UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
When she heard that, she turned pale.それを聞いて彼女は青ざめた。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
He won't listen to me.彼は私の話を聞こうとしない。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
We take a newspaper.うちは新聞を購読しています。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
Tommy, can you hear me?トミー、聞こえるかい?
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him.ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
I listen to and prefer jazz over classical.クラシックよりもジャズを好んで聞きます。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
I heard him sing at the concert.私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
He never misses reading the papers every day.彼は毎朝かかさず新聞を読む。
They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere.どこからかハープの流麗な調べが聞こえてきた。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Let me tell you something.おもしろいはなしを聞かせてあげようか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He listened to the story with his eyes shining.彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
When I heard the news I was caught with my pants down.あのニュースを聞いた時にはがくぜんとした。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Last night, I heard dogs howling.昨夜犬の遠吠えが聞こえた。
What papers do you take?どこの新聞をとっていますか。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The moment she heard the news, she turned pale.その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
A friend told me that story.その話は友達から聞いた。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
She listens to him.彼女が彼の話を聞きます。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
Do you hear me?私が聞こえますか。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
He asked me if I could speak English.君は英語が話せますかと彼は私に聞きました。
Ask a policeman!お巡りさんに聞け!
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
You should discount his story.彼の話は割引して聞いたほうがいい。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
I heard her speak English fluently.私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
She made believe that she had not heard me.彼女は私の声を聞かないふりをした。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
I am happy to hear your voice.君の声が聞けてうれしいよ。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License