If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Do you mean to charge me with the crime?
あなたは私に罪をきせるというのか。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
My guilt leaves no room for doubt.
私の有罪は、疑う余地がない。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
He was the instrument of his father's crimes.
彼は父親の犯罪の手先であった。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
She had a vague feeling of guilt.
彼女には一抹の罪悪感があった。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
There is a lot of crime in big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
We are all convinced of his innocence.
私達はみんな彼の無罪を確信している。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.