Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old man stands aloof from this world. | その老人は俗世界から超然としている。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| We must provide for old age. | 老後に備えなければならない。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| She was aging quickly. | 彼女は急に老け込んできた。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| I gave my seat to the old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| She was obliged to marry the old man. | 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| I consented to help the old lady. | 私はその老婆を助けることに同意した。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| He was a disagreeable old man. | 彼はとっつきにくい老人だった。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| The old woman fell and could not get up. | その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| It was civil of him to offer his seat to the old man. | 老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| Lots of old people are killed in traffic accidents every year. | 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The old man died of cancer. | その老人はガンで死んだ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| If you want security in your old age, begin saving now. | 老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。 | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| It's heart-warming to see that happy old couple. | あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |