UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Bill did not commit the crime.ビルはその罪を犯していなかった。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License