UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Might is right.力は正義なり。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License