The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
Many students compete to get into the best universities.
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
People gathered at the water's edge.
渚に人が群がっていた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
There are clumps of daisies here and there.
あちこちにヒナギクが群生している。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
When we arrived, the crowd had faded away.
着いてみると群衆はいなくなっていた。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
You've got a great sense of humor.
あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd poured out of the stadium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
There were flocks of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
Tom is the outstanding singer of this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.