The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
He was declared guilty.
彼は有罪と宣告された。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.