UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '績'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is only natural that he should do well at school.彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
The manager complimented him on his achievement.マネージャーは彼の功績を称えた。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
My grades fell greatly.成績が大幅に下がった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
It is quite an achievement!それはたいした功績だ。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
She investigated the company's output record carefully.彼女は会社の業績を丹念に調べた。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
He does far better than you do at school.彼は学校では君よりはるかに成績がよい。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
I have had a bad report this year.私は今年は成績が悪かった。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
He did badly at school.彼は学校の成績が悪かった。
My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
To whom do we owe the discovery of penicillin?ペニシリンの発見は誰の功績ですか?
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
All of you did good work.君たちは皆りっぱな成績だった。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
Her work in school warranted her good grades.彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
You can do better on your tests.テストでもっといい成績がとれる。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
My work at school was well above average.私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
My grades were inferior to hers.私の成績は彼女のより劣っていました。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
Because of his achievements, he is held in high esteem.彼は業績があるので尊敬されている。
He got a good grade in mathematics.彼は数学でよい成績をとった。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
I got a good grade in English.私は英語でよい成績を取った。
He's anxious about his examination result.試験の成績を心配している。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The boy has a good school record.その子は学校の成績が良い。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
She is modest about her achievement.彼女は自分の業績に謙虚である。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
He was disappointed about the result.彼はその成績にがっかりした。
Grades are important, but they are not everything.成績は大事だが、それがすべてではない。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
He did his best and still had poor marks.彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
Your record in mathematics is good.あなたは数学の成績がよい。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
She cannot have done well at school.彼女は学校の成績が良かったはずがない。
Your marks were well below average this term.君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License