UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Live up to one's principles.主義を貫く。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License