UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '績'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
It is quite an achievement!それはたいした功績だ。
Her work in school warranted her good grades.彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
All of you did good work.君たちは皆りっぱな成績だった。
He's anxious about his examination result.試験の成績を心配している。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Grades are important, but they are not everything.成績は大事だが、それがすべてではない。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
He was disappointed about the result.彼はその成績にがっかりした。
He stands high in his class.彼はクラスの中で成績がよい。
You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
She is modest about her achievement.彼女は自分の業績に謙虚である。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
Because of his achievements, he is held in high esteem.彼は業績があるので尊敬されている。
To whom do we owe the discovery of penicillin?ペニシリンの発見は誰の功績ですか?
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
My grades fell greatly.成績が大幅に下がった。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
Your record in mathematics is good.あなたは数学の成績がよい。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
He did his best and still had poor marks.彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It is only natural that he should do well at school.彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
We made a check of the student' records.私たちは学生の成績の照合をした。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
My grades were inferior to hers.私の成績は彼女のより劣っていました。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
He did badly at school.彼は学校の成績が悪かった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
The boy has a good school record.その子は学校の成績が良い。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
I have had a bad report this year.私は今年は成績が悪かった。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
As to your final grade, that depends on your final examination.最終成績に関しては、君の最終試験によります。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
She got good grades in English.彼女は英語でよい成績を取った。
I got a good grade in English.私は英語でよい成績を取った。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License