Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was in reality a criminal. 彼は実は犯罪者だった。 The court judged him guilty. 法廷は彼に有罪の判決を下した。 This man was charged with theft. この男は窃盗罪に問われた。 They have no sense of sin. 彼らには罪の意識がない。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 She insisted on her innocence. 彼女は自分の無罪を主張した。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 The jury has returned a verdict of guilty. 陪審員は有罪の判決を答申した。 He confessed his guilt. 彼は罪を白状した。 As far as I know, he's guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 It is a crime to lie in any circumstances? どんな場合でも嘘は罪でしょうか? The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 He was accused of murder. 彼は殺人罪に問われた。 He was sent to jail for murder. 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 Only a sincere apology will appease my anger. 私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。 I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 Insofar as we know, he is guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 You should apologize. 君は謝罪すべきだ。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 I have nothing to do with that crime. 私はその犯罪とは関係がない。 Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 According to many religions, adultery is a crime. 多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。 We are all convinced that he's guilty. 私たちはみんな彼の罪を確信している。 It doesn't matter whether she admits her guilt or not. 彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。 The accused was found not guilty. 被告は無罪になった。 He confessed his crime frankly. 彼はあっさり罪を白状した。 I'm sure he is guilty of the murder. きっと彼は殺人の罪を犯している。 I dare say he is innocent. 多分彼は無罪だろう。 There's no doubt that he's innocent. 彼は無罪にちがいない。 He admitted that he was guilty. 彼は自分が有罪であることを認めた。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 The criminal was sent to the gallows. 罪人は絞首台に送られた。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 It goes without saying that he is not guilty. 彼が無罪であることは言うまでもない。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal. 彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。 Of course, innocent people were released. 無罪の人々は、もちろん放免された。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 She told a white lie out of necessity. 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 This fact bears witness to his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 For all mans sins damned we shall be. 全人類の罪のために俺達は呪われる。 Her implication in the crime was obvious. 彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 At this time, we should wipe out crime and collusion. この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。 The guilt lies with him. その罪の責任は彼にある。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 The accused proved to be guilty. 被告は有罪と判明した。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? We hold that he is not guilty. われわれは彼が無罪であると考えている。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 The court acquitted him of the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。