UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License