Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mountain has a beautiful shape. | その山の姿は美しい。 | |
| I was fascinated by her beauty. | 私は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| I was simply entranced by the beauty of her face. | 彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| Your beauty turns me pale. | お前の美しさに青ざめる。 | |
| The beautiful scenery fascinates every traveler. | その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 | |
| She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone. | 彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。 | |
| He showed me a lot of beautiful photos. | 彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美的感覚に優れている。 | |
| She participated in the beauty contest. | 彼女は美人コンテストに参加した。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉妹は二人とも美人です。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Pretty flowers do not necessarily smell sweet. | 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。 | |
| Beauty is truth, truth beauty. | 美は真にして真は美なり。 | |
| I chanced on a beautiful girl. | 私はたまたま美しい少女と出会った。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は妹に劣らず美しい。 | |
| What a beautiful girl she is. | 彼女はなんと美しいのだろう。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| I had never seen a beautiful building before. | 私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。 | |
| It's a beautiful country. | とても美しい国です。 | |
| It is not because she is beautiful that I like her. | 彼女が美しいからといって彼女を好きなわけではない。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女には審美眼がある。 | |
| That artist created a lot of beautiful pictures. | その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。 | |
| The handsomest flower is not sweetest. | もっとも美しい花がもっとも香りがよいとは限らない。 | |
| Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are. | 彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。 | |
| Her beauty has captured him. | 彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。 | |
| It shines on the beautiful sea. | その光が美しい海に輝く。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. | こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。 | |
| She is less beautiful than her mother is. | 彼女はお母さんほど美しくない。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| I hear the sky is very beautiful there. | そこでは空がとても美しいそうですね。 | |
| This is the most beautiful sunset that I have ever seen. | これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland. | スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。 | |
| Children will produce beautiful works when they grow up. | 子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。 | |
| It's the most beautiful night I've seen since I can remember. | 物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。 | |
| At the foot of the hill is a beautiful lake. | 丘のふもとに美しい湖がある。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| She is more beautiful than any other girl. | 彼女はほかのどの少女よりも美しい。 | |
| The flowers were very beautiful to look at. | その花は見た目にとても美しかった。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉で表現できないほどである。 | |
| The bride looked very beautiful. | 花嫁はたいへん美しく見えた。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| I want to remember this beautiful poem. | 私はこの美しい詩を覚えたい。 | |
| I had never seen a more beautiful sight. | それ以上美しい光景は見た事が無かった。 | |
| Beauty such as hers is rare. | 彼女のような美しさはまれだ。 | |
| Everyone says the view from here is beautiful. | 誰もがここからの眺めを美しいと言う。 | |
| She was then more beautiful than she is now. | 彼女はそのころ今より美しかった。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| They envy you your beauty. | 彼女たちはあなたの美しさがうらやましいと思っています。 | |
| This is the most beautiful sight that I have ever seen. | これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| She was noted for her good looks at school. | 彼女は学校では美人で評判だった。 | |
| Isn't this flower beautiful? | この花は美しいですねえ。 | |
| Have you ever seen such a beautiful sunset? | こんな美しい日の入りを見たことがありますか。 | |
| Words cannot describe the beauty. | その美しさを言葉では描写できない。 | |
| She is no beauty. | あの女が美人なものか。 | |
| You are a beautiful butterfly. | あなたは美しい蝶々です。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| She likes the beautiful pearl necklace very much. | 彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. | 由美はあさって大阪に旅立つ。 | |
| In nature there are neither rewards nor punishments. | 自然界には褒美もなければ罰もない。 | |
| Yumi got up early to listen to the English program. | 由美は英語の番組を聞くために早くおきました。 | |
| This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs. | この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。 | |
| She is proud of having been beautiful in her youth. | 彼女は若いときに美しかったのを自慢している。 | |
| She boasts about her beauty. | 彼女は自分の美しさ自慢する。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |
| You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days. | 美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。 | |
| Hiromi is wearing a new dress. | 宏美は新しいドレスを着ている。 | |
| The scene lying before us was very beautiful. | 私たちの前にある景色はとても美しかった。 | |
| It seems that she was a beauty in her day. | 彼女は若いころ美人だったようだ。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| Never have I seen such a beautiful sight. | こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 | |
| Life is beautiful. | 人生は美しい。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉に表現できないほどである。 | |
| Beauty is but skin deep. | 外見の美しさはうわべだけのものだ。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| This artist creates beautiful paintings. | この画家は美しい絵画を創作する。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| I was taken in by his good looks and gracious manners. | 彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| Chinese food is no less delicious than French. | 中華料理はフランス料理と同様に美味しい。 | |
| This castle is more beautiful than that. | この城はあの城よりも美しい。 | |
| It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. | 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |