Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no doubt that he's innocent. 彼は無罪にちがいない。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 He convinced us of her innocence. 彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 He was charged with speeding. 彼は速度違反で有罪となった。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 He was sent to jail for murder. 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 He was innocent of the crime. 彼は犯罪に関して無罪だった。 His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 An innocent man was arrested by mistake. 無罪の男が誤って逮捕された。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。 The accused proved to be guilty. 被告は有罪と判明した。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 She frankly admitted her guilt. 彼女は率直に罪を認めた。 Such a crime cannot be despised enough. そのような犯罪は憎んでも余りある。 The police brought a charge of theft against him. 警察は彼を窃盗罪で告発した。 He is guilty of theft. 彼には窃盗の罪がある。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 The crime rate is decreasing in Canada. カナダでは犯罪率が低下してきている。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 My crime seems unreal to me. 私の罪は幻のように思える。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 Even though he apologized, I'm still furious. 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? He was accused of murder. 彼は殺人罪で告訴された。 I believe Tom is innocent. 私はトムの無罪を信じている。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 I dare say he is innocent. 多分彼は無罪だろう。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 Insofar as we know, he is guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 The police accused him of murder. 警察は彼を殺人罪で告発した。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪してそういった。 The court acquitted him of the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 Man is born a sinner. 人間は生来罪人である。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 He was accused of murder. 彼は殺人の罪で告訴された。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 I confessed my sin. 私は罪を告白した。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? Many criminals in America are addicted to drugs. 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 The court judged him guilty. 法廷は彼に有罪の判決を下した。 I never for a moment imagined that Tom would be convicted. まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals. 裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。 She presumes him to be innocent. 彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。 His guilt leaves no room for doubt. 彼の有罪は、疑う余地がない。 I'm sure he has something up his sleeve. きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。