Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is vain of her beauty. | 彼女は美しさを鼻にかけている。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| In Japan there are a lot of beautiful places. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| I mistook her for Minako. They look so much alike. | 私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。 | |
| The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. | 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 | |
| The old church by the lake is very beautiful. | 湖のそばにある教会はとても美しい。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女には審美眼がある。 | |
| The Earth is a small but beautiful planet. | 地球は小さいけど美しい惑星だ。 | |
| Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美にまさる。 | |
| The beauty of the sunrise was beyond description. | その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。 | |
| That painting is beautiful, and so is this one. | あの絵も美しいし、この絵もまた美しい。 | |
| She boasts of her beauty. | 彼女は自分の美しさを自慢している。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| Their furniture is more aesthetic than practical. | 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 | |
| He likes a most beautiful flower. | 彼は非常に美しい花が好きだ。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| That car is the most beautiful of the three. | あの車は3台の中で一番美しい。 | |
| Have you ever seen such a beautiful sunset? | こんなに美しい日の入りを見たことがありますか。 | |
| This flower is more beautiful than that rose. | この花はあのバラより美しい。 | |
| At no time does the plain look so perfect as in early autumn. | 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| She is studying fine art at school. | 彼女は学校で美術を学んでいる。 | |
| Miho plays the piano. | 美穂さんはピアノを弾きます。 | |
| We should preserve the beauties of the countryside. | 私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。 | |
| All her motions were graceful. | 彼女の動作はすべて優美だ。 | |
| Her beauty has captured him. | 彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。 | |
| Her beauty drew him on to marry her. | 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 | |
| I really want to meet Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life. | 美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。 | |
| These flowers aren't only beautiful, but they smell nice. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| Beauty is altogether in the eye of the beholder. | 美しいということは全く見る人の眼による。 | |
| The song is at once sad and beautiful. | その歌は悲しくまた美しい。 | |
| She has beauty and what passes for intelligence. | 彼女は美人でしかも知性も備わっている。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美貌は皮一重。 | |
| Her beauty was beyond description. | 彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。 | |
| I was watching TV when Yumi came. | 由美が来たとき私はテレビを見ていた。 | |
| I am deeply interested in art. | 私は美術に非常な関心を抱いています。 | |
| The earth is a beautiful planet. | 地球は美しい惑星だ。 | |
| I remarked on the beauty of the landscape. | 私は、風景の美しさについて、述べた。 | |
| He teaches arts and crafts in a school. | 彼は美術工芸を学校で教えている。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| We gazed at the beautiful scenery. | 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| He looked back at the pretty girl. | 彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。 | |
| It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful. | 美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| John said, "That's a beautiful tune." | 美しい曲だね。とジョンが言いました。 | |
| She must have been very beautiful. | 彼女は美しかったに違いない。 | |
| She is more beautiful than any other girl. | 彼女はほかのどの少女よりも美しい。 | |
| The peacock has fair feathers but foul feet. | くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| That's beautiful, said John. | 美しい曲だね。とジョンが言いました。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| Never have I seen such a beautiful rainbow. | 私はこんな美しい虹を見たことがありません。 | |
| I believed if time passes, everything turns into beauty. | 時が経てば全ては美しい思い出に・・・。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| She is less beautiful than her sister. | 彼女は姉さんほど美しくない。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| Beauty such as hers is rare. | 彼女のような美しさはまれだ。 | |
| She looked very beautiful in her new dress. | 新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。 | |
| Suppressing one's anger is a virtue. | 怒りを抑えることは一種の美徳である。 | |
| What is it that satisfies your aesthetic sense? | あなたの美意識を満足させるものは何ですか? | |
| He was excited to see the beautiful scenery. | 彼はその美しい光景を見てわくわくした。 | |
| She might look more attractive with a little make-up. | 彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直というのは一つの美徳だ。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| Yumi went there by herself. | 由美は一人でそこへ行った。 | |
| Patience is the most beautiful virtue. | 忍耐は最も美しい美徳だ。 | |
| She looked more beautiful than ever. | 彼女は今までにない程美しく見えた。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| I love this arrangement. | 盛りつけが美しいですね。 | |
| She was beautiful in her time. | 彼女は若いころ美しかった。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母親に劣らず美しい。 | |
| She's beautiful, isn't she? | 美人だなあ。 | |
| He took a picture of the beautiful landscape. | 彼はその美しい風景をカメラに収めた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. | 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 | |
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| How beautiful you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| She has no sense of the beautiful. | 彼女は美に対するセンスを持っていない。 | |