Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。 | |
| The castle is beautiful. | この城は美しい。 | |
| The handsomest flower is not sweetest. | もっとも美しい花がもっとも香りがよいとは限らない。 | |
| This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. | この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| This is the most beautiful of all the pictures in my album. | これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| She is a beauty. | 彼女は美しい。 | |
| What is beautiful is not always good. | 美しいものは必ずしも善ではない。 | |
| Her beauty was blemished by the scar. | 彼女の美貌もその傷で台無しになった。 | |
| You are very beautiful. | あなたはとても美しい。 | |
| This flower is as beautiful as that one. | この花はあの花と同じくらい美しい。 | |
| Yumi is happy, isn't she? | 由美はしあわせですね。 | |
| The woman he married is very beautiful. | 彼が結婚した女性はとても美しい。 | |
| The boats on the lake make a beautiful scene. | 湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。 | |
| Those present were charmed by her beauty. | 出席者は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| She seems to have been a beauty in her day. | 彼女は若いころは美人だったようだ。 | |
| In her youth, my mother was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| The mountain has a beautiful shape. | その山の姿は美しい。 | |
| Yumi goes to the park to play tennis. | 由美はテニスをしに公園へ行きます。 | |
| Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful. | 私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。 | |
| He is always in company with beautiful women. | 彼はいつも美しい女性と付き合っている。 | |
| We looked down at the beautiful sea. | 我々は美しい海を見下ろした。 | |
| It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. | 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 | |
| The beauty of the sunrise was beyond description. | その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。 | |
| He looked back at the pretty girl. | 彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。 | |
| Miyuki set the table for the party. | 美雪はパーティーのためにテーブルを整えた。 | |
| A beautiful rainbow is spanning the sky. | 空に美しい虹がかかっている。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| She's very beautiful. | 彼女はとても美しい人だ。 | |
| She was all the more beautiful dressed in her wedding costume. | 花嫁姿の彼女は一段と美しかった。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女はお姉さんほど美しくない。 | |
| Seen from a plane, that island is very beautiful. | あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直というのは一つの美徳だ。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| Pretty flowers do not necessarily smell sweet. | 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。 | |
| The fairest rose is at last withered. | 美しいバラもいつかは萎れる。 | |
| The rising sun seen from the top was beautiful. | 頂上から見る日の出は美しかった。 | |
| She is by no means beautiful. | 彼女は決して美人ではない。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| The beauty is beyond description. | その美しさは言葉では言い表せない。 | |
| I envy you your beauty. | 私はあなたの美しいのがうらやましい。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| Children will produce beautiful works when they grow up. | 子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。 | |
| The earth is a beautiful planet. | 地球は美しい惑星だ。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| A thing of beauty is a joy forever. | 美しきものは永遠の喜びなり。 | |
| She was astonishingly beautiful. | 彼女は驚くほど美しかった。 | |
| In art, as in love, instinct is good enough. | 美術と愛において、本能だけでいい。 | |
| That makes you even more attractive. | そうするといやが上にも美しく見える。 | |
| She runs a beauty shop. | 彼女は美容院を経営している。 | |
| She is not merely beautiful but bright. | 彼女は美しいだけでなく利発でもある。 | |
| She grew up to be a beautiful lady. | 彼女は成長して美しい婦人になった。 | |
| She is as beautiful as ever. | 彼女は相変わらず美しい。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| The scene before me was very beautiful. | 私の目の前にある景色はとても美しかった。 | |
| The garden was full of beautiful flowers. | 庭は美しい花でいっぱいだった。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| She is no doubt pretty, but she isn't beautiful. | なるほど彼女はかわいいが美人とはいえない。 | |
| In those days I tended to think of myself as a nice looking guy. | 当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| The beauty of the sight is beyond description. | その美観は筆では書き表せない。 | |
| His sister is a real beauty. | 彼の姉さんはすごい美人だ。 | |
| Her beauty has captured him. | 彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。 | |
| Seen from space, the earth is very beautiful. | 宇宙から見ると、地球はとても美しい。 | |
| She is more pretty than beautiful. | 彼女は美しいというよりはかわいい。 | |
| This is the most beautiful ostrich I've ever seen. | これは私が今まで見た中で最も美しいダチョウです。 | |
| It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever. | もう10年近くたつけど、相変わらず美しいわね。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. | 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 | |
| Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick. | 真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Mary has beautiful long hair. | メアリーの髪は長く美しい。 | |
| The food was great in Italy. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| This is the most beautiful lake that I have ever seen. | これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| I'm going to give Emi a new CD. | 私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。 | |
| She went to the hairdresser's to have her hair done. | 彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美貌は皮一重。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美よりも高し。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| The beautiful of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。 | |
| This beautiful dress is made of silk. | この美しいドレスは絹で出来ている。 | |
| The Italian food was delicious. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else. | 湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。 | |
| Beauty is truth, truth beauty. | 美は真にして真は美なり。 | |