Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| The young should make room for the old. | 若者は老人に席を譲るべきだ。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| I saw an old man fall on his back in the street. | 私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| It was civil of him to offer his seat to the old man. | 老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| The old man's narrative was punctuated by coughs. | 老人の話は何度か咳で中断された。 | |
| Above all, try to be kind to the old. | 何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. | 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| He was so kind as to give the old man his seat. | 彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| It is wrong to make fun of an old man. | 老人をからかうのはよくない。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. | ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| I remember asking an old man the way. | 私は老人に道を尋ねたのを覚えている。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 | |
| Old people need someone to talk to. | 老人には話し相手が必要だ。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| He grew old. | 彼は年老いた。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| I want to live comfortably when I become old. | 老後は楽に暮らしたい。 | |
| The old man looks sad. | その老人は悲しそうである。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |