UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
Might is right.力は正義なり。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License