UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
Bill did not commit the crime.ビルはその罪を犯していなかった。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
He was acquitted.彼は無罪になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License