UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
Might is right.力は正義なり。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License