It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
Those college students give me a bad headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
What makes you think that way?
どうしてそんな風に考えるのですか。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
We think that Tom is an honest person.
私たちはトムが正直者だと考える。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
I'm sorry that you should think that way.
あなたがそんな風に考えるのは残念です。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.