Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| He is a cheerful old man. | あの人は元気な老人です。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、老人として扱わなければならない。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| If you want security in your old age, begin saving now. | 老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は老けて見える。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| Now that he is old, it is your duty to go look after him. | 彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。 | |
| The old man got in her way. | その老人が彼女の邪魔をした。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチにかけている。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| I consented to help the old lady. | 私はその老婆を助けることに同意した。 | |
| The old man often looks back on his youth. | 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| Old people need something to live for. | 老人には生きがいが必要だ。 | |
| He helped an old lady get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| I'm getting farsighted as I get older. | 老眼になってきたようです。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| Both young and old people desire slim figures. | 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| Be kind to old people. | 老人に親切にしなさい。 | |
| They had not gone very far when they met an old man. | たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| Neither of them seemed old. | 彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| An old man came along. | 一人の老人がやってきた。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| The old man is wise and knows many things about life. | その老人はかしこくて人生について多くを知っている。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |