UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
Bill did not commit the crime.ビルはその罪を犯していなかった。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License