Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity. | 建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。 | |
| She is a beauty. | 彼女は美しい。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden. | 彼は荒れ地を美しい庭に変えた。 | |
| It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful. | 美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。 | |
| I mistook her for Minako. They look so much alike. | 私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。 | |
| She must have been beautiful when she was young. | 彼女は若い頃美しかったに違いない。 | |
| Nothing can happen more beautiful than death. | 死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 | |
| She has a beautiful voice. | 彼女は美しい声をしている。 | |
| Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. | その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 | |
| Their furniture is more aesthetic than practical. | 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の妹は二人とも美人です。 | |
| It is not because she is beautiful that I like her. | 彼女が美しいからといって彼女を好きなわけではない。 | |
| There was beautiful chandelier hanging from the ceiling. | 天井から美しいシャンデリアが下がっていた。 | |
| She was astonishingly beautiful. | 彼女は驚くほど美しかった。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| The beauty of the lake is beyond description. | その湖の美しさは言葉に表せない。 | |
| Beauty is in the eye of the beholder. | 美というのは、見る人の目の中でのことだ。 | |
| You are very beautiful. | あなたは大変美しい。 | |
| She danced with a grace that surprised us all. | 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 | |
| I want to remember this beautiful poem. | 私はこの美しい詩を覚えたい。 | |
| The beauty of the music brought tears to her eyes. | その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| Seen from space, the earth is very beautiful. | 宇宙から見ると、地球はとても美しい。 | |
| He took a picture of the beautiful landscape. | 彼はその美しい風景をカメラに収めた。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| She became more and more beautiful as she grew older. | 年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| The fresh snow looks beautiful on the hill. | 新雪が丘に積もって美しく見える。 | |
| Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same. | 母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 | |
| This beautiful house is so expensive that we can't buy it. | この美しい家はとても高くて買えない。 | |
| Ayumi's feet were fanned by the river wind. | 亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。 | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美的感覚に優れている。 | |
| This flower is beautiful, isn't it? | この花は美しいですねえ。 | |
| Junko is a beautiful girl. | 純子は美人です。 | |
| Cinderella is far fairer than her sisters. | シンデレラは彼女の姉たちよりずっと美しい。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| The piano was made of beautiful, dark brown wood. | そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美観について書いている。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. | 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 | |
| How pretty you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| Yesterday I went to the hairdresser's. | 昨日美容院へ行きました。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女には審美眼がある。 | |
| She was beautiful in her time. | 彼女は若いころ美しかった。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉さんほど美しくない。 | |
| The view is beautiful beyond words. | その風景は言い表せないほど美しい。 | |
| Could you gift wrap it? | 美しい包装紙に包んでもらえますか。 | |
| He decided to abandon law for art. | 彼は法律をやめて美術をやることにしました。 | |
| She has no sense of beauty. | 彼女は美に対するセンスを持っていない。 | |
| She's very beautiful. | 彼女はたいした美人だ。 | |
| Summer is the season when women look most beautiful. | 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 | |
| Nothing is beautiful but the truth. | 真実のみが美しい。 | |
| The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. | ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。 | |
| It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever. | もう10年近くたつけど、相変わらず美しいわね。 | |
| She's beautiful, isn't she? | 美人だなあ。 | |
| Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. | 由美はあさって大阪に旅立つ。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV). | オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。 | |
| The grass in the park is green and beautiful. | 公園の芝は青く美しい。 | |
| The tiny birthmark took nothing from her loveliness. | 小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。 | |
| This flower is more beautiful than that rose. | この花はあのバラより美しい。 | |
| Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. | ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 | |
| There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo. | 上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。 | |
| At the foot of the hill is a beautiful lake. | 丘のふもとに美しい湖がある。 | |
| This flower is as beautiful as that one. | この花はあの花と同じくらい美しい。 | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美を見る目がある。 | |
| Sydney has a beautiful natural harbor. | シドニーは天然の美しい港がある。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| It's a beautiful day. | 美しい日です。 | |
| What a beautiful flower! | 何と美しい花なのだろう。 | |
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| Her beauty was blemished by the scar. | 彼女の美貌もその傷で台無しになった。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| Our house commands a beautiful view. | 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女は審美眼を持っている。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand. | 昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。 | |
| Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics! | 凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です! | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| He looked at all the beautiful things in my house. | 彼は私の家のすべて美しいものを見た。 | |
| She likes the beautiful pearl necklace very much. | 彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。 | |
| He gave an interesting broadcast about modern art. | 彼は現代美術についての面白い放送をした。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| This castle is more beautiful than that. | この城はあの城よりも美しい。 | |
| She is a graceful beauty. | 水も滴る美人。 | |
| She looks as beautiful as if she were an actress. | 彼女はまるで女優のように美しく見える。 | |
| You're so beautiful! | あなたは大変美しい。 | |
| The song is at once sad and beautiful. | その歌は悲しくまた美しい。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |