UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
He is justice.彼は正義だ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License