UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
Bill did not commit the crime.ビルはその罪を犯していなかった。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License