My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
We were attacked by swarms of bees.
我々は蜂の群れにあった。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
I saw a flock of birds flying aloft.
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
There are clumps of daisies here and there.
あちこちにヒナギクが群生している。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
He is by all odds the most diligent in his class.
彼はクラスで抜群に勤勉だ。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Many students compete to get into the best universities.
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
There's a black sheep in every flock.
どの羊の群にも黒い羊がいる。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
There were flocks of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
I saw a flock of sheep.
私は羊の群を見た。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
These clouds look like a flock of white sheep.
これらの雲は白い羊の群れのように見える。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
You've got a great sense of humor.
あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
That fish travels in a group, don't they?
その魚は群れを成して進んでいくのですね。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
When we arrived, the crowd had faded away.
着いてみると群衆はいなくなっていた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
A cloud of hornets set at the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
Tom is by far the best singer performing at this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He disappeared into the crowd.
彼は群衆の中に姿を消した。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
Locusts came in big swarms.
イナゴが大群をなしてやってきた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.