The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
He is accused of murder.
彼は殺人罪で起訴されている。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I believe Tom is innocent.
私はトムの無罪を信じている。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.