Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| I stepped aside for the old lady to pass. | 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| The organization is concerned with the welfare of the aged. | その団体は老人福祉に関わっている。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後に向けて貯金している。 | |
| Neither of them seemed old. | 彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |
| The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| I gave up my seat to an old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| An old man sat surrounded by his grandchildren. | 老人が孫たちに囲まれて座っていた。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| Young people adapt themselves to something sooner than old people. | 若い人は老人より早く何にでも慣れる。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| It's heart-warming to see that happy old couple. | あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| An old woman is walking across the road. | 老婦人が道を横断している。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The old woman extended a loving hand to the children. | 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| The old man told me a strange story. | その老人は私に奇妙な話をしてくれた。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| The young should make room for the old. | 若者は老人に席を譲るべきだ。 | |
| The bus was empty except for one elderly woman. | 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 | |
| Many old people these days cannot keep up with the times. | 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| I'm getting farsighted as I get older. | 老眼になってきたようです。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |