UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License