Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| The old man loaded his mule with bags full of sand. | 老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 | |
| In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens. | 今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| This old man actually swam across the river. | この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 | |
| The old man was starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| The old woman seemed to fall down at any second. | その老婦人は今にも倒れそうだった。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| If you want security in your old age, begin saving now. | 老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| The old man got in her way. | その老人が彼女の邪魔をした。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| The old man lost his will to live. | その老人は生きる意志をなくした。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| It's a shame the way old people are treated. | 老人を冷遇するのは残念なことだ。 | |
| An old woman is walking across the road. | 老婦人が道を横断している。 | |
| Old people need someone to talk to. | 老人には話し相手が必要だ。 | |
| In a crowded bus the young should offer their seats to the old. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| The old man was sitting there, with crossed legs. | その老人は脚を組んでそこに座っていた。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Above all, try to be kind to the old. | 何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。 | |
| Old age creeps upon us unnoticed. | 老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。 | |
| I stood at a respectful distance from the old man. | 私は老人に遠慮して少し離れていた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| The organization is concerned with the welfare of the aged. | その団体は老人福祉に関わっている。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| The old man had a noble countenance. | その老人は堂々とした顔つきをしていた。 | |
| Many old people these days cannot keep up with the times. | 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 | |
| The young should be kind to the old. | 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。 | |
| The old man died of cancer. | その老人はガンで死んだ。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| You have to get more exercise in order to stave off senility. | 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| There is a lack of communication between the young and the old. | 若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| Once there lived an old man in the village. | 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| He offered his seat to an old woman. | 彼は老婦人に席をゆずった。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| I remember asking an old man the way. | 私は老人に道を尋ねたのを覚えている。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |