The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
He must be innocent.
彼は無罪にちがいない。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
She had a vague feeling of guilt.
彼女には一抹の罪悪感があった。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
He confessed his crime frankly.
彼はあっさり罪を白状した。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
He is under a false accusation.
彼は無実の罪で告発されている。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.