It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
He often thinks with his eyes shut.
彼はしばしば目を閉じて考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
Don't be so serious. It's only a game.
あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
The more I think of it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
The more I think about it, the less I understand it.
考えれば考えるほどわからなくなる。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
We consider him honest.
私たちは彼が正直だと考える。
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
The less men think, the more they talk.
考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Give me some time to think it over.
私に考える時間をください。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
It's natural for you to think so.
あなたがそう考えるのは当然だ。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.