Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The manager complimented him on his achievement. マネージャーは彼の功績を称えた。 All of you did good work. 君たちは皆りっぱな成績だった。 We made a check of the student' records. 私たちは学生の成績の照合をした。 I need to talk to you about your grades. あなたの成績のことで話があります。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 He was seeking to do well at school. 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 Making good grades requires studying hard. よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 My grades have improved since first semester. 1学期に比べて成績がよくなった。 She investigated the company's output record carefully. 彼女は会社の業績を丹念に調べた。 He has a good record as a businessman. 彼は実業家として良い実績をあげている。 An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe. 業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。 My grades were inferior to hers. 私の成績は彼女のより劣っていました。 Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 He got wonderful results. 彼は立派な成績を上げた。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Your marks were well below average this term. 君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 The brothers' school records nearly matched. 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 You could also say that he's at the bottom of the class, for sure. 学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。 Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 You cannot make a good mark without working hard. 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 I got terrible grades this term. 私は今学期ひどい成績をとった。 The boy has a good school record. その子は学校の成績が良い。 My work at school was well above average. 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 His efforts led to good results. 彼の努力が好成績に結びついた。 She prides herself on her many accomplishments. 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie. 彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。 Your achievements cannot be compared with mine. 私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。 On last week's English test, my score was worse than hers. 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。 He was proud of his school record. 彼は学校の成績を自慢していた。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 Taken altogether, the President's record isn't half bad. 全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。 Our sales performance is just skyrocketing. 営業成績はまさに鰻上り、というところかね。 My grades fell greatly. 成績が大幅に下がった。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 Her work in school warranted her good grades. 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 She got good grades in English. 彼女は英語でよい成績を取った。 He got a good grade in mathematics. 彼は数学でよい成績をとった。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 Paying attention in class may lead to high marks. 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 I have got higher grades. 僕は学校の成績が上がった。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 I have had a bad report this year. 私は今年は成績が悪かった。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 He does far better than you do at school. 彼は学校では君よりはるかに成績がよい。 With those results, you won't be able to go to university. こんな成績のままだと大学に行けないよ。 She looked worried about her school report. 彼女は成績のことを心配している様子だった。 She cannot have done well at school. 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 He is always boasting of his achievements. 彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 To whom do we owe the discovery of penicillin? ペニシリンの発見は誰の功績ですか? The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. 山田君との対戦成績は5分5分だ。 My grade is above the average. 私の成績は平均以上だ。 Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。 The boy has a good school record. その少年は学業成績がいい。 He does not study hard, but does very well at school. 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore. もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。 The company rewarded him with promotion. 会社は昇進で彼の業績に報いた。 He has a good school record. 彼の学校の成績はいい。 Because of his achievements, he is held in high esteem. 彼は業績があるので尊敬されている。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 His work merits the highest praise. 彼の業績は最高の賞賛に値する。 Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance. イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 I made efforts to improve my grades. 私は成績を上げるよう努力した。 What do you consider your greatest achievement? あなたの最大の業績は何だと思いますか。 As to your final grade, that depends on your final examination. 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 His services were appreciated. 彼の功績は認められた。 My grades are above average. 私の成績は平均以上だ。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 Corporate results deteriorated because of recession. 不況のため企業業績は悪化した。 His academic achievements are impressive. 彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 I had a good report last term. 前学期は成績がよかった。 She was very down because of the exam result. 試験の成績のせいでとても落胆している。 He did badly at school. 彼は学校の成績が悪かった。 Business results of the company were much better than other companies in the industry. 同業他社に比べて業績がずっと良かった。 His name headed the list. 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 My grades didn't come up to my father's expectations. 私の成績は、父の期待にそわなかった。 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 My work at school was well above average. 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 My grades at school have gone up. 僕は学校の成績が上がった。 He's proud of his good grades. 彼は成績がいいのを自慢にする。