Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was excited to see the beautiful scenery. | 彼はその美しい光景を見てわくわくした。 | |
| Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. | 美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。 | |
| Indeed she is not beautiful, but she is good-natured. | なるほど彼女は美人ではないが、気立てがよい。 | |
| What a beautiful flower this is! | これは何と美しい花でしょう。 | |
| There is no doubt as to her beauty. | 彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| The moon is beautiful in fall. | 秋は月が美しい。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. | 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 | |
| Junko is a beautiful girl. | 純子は美人です。 | |
| That painting is beautiful, and so is this one. | あの絵も美しいし、この絵もまた美しい。 | |
| She may have been beautiful when she was young. | 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 | |
| Never have I seen such a beautiful scene. | 今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。 | |
| What a beautiful rainbow! | 何と美しい虹だろう。 | |
| The beautiful scene comes to my mind. | あの美しいシーンが目に浮かぶ。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| A beautiful rainbow is spanning the sky. | 空に美しい虹がかかっている。 | |
| She grew up to be a beautiful lady. | 彼女は成長して美しい女性になった。 | |
| I mistook her for Minako. They look so much alike. | 私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured. | 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 | |
| As I thought, Catherine is a beautiful girl after all. | やっぱりカトリンは美少女なんですね。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| The rising sun seen from the top was beautiful. | 頂上から見る日の出は美しかった。 | |
| This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife. | このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。 | |
| Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
| The dancers were beautifully got up. | 踊り子たちは美しく着飾っていた。 | |
| Honesty is a capital virtue. | 正直は最も大事な美徳だ。 | |
| I was fascinated by her beauty. | 私は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直は美徳のひとつです。 | |
| What is it that satisfies your aesthetic sense? | あなたの美意識を満足させるものは何ですか? | |
| She was very beautiful when she was young. | 彼女は若いときたいへん美しかった。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 | |
| I love art and quiet evenings at home. | 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 | |
| It is said that my sister is beautiful. | 私の姉は美人だと言われている。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直というのは一つの美徳だ。 | |
| What is beautiful is not always good. | 美しいものは必ずしも善ではない。 | |
| I know that she is beautiful. | 私は彼女が美しいのを知っています。 | |
| She went to France for the purpose of studying art. | 彼女は美術の研究するためにフランスに行った。 | |
| What a beautiful woman she is! | 彼女はなんと美人なのでしょう。 | |
| Beauty is truth, truth beauty. | 美は真にして真は美なり。 | |
| Your sister has a sense of beauty. | あなたのお姉さんは審美感があるね。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| I had never seen a more beautiful sight. | それ以上美しい光景は見た事が無かった。 | |
| We gazed at the beautiful scenery. | 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 | |
| I love this arrangement. | 盛りつけが美しいですね。 | |
| She must have been very beautiful when she was young. | 彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。 | |
| She plans to take part in the beauty contest. | 彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。 | |
| The bride looked very beautiful. | 花嫁はたいへん美しく見えた。 | |
| Everyone says the view from here is beautiful. | 誰もがここからの眺めを美しいと言う。 | |
| Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. | 日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。 | |
| This beautiful dress is made of silk. | この美しいドレスは絹で出来ている。 | |
| The actress has a very beautiful name. | その女優にはとても美しい名前がある。 | |
| He took a picture of the beautiful landscape. | 彼はその美しい風景をカメラに収めた。 | |
| Modern art has broken away from nineteenth century conventions. | 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。 | |
| A beautiful girl sat next to me. | 美しい女の子が僕の隣に座った。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| They admired the lovely scenery. | 彼らはその美しい景色にうっとりした。 | |
| You look stunning! | 美しい! | |
| She has the advantage of beauty. | 彼女は美貌という利点を持っている。 | |
| The food was great in Italy. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| That castle is beautiful. | あの城は美しい。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| The grass in the park is green and beautiful. | 公園の芝は青く美しい。 | |
| Tom has an eye for modern art. | トムは現代美術を見る目がある。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美は皮一重。 | |
| This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs. | この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。 | |
| He teaches arts and crafts in a school. | 彼は美術工芸を学校で教えている。 | |
| Her hair hung in neat coils. | 彼女の髪は美しい巻き髪になっていた。 | |
| I was taken in by his good looks and gracious manners. | 彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。 | |
| I'm glad to see such a beautiful animal. | 私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| His sister is a real beauty. | 彼の姉さんはすごい美人だ。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉は二人とも美人です。 | |
| Their envy was directed toward her beauty. | 彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。 | |
| She was eyeing the girl's beautiful ring. | 彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。 | |
| The boats on the lake make a beautiful scene. | 湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美しさについて書いている。 | |
| Her beauty was beyond description. | 彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉さんと同じように美しい。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| Kyoto is the most beautiful in the autumn. | 京都は秋がもっとも美しい。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美しい。 | |
| She's also a beauty. | 美人でもある。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| Love for art carried him abroad. | 彼は美術が好きで外国へ出かけた。 | |
| She is as beautiful as her mother is. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| Beauty is in the eye of the beholder. | 美というのは、見る人の目の中でのことだ。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar. | ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Ayumi's feet were fanned by the river wind. | 亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |