The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
It follows from what she said that he is not guilty.
彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
She presumes him to be innocent.
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
My crime seems unreal to me.
私の罪は幻のように思える。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
He was in prison on a charge of robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Tom was found guilty.
トムは有罪判決を受けた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.