Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Of course, innocent people were released.
無罪の人々は、もちろん放免された。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
We are all convinced of his innocence.
私達はみんな彼の無罪を確信している。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.