Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society. | 少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The doctor sat up all night with the sick old man. | 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The old man is wise and knows many things about life. | その老人はかしこくて人生について多くを知っている。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| The young should be kind to the old. | 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| The old man is blind in one eye. | その老人は片目が見えない。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| He died of old age two years ago. | 彼は老衰で二年前に亡くなった。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| Then he said hello to the old man in the same language. | それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old woman was nearly run over. | その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| It's heart-warming to see that happy old couple. | あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old woman fell and could not get up. | その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| The old man often looks back on his youth. | 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| Old people need someone to talk to. | 老人には話し相手が必要だ。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| They had not gone very far when they met an old man. | たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| The old woman studied the visitor carefully. | 老女は御客をじろじろ見た。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |