The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
The court found him guilty.
法廷では彼を有罪と判決した。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
There's no doubt that he's innocent.
彼は無罪にちがいない。
She had a vague feeling of guilt.
彼女には一抹の罪悪感があった。
We hold that he is not guilty.
われわれは彼が無罪であると考えている。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
She should be charged with murder.
彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.