The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I am free of past guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He was sent to jail for murder.
彼は殺人罪で刑務所に送られた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
We are all convinced of his innocence.
私達はみんな彼の無罪を確信している。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.