Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。 He repented and confessed his crime. 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 She is guilty of stealing. 彼女は窃盗の罪を犯している。 He was the instrument of his father's crimes. 彼は父親の犯罪の手先であった。 His sin will find him out. 彼の罪は露見するだろう。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 I'm afraid he will never admit his guilt. 彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 The two men blamed each other for the crime. 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He admitted that he was guilty. 彼は自分が有罪であることを認めた。 He is accused of murder. 彼は殺人罪で起訴されている。 He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 She told a white lie out of necessity. 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 He confessed his guilt. 彼は自分の罪を白状した。 The police accused him of murder. 警察は彼を殺人罪で告発した。 I'm sure he has something up his sleeve. きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 The accused was absolved from the crime. 被告は無罪放免になった。 He was judged sane and was therefore chargeable with murder. 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 The district attorney indicted him for theft and murder. 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 It is a sin to steal even a pin. ピン1本でさえ盗むのは罪である。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の共犯者です。 Please accept my sincere apologies. 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 He was tortured by guilt. 彼は罪の意識にさいなまれた。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 She is guilty of theft. 彼女は窃盗罪を犯している。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! He will answer for his crimes. 彼には犯した罪の責任がある。 The criminal was sent to the gallows. 罪人は絞首台に送られた。 It is a crime to lie in any circumstances? どんな場合でも嘘は罪でしょうか? He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 He was accused of stealing the jewels. 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 We are all convinced of his innocence. 私達はみんな彼の無罪を確信している。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 This fact proves his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 The crime rate is decreasing in Canada. カナダでは犯罪率が低下してきている。 I never for a moment imagined that Tom would be convicted. まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 It cannot be denied that crime is on the increase. 犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪してそういった。 The fact remains that he is guilty. 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 The police brought a charge of theft against him. 警察は彼を窃盗罪で告発した。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張している。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 The criminal pleaded with him to change his mind. 罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals. 裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 It doesn't matter whether she admits her guilt or not. 彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 Her implication in the crime was obvious. 彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。 Crime doesn't pay. 犯罪は割に合わない。 I was convinced that he was guilty. 私は彼が有罪だと確信した。 At this time, we should wipe out crime and collusion. この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。