UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License