UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
He made believe that he had not heard me.彼は私の声を聞こえないふりをした。
I often heard her sing that song.彼女がその歌を歌うのがよく聞こえた。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Have you ever heard that song sung in French?あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
I learned a lot from what I heard.いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。
I have never heard such stories as he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
Listen to me carefully with your book closed.あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
Several newspapers published the story.幾つかの新聞はその話を載せた。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
We heard glass shattering in our street.通りでガラスが粉々に割れるのが聞こえたわ。
We take the Asahi and Yomiuri.うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Hey everyone, please listen.みんな。さあ聞きなさい。
Tom doesn't listen to me.トムは私の言うことを聞かない。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
He learned the news while reading the newspaper.彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞いてすぐにここへ来た。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
They will be surprised to hear the news.彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
Never in my life have I heard or seen such a thing.そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
The story may sound strange, but it is true.その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
Ask me anything!何でも聞いて!
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
I would like to hear your voice, too.あなたの声も聞きたいものです。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
He made believe that he did not hear me.彼は私の言うことを聞こえないふりをした。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
The detective surprised the truth from the waitress.刑事はウエイトレスの不意をついて真相を聞き出した。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
The boy found the big box contained nothing but old newspapers.その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
I should've listened to what my mother said.母さんの言うことを聞いておけばよかった。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
Last night, I listened to radio.昨夜はラジオを聞いていた。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I can hear Tom.トムの声が聞こえる。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I asked my teacher what I should do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
It was so noisy that I couldn't make myself heard.とても騒々しかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Where is today's paper?今日の新聞はどこ。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License