The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
What makes you think that way?
どうしてそんな風に考えるのですか。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
If any think that are wise.
考える者があれば、その人々は賢明である。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
You must think of your family.
あなたは家族の事を考えるべきです。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
It's natural for you to think so.
あなたがそう考えるのは当然だ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
It makes me sad to think of his death.
彼の死を考えると私は悲しくなる。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
You should consider the problem before coming to a decision.
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でも金銭の立場から考える。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The more I think, the less I understand.
考えれば考えるほどわからなくなる。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Give me some time to think it over.
私に考える時間をください。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
He makes mountains out of molehills.
彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
We consider him to be honest.
私たちは彼が正直だと考える。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.