On last week's English test, my score was worse than hers.
先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
As to your final grade, that depends on your final examination.
最終成績に関しては、君の最終試験によります。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.
勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
His academic achievements are impressive.
彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
She is modest about her achievement.
彼女は自分の業績に謙虚である。
She cannot have done well at school.
彼女は学校の成績が良かったはずがない。
You cannot make a good mark without working hard.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
His services were appreciated.
彼の功績は認められた。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
The results for the English exam this time were very good.
今度の英語の試験の成績はよかった。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.
イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Corporate results in Japan have improved.
日本の企業業績は改善した。
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
His name headed the list.
彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Because of his achievements, he is held in high esteem.
彼は業績があるので尊敬されている。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.
あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
The brothers' school records nearly matched.
兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
The boy has a good school record.
その子は学校の成績が良い。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
Paying attention in class may lead to high marks.
授業をよく聞いていれば成績は上がります。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
He has a good school record.
彼の学校の成績はいい。
I have had a bad report this year.
私は今年は成績が悪かった。
He was disappointed about the result.
彼はその成績にがっかりした。
He's anxious about his examination result.
試験の成績を心配している。
She was very down because of the exam result.
試験の成績のせいでとても落胆している。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He is always at the top of the class.
彼はいつも成績がクラスで一番だ。
My grades at school have gone up.
僕は学校の成績が上がった。
It is only natural that he should do well at school.
彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to