UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
Please tell me. I really want to hear it.話してください。ぜひ聞きたいです。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
Can you hear me?聞こえますか。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
The chances are that he has not heard the news yet.ひょっとしたら彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Tom asked Mary where the dog was.トムはメアリーに犬がどこにいるのか聞いた。
We were sorry to hear the news.私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I didn't hear what you said.あなたが言ったことが聞こえなかったよ。
I heard John speak to Mr. Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
He was listening to the radio with his earphone.彼はイヤホンでラジオを聞いていた。
Boys! Now listen.みんな。さあ聞きなさい。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いてがっかりした。
It was so still that you would have heard a pin drop.とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
Speak quietly lest she should hear us.彼女に聞こえないように、静かに話してください。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
It made my blood boil to hear that.それを聞いてはらわたが煮えくり返った。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Are you through with the paper?新聞はもうおすみになりましたか。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
John was mentioned in the paper.ジョンのことが新聞に出ていた。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
His courage was celebrated in all the newspapers.どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Please take my advice.私のアドバイスを聞き入れなさい。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
Tom won't listen.トムは聞こうとしない。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
Everyone. Listen up.みんな。さあ聞きなさい。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Speak louder so everyone can hear you.みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの学生も名前と出身地を聞かれた。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
I am happy to hear your voice.あなたの声を聞いて嬉しい。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
Can't you hear the sound?お前にはあの音が聞こえないのか。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いてたいへんうれしい。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
She will often listen to records for hours.彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License