Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| The old man's narrative was punctuated by coughs. | 老人の話は何度か咳で中断された。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| It's heart-warming to see that happy old couple. | あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| Why do you talk about him as if he were an old man? | あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| The old woman studied the visitor carefully. | 老女は御客をじろじろ見た。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Be kind to old people. | 老人に親切にしなさい。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| She was aging quickly. | 彼女は急に老け込んできた。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| The old man is wise and knows many things about life. | その老人はかしこくて人生について多くを知っている。 | |
| He offered his seat to an old woman. | 彼は老婦人に席をゆずった。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| The old man got in her way. | その老人が彼女の邪魔をした。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| The old man told me a strange story. | その老人は私に奇妙な話をしてくれた。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過去を振り返り過ぎです。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| I'm saying this out of kindness. | 私は老婆心から言っているんだ。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。 | |
| We were sorry for the old couple. | 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| I saw the old man two or three times a week. | 私はその老人を、週に2.3回見かけた。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。 | |