UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I am playing it safe.事なかれ主義。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Live up to one's principles.主義を貫く。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License