Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 He is accused of murder. 彼は殺人罪で起訴されている。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 I believe Tom is innocent. 私はトムの無罪を信じている。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 I'm sure he has something up his sleeve. きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。 He was found guilty of murder. 彼は殺人罪を宣告された。 The accused proved to be guilty. 被告は有罪と判明した。 There is no room for doubt about his guilt. 彼の有罪は疑いの余地はない。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 She is guilty of theft. 彼女は窃盗罪を犯している。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 Do you mean to charge me with the crime? あなたは私に罪をきせるというのか。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪としてそう言った。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 He was accused of murder. 彼は殺人罪で告訴された。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 It doesn't matter whether she admits her guilt or not. 彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。 The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 He was in reality a criminal. 彼は実は犯罪者だった。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 The inmate was doing time for a burglary conviction. 囚人は強盗罪により服役していた。 According to many religions, adultery is a crime. 多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。 He exhibited no remorse for his crime. 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 Crime does not pay. 犯罪は割に合わないものだ。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 We still believe it true that he is innocent. 私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 He may as well confess his crimes. 彼は罪を告白した方が良い。 Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 He was declared guilty. 彼は有罪と宣告された。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 She told a white lie out of necessity. 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 The murderer will soon confess his crime. 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 He failed to apologize for betraying our trust. 彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。 For all mans sins damned we shall be. 全人類の罪のために俺達は呪われる。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 Do you think his silence denotes guilt? 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 You may as well overlook his sins and forgive him. 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 This criminal is a victim of his heredity. この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 She frankly admitted her guilt. 彼女は率直に罪を認めた。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 He will answer for his crimes. 彼には犯した罪の責任がある。 It follows from what she said that he is not guilty. 彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 The judge concluded that the prisoner was innocent. 裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him? 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. 彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 They found him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 He is accused of kidnapping. 彼は誘拐罪で起訴されている。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 Hunger impelled him to crime. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 The guilt lies with him. その罪の責任は彼にある。