UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Tom asked Mary where the dog was.トムはメアリーに犬がどこにいるのか聞いた。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We are listening to the radio.私たちはラジオを聞いている。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
I listened to him reluctantly.私は、しぶしぶ彼の言うことを聞いてやった。
I heard the school bell ring.学校のベルが鳴るのが聞こえた。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
My explanation may sound strange.私の説明は変に聞こえるかもしれない。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
He refuses to listen to me.彼はがんとして私の言うことを聞かない。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
"Tom? Did something happen?" "No. I just wanted to hear your voice."「トム? 何かあったの?」「別に。声聞きたくなっただけ」
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Have you heard the latest news about the war?戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
You never listen, no matter how many times I tell you.私がいくら言っても、聞こうとしないのよ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
Are you finished reading the newspaper?もう新聞を読み終わりましたか。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
You can hear her singing every morning.毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
I didn't get your name.お名前が聞きとれませんでした。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
I hear something.私は何か聞こえます。
Only a few people listened to him.ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
We were surprised at the news.私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
What did you hear?何を聞いたの?
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
Listen, all of you.みなさん、聞きなさい。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
I heard a wolf crying.おおかみが吠えているのが聞こえた。
He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした。
I'm sorry to hear that.それを聞いて気の毒に思う。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Suddenly, I heard someone singing near by.突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
I was surprised at the news.その知らせを聞いて驚いた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
He pretended not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
I heard the boys singing.私は少年たちが歌っているのを聞いた。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke.よく聞いたら、ネタじゃなくてマジボケだったみたいです。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
I hear you but I don't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
I was at my wit's end when I heard the news.その知らせを聞いて途方にくれた。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
May I ask a favor of you?お願いがありますが、聞いていただけますか。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License