UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License