Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| San Francisco is a city of great beauty. | サンフランシスコは非常に美しい都市である。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| He exclaimed that she was beautiful. | 彼女が美しいので彼は感嘆の声をあげた。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| She is yet more beautiful. | 彼女はさらにもっと美しい。 | |
| She is beautiful, and what is more, very graceful. | 彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。 | |
| The poet searches for the beauty in life. | その詩人は人生における美を求めている。 | |
| It shines on the beautiful sea. | その光が美しい海に輝く。 | |
| Modern art has no interest for me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その景色の美しさは言葉では表現できなかった。 | |
| Madonna is a beauty. | マドンナは美人だ。 | |
| Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. | 来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい街です。 | |
| This flower is beautiful, isn't it? | この花は美しいですね。 | |
| Her beauty was beyond description. | 彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| This park is more beautiful than that. | この公園はあれよりも美しい。 | |
| She is as beautiful as ever. | 彼女は相変わらず美しい。 | |
| Yesterday I went to the hairdresser's. | 昨日美容院へ行きました。 | |
| The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. | 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 | |
| That actress is as beautiful as ever. | あの女優は相変わらず美しい。 | |
| The earrings are very pretty. | イヤリングはとても美しい。 | |
| Naomi is very glad about having won first prize. | 直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| He is a man of virtue. | 彼は美徳の人です。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| We admired the beauty of the scenery. | 私達はその景色の美しさに感嘆した。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| The country must be very beautiful. | その国はたいへん美しいに違いない。 | |
| The castle is beautiful. | この城は美しい。 | |
| A beautiful rainbow is spanning the sky. | 空に美しい虹がかかっている。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| Chinese food is no less delicious than French. | 中華料理はフランス料理と同様に美味しい。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| What a beautiful vase it is! | それは何と美しい花瓶なのだ。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| She went to the hairdresser's. | 彼女は美容室に行った。 | |
| Although natto smells awful, it is delicious. | 納豆はくさいが、美味い。 | |
| Miyuki set the table for the party. | 美雪はパーティーのためにテーブルを整えた。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| Is there a hairdresser in the hotel? | ホテルの中に美容院はありますか。 | |
| Midori sometimes drops consonants. | 美土里は時々子音が落ちる。 | |
| The little girl grew into a beautiful woman. | その小さな女の子は美しい女性になった。 | |
| What a beautiful garden you have! | あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。 | |
| She danced with a grace that surprised us all. | 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 | |
| The mountain has a beautiful shape. | その山の姿は美しい。 | |
| She has beauty as a point in her favour. | 彼女は美貌という利点を持っている。 | |
| The church is decorated with flowers for the wedding. | 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 | |
| This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| She looked very beautiful in her new dress. | 新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美は皮一重。 | |
| Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are. | 彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。 | |
| Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. | 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| Beauty is altogether in the eye of the beholder. | 美しいということは全く見る人の眼による。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. | 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| I like art and music among my school subjects. | 私は学科では美術と音楽が好きです。 | |
| These three pretty girls are all nieces of mine. | この3人の美しい少女はみな私の姪です。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女は目が一番美しい。 | |
| She is no doubt pretty, but she isn't beautiful. | なるほど彼女はかわいいが美人とはいえない。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| It was a most beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| It seems that she was a beauty in her day. | 彼女は若いころ美人だったようだ。 | |
| I was taken in by his good looks and gracious manners. | 彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| She was not less beautiful than her elder sister. | 彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。 | |
| They admired the lovely scenery. | 彼らはその美しい景色にうっとりした。 | |
| She must have been beautiful when she was young. | 彼女は若い頃美しかったに違いない。 | |
| Her beauty is incomparable. | 彼女の美しさはたとえようもない。 | |
| I don't care whether she is beautiful or not! | 美人かどうかどうでもいいって! | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美を見る目がある。 | |
| We should preserve the beauties of the countryside. | 私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。 | |
| These charred bits are tasty. | この焦げ目が美味しいんだよね。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| Neither is beautiful. | どちらも美しくない。 | |
| Patience is a rare virtue these days. | 忍耐は近頃まれな美徳です。 | |
| The beauty of the sunset surpassed description. | 日没は言葉では表現できないほど美しかった。 | |
| She has no sense of beauty. | 彼女は美的センスがゼロだ。 | |
| In nature there are neither rewards nor punishments. | 自然界には褒美もなければ罰もない。 | |
| This is a beautiful flower. | これは美しい花です。 | |
| How beautiful it is! | なんて美しいのでしょう。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女はお母さんに少しも劣らず美しい。 | |
| OK, here's the donation ... 10 yen each. Here you go, Mihane. | はい、お賽銭・・・10円ずつね。はい、美羽ちゃん。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| She is vain of her beauty. | 彼女は美しさを鼻にかけている。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| Beauty is but skin deep. | 外見の美しさはうわべだけのものだ。 | |
| She must have been beautiful when she was young. | 彼女は若い頃は美人だったに違いない。 | |
| She may have been beautiful when young. | 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女は審美眼を持っている。 | |