UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
Could you fetch the newspaper for me?ちょっと新聞取ってくれる?
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
Might I ask your name and address?お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
I could hardly hear him.彼のいう事がほとんど聞こえなかった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
My family subscribes to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
I have heard the story.私はあの話を以前に聞きました。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
Did you learn it from him?そのことは彼から聞いたのですか。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
She kindly listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
We are subscribed to the Asahi paper.我が家では朝日新聞をとっている。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
She was heard playing the violin.彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
How should I know?俺に聞くなよ。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
I can hear everything.モロに聞こえる。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを聞いたことがありますか。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
I just want to glance at the paper.僕はちょっと新聞に目を通したい。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
He took the newspaper away from George.彼はジョージから新聞を取り去った。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
The sound was distinct from here.その音はここからはっきり聞こえた。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
When she heard the news, she sighed disappointedly.そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのことを聞いたことがありますか。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
You shall listen to us.私達の言うことを聞きなさい。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Shut up and listen!黙って聞け!
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
I hear that he eats frogs.彼はカエルを食べるって聞いてるよ。
I beg of you to listen carefully.どうかよく聞いてください。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
I'd like to talk to you away from the press.新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
Listen carefully.よく聞いて。
Call the operator at 104 then.104のオペレーターに聞いてみて。
I listen to and prefer jazz over classical.クラシックよりもジャズを好んで聞きます。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
We have to attend to what he tells us.彼がわれわれに言うことを注意して聞かねばならない。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
I hear a strange sound.変な音が聞こえる。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
Are you listening to him?あなたは彼の話を聞いているのですか。
We have never heard him sing the song.彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License