Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not interested in modern art. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| I want to remember this beautiful poem. | 私はこの美しい詩を覚えたい。 | |
| She's very beautiful. | 彼女はたいした美人だ。 | |
| She was eyeing the girl's beautiful ring. | 彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。 | |
| She is endowed with beauty. | 彼女は美しさを備えています。 | |
| She is more beautiful than any other girl. | 彼女はほかのどの少女よりも美しい。 | |
| The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. | 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 | |
| Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same. | 母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。 | |
| She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone. | 彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 | |
| This river is beautiful. | この川は美しい。 | |
| What should we do to protect the beautiful earth from pollution? | 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美的感覚に優れている。 | |
| Mayumi gathered her small change and bought a beach ball. | 真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。 | |
| She is not only intelligent but beautiful. | 彼女は聡明なだけでなく美しい。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 | |
| How beautiful it is! | なんと美しいんだろう。 | |
| Jennifer has a good eye for beauty. | ジェニファーには審美眼がある。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. | 日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。 | |
| When my mother was young, she was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| That makes you even more attractive. | そうするといやが上にも美しく見える。 | |
| I believed if time passes, everything turns into beauty. | 時が経てば全ては美しい思い出に・・・。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| She boasts about her beauty. | 彼女は自分の美しさ自慢する。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| I found a beautiful shell on the shore. | 私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| These flowers aren't only beautiful, but they smell nice. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. | ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女は審美眼を持っている。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| Ayumi's feet were fanned by the river wind. | 亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| Life is beautiful. | 人生は美しい。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| She is a woman of singular beauty. | 彼女はまれにみる美しい女性だ。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| "Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree." | 「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| Yumi plays tennis on Sunday. | 由美は日曜日にテニスをする。 | |
| There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo. | 上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。 | |
| His sister is a real beauty. | 彼の姉さんはすごい美人だ。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| Your beauty turns me pale. | お前の美しさに青ざめる。 | |
| There's a lovely smell coming from the kitchen! | キッチンで美味しそうな香りがしてるね! | |
| This wine is extremely delicious. | このワインすごく美味しい。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school. | その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。 | |
| One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly. | いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。 | |
| The poet searches for the beauty in life. | その詩人は人生における美を求めている。 | |
| Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else. | 湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。 | |
| It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life. | それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。 | |
| The beauty of the music consists of its harmony. | その音楽の美しさはハーモニーにある。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| What a beautiful flower this is! | これは何と美しい花でしょう。 | |
| She is said to have been beautiful. | 彼女は美人だったと言われている。 | |
| This beautiful house is so expensive that we can't buy it. | この美しい家はとても高くて買えない。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| Suppressing one's anger is a virtue. | 怒りを抑えることは一種の美徳である。 | |
| He has no eye for beautiful. | 彼には審美眼がない。 | |
| She grew up to be a beautiful lady. | 彼女は成長して美しい女性になった。 | |
| Handsome is as handsome done. | 行いの立派な人こそ美しい。 | |
| Chinese food is no less delicious than French. | 中華料理はフランス料理と同様に美味しい。 | |
| Such beauty as hers is rare. | 彼女のような美しさはまれだ。 | |
| There was beautiful chandelier hanging from the ceiling. | 天井から美しいシャンデリアが下がっていた。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| The beauty of the lake is beyond description. | その湖の美しさは言葉に表せない。 | |
| She's an eye-opener. | 彼女はすごい美人! | |
| It's a beautiful country. | とても美しい国です。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts. | 本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| She boasts of her beauty. | 彼女は自分の美しさを自慢している。 | |
| At no time does the plain look so perfect as in early autumn. | 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| Could you gift wrap it? | 美しい包装紙に包んでもらえますか。 | |
| It's a wonderful work of art. | それはすばらしい美術品です。 | |
| The beauty of the sunrise was beyond description. | その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| The view is beautiful beyond words. | その風景は言い表せないほど美しい。 | |
| We stood looking at the beautiful scenery. | 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 | |
| Never have I seen such a beautiful scene. | 今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美は皮一重。 | |
| Indeed she is not beautiful, but she is good-natured. | なるほど彼女は美人ではないが、気立てがよい。 | |