The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I fell asleep in the middle of the lecture.
私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It was just polite applause.
義理だけの拍手をもらう。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
His lecture started on time.
彼の講義は時間どおりにはじまった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Tom is a perfectionist.
トムは完璧主義者だ。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
It is best that he should do his duty.
彼が義務を果たすのが一番良い。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.
父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He remains loyal to his principles.
彼は自己の主義に忠実でいる。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I am playing it safe.
事なかれ主義。
She was very bored during the lecture.
講義の間、彼女はとても退屈だった。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけは果たした。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She performed her duties.
彼女は義務を果たした。
His lecture ended with his witty joke.
彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I ought to have attended the lecture but I didn't.
私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Her lecture is above my head.
彼女の講義は私には難しすぎる。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I am a vegetarian.
私は菜食主義者です。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.
私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The lecture was above me.
講義は難しくて私には理解できない。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
In any case, I did my duty.
いずれにせよ、私は義務を果たした。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Duty should come before anything else.
何よりも義務を優先すべきだ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?