The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The more I think about it, the less I understand it.
考えれば考えるほどわからなくなる。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
If any think that are wise.
考える者があれば、その人々は賢明である。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The more I think, the less I understand.
考えれば考えるほどわからなくなる。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I'm not good at thinking logically.
論理的に考えるのが苦手。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.
人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
He thinks of everything in terms of money.
彼は、すべてをお金から考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.