This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
Prosperity depends on hard work.
繁栄は勤勉にかかっている。
Formerly this harbor was prosperous.
昔、この港は繁栄していた。
The work of Feuerbach is frequently referred to.
フォイエルバッハの作品は頻繁に言及されている。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Typhoons are frequent there in fall.
そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
I don't like him coming to my house so often.
彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The prosperity of the family dates from the Great War.
あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
Bacteria will not breed in alcohol.
バクテリアはアルコールの中では繁殖しない。
Trains come more often than buses.
電車はバスより頻繁に来ます。
It will threaten the prosperity of the town.
それは町の繁栄を脅かすだろう。
In late August, they set off on a long journey for breeding.
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He makes careless mistakes, and does so frequently.
彼は不注意な過ちをおかす、しかも頻繁にだ。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that