The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
We were attacked by swarms of bees.
我々は蜂の群れにあった。
There were flocks of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd poured out of the stadium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
Tom is by far the best singer performing at this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
Many students compete to get into the best universities.
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
There's a black sheep in every flock.
どの羊の群にも黒い羊がいる。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
I saw a flock of sheep.
私は羊の群を見た。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
Locusts came in big swarms.
イナゴが大群をなしてやってきた。
There's a black sheep in every flock.
どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
A boy was driving a flock of sheep.
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Tom is the outstanding singer of this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
There are clumps of daisies here and there.
あちこちにヒナギクが群生している。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
He is by all odds the most diligent in his class.
彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.