Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. 私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 It is not so difficult as you think. それは君が考えるほどむずかしくない。 At your age, I would think so, too. 君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。 I shudder to think of it. それを考えるとぞっとする。 I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 We think of Tom as an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 You should think about your future. 将来について考えるのが当然です。 It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。 We consider Tom honest. 私たちはトムが正直だと考える。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。 Do you think of me as a cool guy? 私を考えると格好いいと思いますか。 I am not alone in thinking so. そう考えるのはひとりではない。 The more I think about it, the less I understand it. 考えれば考えるほどわからなくなる。 You should consider the problem. その問題を良く考えるべきだ。 The less men think, the more they talk. 考えることの少ない人ほど多くしゃべる。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 He often thinks with his eyes shut. 彼はしばしば目を閉じて考える。 He should reflect on his failure. 彼は自分の失敗をよく考えるべきです。 You can reasonably expect her to come. 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 Don't take it so hard! そう深刻に考えるな。 First, I'll try to understand why he thinks so. まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。 Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 Man differs from animals in that he can speak and think. 人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 We must take this matter into account as a whole. この問題全体として考える必要がある。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 I often meditate on the meaning of life. 私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 Tom didn't have time to think. トムには考える時間がなかった。 Why do you think so? あなたは何故そう考えるのですか。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 We think Tom an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 It is necessary for you to think about your life. あなたが自分の人生を考えることは必要だ。 He didn't give me time to think. 彼は私に考える時間を与えてくれなかった。 From time to time, I think about my mother who is no longer living. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 Why should you think so? いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。 Don't dwell on your past failures. 過去の失敗をくよくよ考えるな。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 He sees everything in terms of money. 彼はすべてをお金で考える。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 Some people think of reading as a waste of time. 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 I need time to mull things over before I decide what to do. 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 I can't think of everything. 私は全てのことについて考えることはできない。 We consider Tom to be honest. 私たちはトムが正直だと考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼は、すべてをお金から考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 I am feeling up-lifted at the thought of it. そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 Some people identify success with having much money. 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 It simply doesn't bear thinking about. それは考えるだけでもぞっとする。 That he should think so is quite natural. 彼がそう考えるのは当然です。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? He always puts himself first. 彼はいつも自分の利益を第一に考える。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 I'm sorry that you should think that way. あなたがそんな風に考えるのは残念です。 A man who should stop thinking would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. 人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 When we think this way, many problems arise. このように考えると多くの問題が起きてくる。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 I often think about my deceased mother. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 Young people tend to think so. 若い人はそう考える傾向がある。 I think twice before I smoke. 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 Some people think you cannot overpraise a child. 子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてをお金と言う点から考える。 It makes me sad to think of his death. 彼の死を考えると私は悲しくなる。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 Shame be to him who thinks evil of it. これを悪しく考える者らは恥じよ。