Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| I saw the old man two or three times a week. | 私はその老人を、週に2.3回見かけた。 | |
| I'm getting farsighted as I get older. | 老眼になってきたようです。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| She was aging quickly. | 彼女は急に老け込んできた。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. | ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| The old man assumed an impudent attitude. | 老人はごう慢な態度をとった。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| She must care for the old man. | 彼女はその老人の世話をしなければならない。 | |
| He grew old. | 彼は年老いた。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| The young should make room for the old. | 若者は老人に席を譲るべきだ。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| We must provide for old age. | 老後に備えなければならない。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| Poetry must be new as foam, and as old as the rock. | 詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| He looks old for his age. | 彼は老けて見える。 | |
| Be kind to old people. | 老人に親切にしなさい。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| Lots of old people are killed in traffic accidents every year. | 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| She was obliged to marry the old man. | 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| The old man gave the child shelter. | 老人はその子を保護してやった。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| The old man is always accompanied by his grandson. | その老人にはいつも孫が同伴している。 | |
| The old woman seemed to fall down at any second. | その老婦人は今にも倒れそうだった。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| The old woman knitted her brows. | その老婦人はまゆをひそめた。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| I gave my seat to the old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、老人として扱わなければならない。 | |