Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 Do you think the accused is really guilty of the crime? 被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。 The police brought a charge of theft against him. 警察は彼を窃盗罪で告発した。 For all mans sins damned we shall be. 全人類の罪のために俺達は呪われる。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の共犯者です。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 He was in reality a criminal. 彼は実は犯罪者だった。 The police accused him of murder. 警察は彼を殺人罪で告発した。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 He is guilty of theft. 彼には窃盗の罪がある。 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes. あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」 It is a sin to steal even a pin. ピン1本でさえ盗むのは罪である。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 It goes without saying that he is not guilty. 彼が無罪であることは言うまでもない。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 He was accused of murder. 彼は殺人罪で告訴された。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations. スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 Crime has often been related to poverty. 犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 His relatives were convinced of his innocence. 親族達は彼の無罪を確信していた。 The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening. しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 This man was charged with theft. この男は窃盗罪に問われた。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 She is guilty of theft. 彼女は窃盗罪を犯している。 He made up for the sins of his brother. 彼は兄の罪の償いをした。 He was innocent of the crime. 彼は犯罪に関して無罪だった。 We hold that he is not guilty. われわれは彼が無罪であると考えている。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 He was the instrument of his father's crimes. 彼は父親の犯罪の手先であった。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 Her statements add up to an admission of guilt. 彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。 They should face a penalty for their crimes. 彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。 The court acquitted him of the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 Even though he apologized, I'm still furious. 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 The guilt manifests itself on his face. 罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 She was found guilty. 彼女に有罪の判決が下った。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 Do you mean to charge me with the crime? あなたは私に罪をきせるというのか。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 Please accept my sincere apologies. 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 Is it always a sin to tell a lie? うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 The newspaper alleged his involvement in the crime. その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 The district attorney indicted him for theft and murder. 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 He was charged with assault and battery. 彼は暴言罪で告発された。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 Every crime calls for punishment. 犯罪にはすべて罰が必要である。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 You may as well overlook his sins and forgive him. 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。