UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License