UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you have any questions at all, don't hesitate to ask!何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
He will not listen to me.彼は私の言うことなど聞こうとしない。
I heard the school bell ring.学校のベルが鳴るのが聞こえた。
I was charmed by her way of speaking.私は彼女の話し方に聞き惚れてしまった。
I was disappointed to hear the test results.私はテストの結果を聞いてがっかりした。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
I'd like to hear that song again.その歌をもう一度聞きたいです。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
He was amazed at the news.彼はその話を聞いて仰天した。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
You'll have to ask at the newsstand.ニューススタンドで聞いて下さい。
There has a ring of falsehood in his story.彼の話はうそのように聞こえる。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I didn't hear you come in.君が入ってきたのが聞こえなかったよ。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
She asked after my mother.彼女は私の母の様子を聞いた。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
He was deaf to my pleas.彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
I think we should ask Tom where he wants to live.私たちはトムにどこに住みたいか聞いた方がいいと思う。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
He was discouraged to hear that.彼はそれを聞いてがっかりした。
Please speak more loudly so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I read in the newspaper that he had been murdered.彼が殺されたことを新聞で知った。
I don't want to hear you speak.おまえらの声なんか聞きたくもない。
Have you ever heard her play the piano?彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
I just felt like hearing the sound of your voice.ただちょっとあなたの声が聞きたかった。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
I'll ask how to get there.そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
Please take my advice.私のアドバイスを聞きなさい。
I tore the newspaper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
I heard someone tell my mother the news.誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
You never listen, no matter how many times I tell you.私がいくら言っても聞いてくれないんですね。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
He insists on playing another game.その子は別のゲームをすると言って聞かない。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
Chances are that he has not heard the news yet.恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
I learned a lot from what I heard.いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
I felt better to hear that.私はそれを聞いてほっとした。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
He turned a deaf ear to me.彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。
Might I ask your address?住所をお聞きしてよろしいですか。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
I didn't get your last name.あなたに姓が聞き取れなかった。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Would you like to hear about what I did last summer?去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License