UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
He was acquitted.彼は無罪になった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License