The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What makes you think that way?
どうしてそんな風に考えるのですか。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
I blush to think of what a fool I was then.
その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
He makes mountains out of molehills.
彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
My son is my biggest headache.
息子のことを考えると頭が痛い。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
We consider him honest.
私たちは彼が正直だと考える。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Man is a thinking reed.
人間は考える葦である。
I have too many things on my mind these days.
最近考えることが多過ぎる。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Give me some time to think it over.
私に考える時間をください。
The less men think, the more they talk.
考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
Those college students give me a bad headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I can't think of everything.
私は全てのことについて考えることはできない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.