The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
The court found him guilty.
法廷では彼を有罪と判決した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
She is unconscious of her sin.
彼女は自分の罪に気がつかない。
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
She should be charged with murder.
彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
He is under a false accusation.
彼は無実の罪で告発されている。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
He confessed his crime frankly.
彼はあっさり罪を白状した。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.