UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License