UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License