Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Both young and old people desire slim figures. | 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 | |
| We must provide for old age. | 老後に備えなければならない。 | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| An old man came along. | 一人の老人がやってきた。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに座っている。 | |
| Many old people these days cannot keep up with the times. | 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| I want to live comfortably when I become old. | 老後は楽に暮らしたい。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old couple gave up their son for lost. | その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| He grew old. | 彼は年老いた。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| The bus was empty except for one elderly woman. | 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| His old age is beginning to affect his eyesight. | 老齢で目がよく見えなくなってきている。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| They had not gone very far when they met an old man. | たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。 | |
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. | いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。 | |
| I cannot but feel sorry for the old man. | 私はその老人に同情しないではいられない。 | |
| Why do you talk about him as if he were an old man? | あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| The old man often looks back on his youth. | 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |