UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
He was unconscious of his guilt.彼は自分の罪にきづかなかった。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License