Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| I stood up for an old man old man to take my seat. | 私は老人がその席に着けるように立ち上がった。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| The old man is wise and knows many things about life. | その老人はかしこくて人生について多くを知っている。 | |
| The old man stands aloof from this world. | その老人は俗世界から超然としている。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、老人として扱わなければならない。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| It was civil of him to offer his seat to the old man. | 老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| The old man stopped suddenly and looked back. | その老人はふと立ち止まって振り返った。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| I stood at a respectful distance from the old man. | 私は老人に遠慮して少し離れていた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| At that moment tears ran down the old man's face. | その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| I'm saying this out of kindness. | 私は老婆心から言っているんだ。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| If you want security in your old age, begin saving now. | 老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。 | |
| The old woman fell and could not get up. | その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| An old man came along. | 一人の老人がやってきた。 | |
| He seems to have apprehensions of age. | 彼は老後を心配しているようだ。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. | ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| The old man's narrative was punctuated by coughs. | 老人の話は何度か咳で中断された。 | |
| His old age is beginning to affect his eyesight. | 老齢で目がよく見えなくなってきている。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| The Old Man and the Sea is a very exciting book. | 老人と海はとても感動的な本だ。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |