In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
I only go to church out of duty to my mother.
母に対する義務だけで教会に行きます。
It is our duty to help one another.
互いに助け合うのは我々の義務である。
It is our duty to obey the law.
法に従うのは我々の義務だ。
The students sat still, listening to the lecture.
学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
You must act according to your principles.
あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I have to do right by him.
私は彼に義理を立てなければならない。
Many students were present at the lecture.
多くの学生が講義に出席した。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.
数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.
私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.