UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License