He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
You should school yourself to be patient.
あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
I'm sure I can overcome any difficulty.
私はどんな困難にも耐えてみせる。
I cannot bear such an insult.
私はそのような侮辱には耐えられない。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
Can she endure a long trip?
彼女は長旅に耐えられるか。
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Their patience was about to give out.
彼らの忍耐も尽きそうだった。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.
これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
This machine is inferior to that one in durability.
この機械は、耐久性であの機械に劣ります。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
She is a glutton for punishment.
彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
He had to undergo many trials.
彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
She could not put up with the insults any more.
彼女はもはやその侮辱には耐えられなかった。
Patience is the most beautiful virtue.
忍耐は最も美しい美徳だ。
His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.
自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
I can't stand this stomach-ache.
この腹痛には耐えられません。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
She had to smile at her misfortune.
彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった。
She bore her misfortunes with a brave spirit.
彼女は逞しく逆境に耐えた。
I was a constant torment to my parents.
私は両親の耐えない苦労の種だった。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
Nobody is able to succeed without endurance.
忍耐なくしてはだれも成功することはできない。
The ice is too thin to bear your weight.
その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
She could not put up with the insult.
彼女はその侮辱には耐えられなかった。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.
大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."
成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government