship appeared on the horizon.
船が水平線上に現れた。
She was aware of his eyes.
彼女は親の視線にきづいていた。
I'd like a bus route map.
バスの路線図がほしいのですが。
The man watched the sun set below the horizon.
その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The New Tokaido Line was completed in 1964.
東海道新幹線は1964年に完成した。
The man connected two wires.
その男は2本の電線をつないだ。
Draw a line from A to B.
AからBまで線をひきなさい。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The sun sank below the horizon before I knew it.
陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
My father is a pilot on the domestic line.
私の父は国内線のパイロットです。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
What number is the downtown train?
ダウンタウン行きは何番線ですか。
Wires carry electricity.
電線は電気を流す。
The lines are crossed.
混線しています。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
The ship disappeared beyond the horizon.
その船は、水平線のかなたに消えた。
Grace goes to phone extension upstairs.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.