Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女の母とまったく同じほど美しい。 | |
| The saleswoman queried as she wrapped the gloves. | 美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。 | |
| The beauty of the lake is beyond description. | その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。 | |
| It's an advantage to be good looking. | 顔が美しいことは一つの長所である。 | |
| Could you suggest a good beauty parlor near here? | この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 | |
| These flowers aren't only beautiful, but they smell nice. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| My sister was a beautiful woman. | 姉は美しい女性だった。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美しさについて書いている。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| Modern art means little to me. | 現代美術は私にはほとんど意味がありません。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉に表現できないほどである。 | |
| I meet her on occasion at a beauty shop. | 彼女とはときおり美容院で会います。 | |
| There is a beautiful park near my home. | 私の家の近くに美しい公園がある。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| The older she grew, the more beautiful she become. | 彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。 | |
| How beautiful that flower is! | あの花はなんて美しいのだろう。 | |
| How pretty you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| She is no doubt pretty, but she isn't beautiful. | なるほど彼女はかわいいが美人とはいえない。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美貌は皮一重。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. | ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 | |
| Never have I seen such a beautiful scene. | 今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| The calendar has many pretty pictures. | このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。 | |
| The fairest rose is at last withered. | 美しいバラもいつかは萎れる。 | |
| Your sister's as beautiful as ever. | 君の姉さん、相変わらず美人だね。 | |
| I want to remember this beautiful poem. | 私はこの美しい詩を覚えたい。 | |
| These roses are beautiful. | この薔薇は美しい。 | |
| Her beauty drew him on to marry her. | 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| There's a phone call for you from Akemi. | 君に明美から電話があったよ。 | |
| What a beautiful view! | なんて美しい眺めでしょう。 | |
| It was very important to her which was the more beautiful of the two. | 2つのうちどちらが美しいかが彼女にとっては大問題だった。 | |
| He had a good fortune to marry a beautiful girl. | 彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。 | |
| That artist created a lot of beautiful pictures. | その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。 | |
| She got a beautiful dress on. | 彼女は美しいドレスを着た。 | |
| The beauty of the lake was beyond description. | その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Nothing is to be compared to its beauty. | 何もその美しさとは比較にならない。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| She is beautiful, and what is more, very graceful. | 彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。 | |
| I hear the sky is very beautiful there. | そこでは空がとても美しいそうですね。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| The girl talking with Mayumi is my sister. | 真由美と話している女の子は私の妹です。 | |
| There was beautiful chandelier hanging from the ceiling. | 天井から美しいシャンデリアが下がっていた。 | |
| In Japan, you are surrounded by beauty. | 日本では、あなたは美によって囲まれている。 | |
| What a beautiful woman she is! | 彼女はなんと美人なのでしょう。 | |
| She has become more and more beautiful. | 彼女はますます美しくなった。 | |
| We can get a beautiful view of the sea from the hill. | 丘から海の美しい景色が眺められる。 | |
| The scene lying before us was very beautiful. | 私たちの前にある景色はとても美しかった。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | 景色は言葉では表せないほど美しかった。 | |
| Beauty is only skin deep. | 外見の美しさはうわべだけのものだ。 | |
| The boats on the lake make a beautiful scene. | 湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。 | |
| He is none the happier for his beautiful wife. | 彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。 | |
| She is more pretty than beautiful. | 彼女は美しいというよりはかわいい。 | |
| Does goodness charm more than beauty? | 善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。 | |
| How beautiful she is! | 彼女はなんて美しいのでしょう。 | |
| Her warm personality adds charm to her beauty. | 彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。 | |
| She participated in the beauty contest. | 彼女は美人コンテストに参加した。 | |
| This is the most beautiful sunset that I have ever seen. | これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。 | |
| I was watching TV when Yumi came. | 由美が来たとき私はテレビを見ていた。 | |
| I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. | 言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女はお母さんに少しも劣らず美しい。 | |
| How beautiful the rising sun is! | 昇る朝日は何と美しいのだろう。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| Beauty is truth, truth beauty. | 美は真にして真は美なり。 | |
| This flower is as beautiful as any in the garden. | この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 | |
| Words fail me to describe the beauty of this landscape. | 私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。 | |
| Her conceit about her beauty annoyed many people. | 自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。 | |
| She grew up to be a beautiful lady. | 彼女は成長して美しい女性になった。 | |
| Her beauty was blemished by the scar. | 彼女の美貌もその傷で台無しになった。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| I remarked on the beauty of the landscape. | 私は、風景の美しさについて、述べた。 | |
| Her beauty was beyond description. | 彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。 | |
| She cuts a beautiful figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| The old church by the lake is very beautiful. | 湖のそばにある教会はとても美しい。 | |
| Beauty is in the eye of the beholder. | 美というのは、見る人の目の中でのことだ。 | |
| Mother bought a beautiful doll for her. | 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| What a beautiful sunrise it is! | なんと美しい日の出なのだろう。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| The author has a beautiful style. | この著者は美しい文体を持っている。 | |
| Such beauty as hers is rare. | 彼女のような美しさはまれだ。 | |
| It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life. | それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |