Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美を見る目がある。 | |
| I am not so stupid as to deny its great beauty. | 私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| They envy you your beauty. | 彼女たちはあなたの美しさがうらやましいと思っています。 | |
| This place is famous for its scenic beauty. | そこは風景が美しいので有名だ。 | |
| Her voice sounds very beautiful. | 彼女の声はとても美しく聞こえます。 | |
| She runs a beauty shop. | 彼女は美容院を経営している。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| She is vain of her beauty. | 彼女は美しさを鼻にかけている。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 | |
| The big ugly tree destroys the beauty of the house. | その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| That painting is beautiful, and so is this one. | あの絵も美しいし、この絵もまた美しい。 | |
| Nothing is to be compared to its beauty. | 何もその美しさとは比較にならない。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| Mary is a beautiful woman. | メアリーは美しい女性です。 | |
| She is more pretty than beautiful. | 彼女は美しいというよりはかわいい。 | |
| She might have been beautiful when she was young. | 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 | |
| She's also a beauty. | 美人でもある。 | |
| This river is beautiful. | この川は美しい。 | |
| She seems to have been beautiful in her young days. | 若いころ彼女は美人だったらしい。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉は二人とも美人です。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| She is as beautiful as a rose. | 彼女はバラのように美しい。 | |
| The beefsteak tasted marvelous. | ステーキはすばらしく美味しかった。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| He was wearing black trousers and a beautiful white shirt. | 彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。 | |
| Never have I seen such a beautiful rainbow. | 私はこんな美しい虹を見たことがありません。 | |
| I love this arrangement. | 盛りつけが美しいですね。 | |
| I remarked on the beauty of the landscape. | 私は、風景の美しさについて、述べた。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| She is beautiful. | 美人だなあ。 | |
| I had never seen a more beautiful sight. | それ以上美しい光景は見た事が無かった。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉さんほど美しくない。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. | 日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| Far from blaming him, she gave him a reward. | 彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。 | |
| Where is the most beautiful place in the world? | 世界で最も美しい場所はどこですか。 | |
| Don't try to be all things to all men. | 八方美人になるな。 | |
| Her beauty cast a spell over him. | 彼女の美しさは彼をすっかり虜にした。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美しい。 | |
| She has a feel for beauty. | 彼女は美的感覚がある。 | |
| Pretty flowers do not necessarily smell sweet. | 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。 | |
| This is delicious. | これは美味しい。 | |
| I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. | あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| How pretty you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| I'm going to give Emi a new CD. | 私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。 | |
| This is the prettiest sunset I have ever seen. | こんな美しい日没ははじめてみました。 | |
| How beautiful that flower is! | あの花はなんて美しいのだろう。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| In art, as in love, instinct is good enough. | 美術と愛において、本能だけでいい。 | |
| It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. | 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 | |
| She uses her looks. | 彼女は美貌を売りにしています。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand. | 昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。 | |
| This is very good. | これはとても美味しい。 | |
| No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy. | どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。 | |
| There is nothing to compare with her beauty. | 彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。 | |
| Kindness is a virtue. | 親切は1つの美学である。 | |
| She is a beauty. | 彼女は美しい。 | |
| Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. | 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 | |
| He who has a fair wife needs more than two eyes. | 美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。 | |
| She is beautiful, and what is more, very graceful. | 彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。 | |
| She gets prettier day by day. | 彼女は日に日に美しさを増す。 | |
| They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms. | 満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。 | |
| He is a good boy, and what is better, very handsome. | 彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。 | |
| I look at it from an aesthetic point of view. | 私の美的観点からすると。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| There are a lot of beautiful roses in our garden. | 私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。 | |
| She was beautiful in her time. | 彼女は若いころ美しかった。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美は皮一重。 | |
| The earrings are very pretty. | イヤリングはとても美しい。 | |
| Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。 | |
| These flowers aren't only beautiful, but they smell nice. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| Wherever I have my lunch box, I enjoy it. | 私は弁当はどこで食べても美味しい。 | |
| A beautiful girl sat next to me. | 美しい女の子が僕の隣に座った。 | |
| The beautiful woman is kind. | その美しい女性は親切である。 | |
| There is no doubt as to her beauty. | 彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。 | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| She is not only intelligent but beautiful. | 彼女は聡明なだけでなく美しい。 | |
| She is blind to her own beauty. | 彼女は自分の美しさが見えていない。 | |
| These three pretty girls are all nieces of mine. | この3人の美しい少女はみな私の姪です。 | |
| She is not only beautiful but also amiable. | 彼女は美人であるばかりか気立てもいい。 | |
| This is a very beautiful flower. | これはとても美しい花です。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Her lovely voice was a real feast to the ears. | 彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。 | |