UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License