The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
He disappeared into the crowd.
彼は群衆の中に姿を消した。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A sheep dog drives the flock to the pasture.
牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Locusts came in big swarms.
イナゴが大群をなしてやってきた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
He is out and away the best jockey.
彼は抜群の騎手だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Tom is by far the best singer performing at this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
There were a lot of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
He is by all odds the most diligent in his class.
彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.