The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
An agreement binding on both parties.
当事者双方に義務を負わせる協定。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
It is our duty to keep our town clean.
町をきれいにしておくことは私達の義務です。
It's up to you to make the decision.
結論を下すのは君の義務です。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
It is up to us to help those people.
それらの人々を助けるのが我々の義務である。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
Might is right.
力は正義なり。
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務だ。
Her lecture is above my head.
彼女の講義は私には難しすぎる。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
I owe you an explanation.
私はあなたに説明する義務がある。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
I will perform my duties with pleasure.
喜んで私の義務を果たしましょう。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
I am a lapsed vegetarian.
私は菜食主義者をやめたの。
When listening to a lecture, you should be quiet.
講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
He faithfully discharged his duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした。
I am a vegetarian.
私は菜食主義者です。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.
私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
He supplemented his lecture with a booklet.
彼は講義を小冊子で補った。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.
私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
At any rate, I did my duty.
ともかく義務だけは果たした。
The objective of law is justice.
法の目標は正義である。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
I'm quite agreeable to doing my duty.
喜んで私の義務を果たしましょう。
He neglected his duties.
彼は義務を怠った。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His lecture disappointed us.
彼の講義は私たちを失望させた。
You are not to neglect your duty.
義務を怠ってはならない。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
It's your duty to finish the job.
その仕事を終えるのは君の義務だ。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけは果たした。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.