Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm beautiful. | 私は美しい。 | |
| Kumi did not talk about her club. | 久美は彼女のクラブについて話しませんでした。 | |
| Nothing is beautiful but the truth. | 真実のみが美しい。 | |
| The poet searches for the beauty in life. | その詩人は人生における美を求めている。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful! | これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ! | |
| John said, "That's a beautiful tune." | 美しい曲だね。とジョンが言いました。 | |
| She is studying fine art at school. | 彼女は学校で美術を学んでいる。 | |
| I found a beautiful shell on the shore. | 私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。 | |
| I was watching TV when Yumi came. | 由美が来たとき私はテレビを見ていた。 | |
| She is a beauty, admittedly, but she has her faults. | 彼女は明らかに美人だが欠点もある。 | |
| Don't try to be all things to all men. | 八方美人になるな。 | |
| Although natto smells awful, it is delicious. | 納豆はくさいが、美味い。 | |
| She is not only beautiful but also amiable. | 彼女は美人であるばかりか気立てもいい。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。 | |
| How beautiful you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. | ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。 | |
| "Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!" | 「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Her beauty cast a spell over him. | 彼女の美しさは彼をすっかり虜にした。 | |
| She plans to take part in the beauty contest. | 彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| She became more and more beautiful as she grew older. | 年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。 | |
| She's not as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんほど美人ではない。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉で表現できないほどである。 | |
| Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick. | 真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| It is a virtue never to tell a lie. | 決してうそをつかないことは美徳である。 | |
| He is enamored of her beauty. | 彼は彼女の美しさに心を奪われている。 | |
| The beauty of the lake is beyond description. | その湖の美しさは言葉に表せない。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| She has fine features. | 彼女は目鼻立ちが美しい。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| It was a most beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| She is more pretty than beautiful. | 彼女は美しいというよりはかわいい。 | |
| She is not beautiful, certainly, but she is good-natured. | 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| I had never seen such a beautiful girl before. | 私はそのような美しい女の子を一度も見たことがありませんでした。 | |
| There are beautiful lakes here and there. | あちこちに、美しい湖があります。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| She is as beautiful as a rose. | 彼女はバラのように美しい。 | |
| The beautiful scene comes to my mind. | あの美しいシーンが目に浮かぶ。 | |
| Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. | 美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。 | |
| Seen from a distance, she's a beauty. | 彼女は遠くから見れば美人だ。 | |
| This castle is beautiful. | この城は美しい。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| He has no eye for beautiful. | 彼には審美眼がない。 | |
| You will never fail to be moved by beauty. | あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 | |
| It's a kind of virtue to keep one's temper. | 怒りを抑えることは一種の美徳である。 | |
| They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms. | 満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。 | |
| The old church by the lake is very beautiful. | 湖のそばにある教会はとても美しい。 | |
| Never have I heard such beautiful music. | 今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。 | |
| How beautiful this flower is. | この花はなんて美しいんでしょう。 | |
| Look at that lovely house of Mary's. | あの美しいメアリーの家をごらんなさい。 | |
| Children will produce beautiful works when they grow up. | 子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。 | |
| Once upon a time, there lived a beautiful princess. | 昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。 | |
| Could you gift wrap it? | 美しい包装紙に包んでもらえますか。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母親に劣らず美しい。 | |
| She must have been very beautiful when she was young. | 彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。 | |
| The peacock has fair feathers but foul feet. | くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 | |
| If you see her from a distance, she is beautiful. | 彼女は遠くから見れば美人だ。 | |
| She's also a beauty. | 美人でもある。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| Those present were charmed by her beauty. | 出席者は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| Honesty is a capital virtue. | 正直は最も大事な美徳だ。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉さんと同じように美しい。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Seen from a plane, that island is very beautiful. | あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 | |
| The girl talking with Mayumi is my sister. | 真由美と話している女の子は私の妹です。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 | |
| Have you ever seen such a beautiful sunset? | こんな美しい日の入りを見たことがありますか。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| She cuts a beautiful figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| She was all the more beautiful dressed in her wedding costume. | 花嫁姿の彼女は一段と美しかった。 | |
| She looks as beautiful as if she were an actress. | 彼女はまるで女優のように美しく見える。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| How beautiful it is! | なんて美しいのでしょう。 | |
| She is a perfect dream. | 彼女は文句なしの美人だ。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。 | |
| "Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree." | 「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」 | |
| She has beauty and what passes for intelligence. | 彼女は美人でしかも知性も備わっている。 | |
| She has the advantage of beauty. | 彼女は美貌という利点を持っている。 | |
| The sound of the violin is very sweet. | バイオリンの音色はとても美しい。 | |
| It was all delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| What a beautiful rainbow! | 何と美しい虹だろう。 | |
| Such beauty as hers is rare. | 彼女のような美しさはまれだ。 | |
| After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. | 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 | |
| This district is known for its beautiful scenery. | この地方は美しい風景で知られている。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Beautiful flowers don't always produce good fruits. | 美しい花に良い実は成らぬ。 | |
| As she grew up, she became more and more beautiful. | 彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |