Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| Both young and old people desire slim figures. | 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後に向けて貯金している。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| The old man is blind in one eye. | その老人は片目が見えない。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| The old man had been making white lightning for 50 years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| I helped an old woman across the street. | 私は老婦人が通りを渡るのを助けた。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| We must provide for old age. | 老後に備えなければならない。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| The old man loaded his mule with bags full of sand. | 老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| He died of old age two years ago. | 彼は老衰で二年前に亡くなった。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| There once lived an old man on that island. | 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| Lots of old people are killed in traffic accidents every year. | 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| She must care for the old man. | 彼女はその老人の世話をしなければならない。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| I helped an old lady across. | 老婦人が渡るのを助けた。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| The old woman extended a loving hand to the children. | 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチにかけている。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| Old people need someone to talk to. | 老人には話し相手が必要だ。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| I stepped aside for the old lady to pass. | 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| Poetry must be new as foam, and as old as the rock. | 詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| Now that he is old, it is your duty to go look after him. | 彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |