Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉さんと同じように美しい。 | |
| The beefsteak tasted marvelous. | ステーキはすばらしく美味しかった。 | |
| It was a most beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| Pretty flowers do not necessarily smell sweet. | 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その景色の美しさは言葉では表現できなかった。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Never have I seen such a beautiful rainbow. | 私はこんな美しい虹を見たことがありません。 | |
| The fairest rose is at last withered. | 美しいバラもいつかは萎れる。 | |
| The perception of beauty is a moral test. | 美の認識は倫理の検査となり得る。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| A beautiful object like that never loses its value. | ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。 | |
| It's the most beautiful night I've seen since I can remember. | 物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。 | |
| Handsome is as handsome done. | 行いの立派な人こそ美しい。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母とまったく同じほど美人だ。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美しい。 | |
| The local brew is excellent. | ここの地ビールは美味しい。 | |
| She must have been very beautiful. | 彼女は美しかったに違いない。 | |
| I meet her on occasion at a beauty shop. | 彼女とはときおり美容院で会います。 | |
| Suppressing one's anger is a virtue. | 怒りを抑えることは一種の美徳である。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| The rising sun seen from the top was beautiful. | 頂上から見る日の出は美しかった。 | |
| My sister was a beautiful woman. | 姉は美しい女性だった。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. | 言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| The food was great in Italy. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone. | 彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |
| I chanced on a beautiful girl. | 私はたまたま美しい少女と出会った。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉で表現できないほどである。 | |
| What a beautiful garden! | なんと美しい庭だこと。 | |
| The author has a beautiful style. | この著者は美しい文体を持っている。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| When my mother was young, she was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女には審美眼がある。 | |
| They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms. | 満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。 | |
| This wine is extremely delicious. | このワインすごく美味しい。 | |
| The secretary is good at English in addition to being beautiful. | その秘書は美人の上に英語が得意だ。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界で一番美しいところはどこ? | |
| I had never seen such a beautiful girl before. | 私はそのような美しい女の子を一度も見たことがありませんでした。 | |
| Tom makes beautiful furniture out of wood. | トムは美しい木製家具を造ります。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直は美徳のひとつです。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| This area is known for its beautiful scenery. | この地方は美しい風景で知られている。 | |
| Mika is no less charming than Keiko. | 美香は恵子と同様魅力的だ。 | |
| Patience is a rare virtue these days. | 忍耐は近頃まれな美徳です。 | |
| At the foot of the hill is a beautiful lake. | 丘のふもとに美しい湖がある。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
| Mrs. Smith was a famous beauty. | スミス夫人は美人で有名だった。 | |
| We are lovers of the beautiful. | 我々は美を愛する人間である。 | |
| She danced with a grace that surprised us all. | 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 | |
| She prides herself on her beauty. | 彼女は美人だとうぬぼれている。 | |
| The garden was full of beautiful flowers. | 庭は美しい花でいっぱいだった。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| I was simply entranced by the beauty of her face. | 彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。 | |
| When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying. | そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。 | |
| They bought a site with lovely views of the ocean. | 彼らは海の眺めが美しい場所を買った。 | |
| She may have been beautiful when young. | 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. | 議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉に表現できないほどである。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days. | 美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| There's a lovely smell coming from the kitchen! | キッチンで美味しそうな香りがしてるね! | |
| Japan is famous for its scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Who painted this beautiful picture? | 誰がこの美しい絵をかいたのですか。 | |
| Tom has an eye for modern art. | トムは現代美術を見る目がある。 | |
| The beautiful color of the sky soon faded away. | その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 | |
| I mistook her for Minako. They look so much alike. | 私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。 | |
| None but the brave deserve the fair. | 勇者にあらずんば美女を得ず。 | |
| Justice and kindness are virtues. | 正義と親切は美徳である。 | |
| At no time does the plain look so perfect as in early autumn. | 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| I look at it from an aesthetic point of view. | 私の美的観点からすると。 | |
| She is more pretty than beautiful. | 彼女は、美人というよりかわいい。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい街です。 | |
| I think that actress is one of the most beautiful women on earth. | あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 | |
| This book is beautifully illustrated. | この本には美しい挿絵が入っている。 | |
| She is a beauty. | 彼女は美しい。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美は皮一重。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| Does goodness charm more than beauty? | 善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife. | このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。 | |
| These glasses are beautiful. | これらのコップは美しい。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |