The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
I can't think of everything.
私は全てのことについて考えることはできない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
You must think of your family.
あなたは家族の事を考えるべきです。
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
You have no good reason for thinking as you do.
君がそのようなことを考える正当な理由はない。
I have too many things on my mind these days.
最近考えることが多過ぎる。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
It is foolish to take his word seriously.
彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
You should consider the problem before coming to a decision.
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.