UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License