UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
He can't have heard you.彼には君の声が聞こえたはずがない。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
I asked many people about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
She asked after my mother.彼女は私の母の様子を聞いた。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
You must heed the advice of your teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
He is glad to hear the news.彼はその知らせを聞いてうれしがっている。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.立ち聞きする気はなかったが、ついあなたの話が聞こえてしまった。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Where is the newspaper?新聞どこ?
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Do you read me?聞こえますか。
The detective surprised the truth from the waitress.刑事はウエイトレスの不意をついて真相を聞き出した。
Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her.トムはメアリーに聞こうと思っていたことを聞き忘れた。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
When did you hear the news?いつそのニュースを聞いたのですか。
She insisted on my going there.彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。
I replied automatically when I heard my name.私の名前を聞いたとき思わず返事をした。
He has not been heard of since.それ以来、彼の消息を聞いていない。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?これは今日発行の朝日新聞ですか。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
I heard news of his departure.私は彼の出発の知らせを聞いた。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
We heard the boy playing the violin.私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
What papers do you take in?あなたはどの新聞をとっていますか。
We were astonished at the news.私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
I cannot let it go unchallenged.それは聞き捨てならぬ。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Last night, I heard dogs howling.昨夜犬の遠吠えが聞こえた。
She turned around when she heard his voice.彼女は彼の声を聞いて振り向いた。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
I heard a Japanese nightingale.うぐいすが鳴いているのが聞こえた。
On hearing the news, she turned pale.そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
I can hear everything.モロ聞こえです。
Why do you ask?なんで聞くの?
I heard the front door slam.玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
He made believe that he did not hear me.彼は私の言うことを聞こえないふりをした。
He doesn't read many newspapers.彼はあまり新聞を読まない。
Have you done with the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
Shut up and listen.黙って聞け!
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
I can't hear you very well.あなたのおっしゃることがよく聞こえません。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was very happy when I heard that news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Listen carefully.よく聞いて。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
I was embarrassed by what she said.彼女の言葉を聞いてどぎまぎした。
I heard someone knock on the door.私は誰かがドアをノックするのを聞いた。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
His story may sound false, but it is true for all that.彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
Where's the newspaper?新聞どこ?
She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License