When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
He often thinks with his eyes shut.
彼はしばしば目を閉じて考える。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
We consider him to be honest.
私たちは彼が正直だと考える。
You have no good reason for thinking as you do.
君がそのようなことを考える正当な理由はない。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
He thinks in terms of his own country.
彼は自国の立場からものを考える。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.