The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It is just like her to think of others before thinking of herself.
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.