UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
Listen to me carefully with your book closed.あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。
Tracy, I just felt like hearing the sound of your voice.トレーシー、ただちょっとあなたの声が聞きたかったの。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
I can hear nothing.私には何も聞こえません。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
May I ask you for your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
I need to hear it.聞きたいの、私は。
Nobody had ever heard of it.それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。
Next thing you know, you'll be in the papers.君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。
You may not have heard about this.その事はまだお聞きになっていないかもしれない。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I heard news of his departure.私は彼の出発の知らせを聞いた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Did you hear someone ring the doorbell?誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
I have never heard her sing.私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。
I'm really glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
I was at my wit's end when I heard the news.その知らせを聞いて途方にくれた。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Call the operator at 104 then.104のオペレーターに聞いてみて。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
A friend told me that story.その話は友達から聞いた。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞いたとたんに、彼は青ざめた。
The story shook him badly.彼はその話を聞いてひどく動揺した。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Let me tell you something.おもしろいはなしを聞かせてあげようか。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
I've heard this story scores of times.この話名何かいも聞いた。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
I have never heard him lie.彼がうそをつくのを聞いた事がありません。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
I can't hear you very well.あなたのおっしゃることがよく聞こえません。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
Suddenly, I heard someone singing near by.突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
I've heard a lot about you.お噂は聞いています。
I read the letter to him.彼にその手紙を読んで聞かせた。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License