They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
What she told me yesterday is a white lie.
彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
There is a lot of crime in big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Is it always a sin to tell a lie?
うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
He was the instrument of his father's crimes.
彼は父親の犯罪の手先であった。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
He was in prison on a charge of robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
She should be charged with murder.
彼女は殺人罪に問われるべきだ。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The court found him guilty.
法廷では彼を有罪と判決した。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.