UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
He is justice.彼は正義だ。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License