UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License