UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No attention was paid to his warning.彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
You must attend to what she says.彼女の言うことをよく聞きなさい。
I am tired of hearing that.聞きあきた。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Have you ever listened to Beethoven's "Ninth"?今までベートーベンの「第九」を聞いたことあるかい?
She succeeded in getting him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I won't ask you anything else today.今日はもう聞かないよ。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
Call the operator at 104 then.104のオペレーターに聞いてみて。
She pretended not to hear him.彼女は彼のいう事が聞こえないふりをした。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
I read about it in the newspaper.私はそれを新聞で読んだ。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
I've heard a lot about you.お噂は聞いています。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
I'm so glad to hear that.私はそれを聞いて大変うれしい。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
You will be shocked to hear this.あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
They are reading their newspapers.彼らは新聞を読んでいる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
I have never heard her sing.私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
Have you been listening to me?私の話を聞いていますか。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
When she heard the news, she was not happy.そのニュースを聞いて彼女は嬉しくなかった。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Shut up and listen.黙って聞け!
See nothing, hear nothing, say nothing.見ざる聞かざる言わざる。
Speak quietly lest she should hear us.彼女に聞こえないように、静かに話してください。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
How should I know?俺に聞くなよ。
You should discount his story.彼の話は割引して聞いたほうがいい。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
Did you hear the roar of the lions?ライオンの吠える声を聞きましたか。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
I have not yet learned whether he reached there or not.わたしは彼がそちらに着いたのか聞いていない。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
He usually looks through the newspapers before breakfast.彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
When I heard of his success, I wrote a letter to him.私は彼の成功を聞いた時、彼に手紙を書きました。
I think we should ask Tom where he wants to live.私たちはトムにどこに住みたいか聞いた方がいいと思う。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Yes. I was very surprised at the news.はい。ニュースを聞いてとても驚きました。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
He has never been heard of since.それ以来彼のうわさは聞いていない。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
When did you hear the news?いつそのニュースを聞いたのですか。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I read about his death in the paper.私は新聞で彼の死去のことを知った。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
There is nothing interesting in the newspaper.新聞には何も面白いことは載っていない。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
I beg of you to listen carefully.どうかよく聞いてください。
When speaking in Japan, it may seem like you're not listening if you do not respond while somebody speaks to you.日本では話をしたらアイヅチをうたないと聞いていないのかと思われてしまいます。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
I heard it on the radio.私はラジオでそれを聞いた。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
What papers do you take?どこの新聞をとっていますか。
They were afraid of being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを聞いたことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License