Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's beautiful, said John. | 美しい曲だね。とジョンが言いました。 | |
| You're so beautiful! | あなたは大変美しい。 | |
| A beautiful woman was seated one row in front of me. | 美しい女性が私の一列前に座っていた。 | |
| The actress has a very beautiful name. | その女優にはとても美しい名前がある。 | |
| This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs. | この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。 | |
| How beautiful this flower is. | この花はなんて美しいんでしょう。 | |
| She is said to have been beautiful. | 彼女は美人だったと言われている。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| The beautiful of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。 | |
| What pretty eyes you have! | なんて美しい目なのだろう! | |
| God gave her a beautiful face and sweet voice. | 神は彼女に美しい顔と、声を与えた。 | |
| I am deeply interested in art. | 私は美術に非常な関心を抱いています。 | |
| The dancer's graceful action charmed the audience. | ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 | |
| Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window. | 彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。 | |
| What is beautiful is not always good. | 美しいものは必ずしも善ではない。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| It's a wonderful work of art. | それはすばらしい美術品です。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Seen from a distance, she's a beauty. | 彼女は遠くから見れば美人だ。 | |
| You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days. | 美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。 | |
| What should we do to protect the beautiful earth from pollution? | 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 | |
| She is not aware of her beauty. | 彼女は自分の美しさにきづいていない。 | |
| She was surprised to find many beautiful things in the box. | 彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。 | |
| She was a beauty in her day. | 彼女は若い頃は美人だった。 | |
| Terumi gave me a thin smile again. | 照美は私に再びうっすら微笑んだ。 | |
| That car is the most beautiful of the three. | あの車は3台の中で一番美しい。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| Our house commands a beautiful view. | 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その景色は言い表せないほど美しかった。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Horseradish tastes good on roast beef sandwiches. | 西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しい。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森の先、美しい湖がある。 | |
| The perception of beauty is a moral test. | 美の認識は倫理の検査となり得る。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| She is not less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美人だ。 | |
| I was watching TV when Yumi came. | 由美が来たとき私はテレビを見ていた。 | |
| At the party, everyone was wearing beautiful clothes. | そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。 | |
| She is none the less beautiful for her faults. | 彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。 | |
| He teaches arts and crafts in a school. | 彼は美術工芸を学校で教えている。 | |
| The beauty of the lake is beyond description. | その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| He likes a most beautiful flower. | 彼は非常に美しい花が好きだ。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。 | |
| What a beautiful rose this is! | これはなんて美しいバラだろう。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists. | 同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。 | |
| It's impossible not to be fascinated by her beauty. | 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 | |
| She was eyeing the girl's beautiful ring. | 彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。 | |
| The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. | 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉で表現できないほどである。 | |
| It's a beautiful country. | とても美しい国です。 | |
| This beautiful dress is made of silk. | この美しいドレスは絹で出来ている。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| He fell in love with the beautiful princess. | 彼は美しい王女と恋に落ちた。 | |
| In Japan, you are surrounded by beauty. | 日本では、あなたは美によって囲まれている。 | |
| This river is beautiful. | この川は美しい。 | |
| Virtue and vice. | 美徳と悪徳。 | |
| I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man. | その美しい少女はその内気な青年にさよならを言うと思う。 | |
| Did you go to the art exhibition? | 美術展覧会に行きましたか。 | |
| Could you suggest a good beauty parlor near here? | この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 | |
| It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. | こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。 | |
| I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. | 言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| What a beautiful woman she is! | 彼女はなんと美人なのでしょう。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| Never have I seen such a beautiful sight. | こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 | |
| I'm going to give Emi a new CD. | 私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| This flower is more beautiful than that rose. | この花はあのバラより美しい。 | |
| The scenery was too beautiful for words. | その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。 | |
| Cinderella is far fairer than her sisters. | シンデレラは彼女の姉たちよりずっと美しい。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉ほど美しくない。 | |
| This park is more beautiful than that. | この公園はあれよりも美しい。 | |
| The art teacher paints at night. | 美術の先生は、夜に絵を描きます。 | |
| She likes the beautiful pearl necklace very much. | 彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。 | |
| Everyone says the view from here is beautiful. | 誰もがここからの眺めを美しいと言う。 | |
| What a beautiful girl she is. | 彼女はなんと美しいのだろう。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| We are alone in believing that she is a beautiful woman. | 彼女が美人だと思っているのは私たちだけだ。 | |
| She is as beautiful as a rose. | 彼女はバラのように美しい。 | |
| Kyoto is most beautiful in autumn. | 京都は秋がもっとも美しい。 | |
| There are a lot of beautiful songs on these records. | このレコードには美しい歌がたくさん入っている。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女はお姉さんほど美しくない。 | |
| A beautiful rainbow is spanning the sky. | 空に美しい虹がかかっている。 | |
| The dancers were beautifully got up. | 踊り子たちは美しく着飾っていた。 | |
| One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. | 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| The earrings are very pretty. | イヤリングはとても美しい。 | |
| The Hawaiian ocean is so beautiful. | ハワイの海はとても美しい。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |