UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License