The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was relieved to hear that he was alive.
彼が生きていると聞いて安心した。
His courage was celebrated in all the newspapers.
どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.
二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。
Why don't you ask Tom?
トムに聞いてみたら?
My grandfather often nods over his newspaper.
祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
We could not help laughing at his story.
私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The news distressed her.
彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
Betty seemed surprised at the news.
べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
May I ask about your family?
家族について聞いてもいいですか。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
The newspaper supplies news.
新聞はニュースを供給する。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
It is in order to hear your voice well.
それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
Didn't you hear her speaking French?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
He broke down when he heard the bad news.
彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
Ask him when to get together next.
この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
Several newspapers published the story.
幾つかの新聞はその話を載せた。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Will you put down that paper and listen to me?
新聞をやめて私の言うことを聞いてちょうだい。
Hearing this song after so long really brings back the old times.
久々に聞いたこの曲。なつかしい。
Can you hear anything?
あなたは何か聞こえませんか。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.
朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。
Do you think fish can hear?
魚は音が聞こえると思いますか。
According to the papers, the man has finally confessed.
新聞によると男はついに自白したそうだ。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.
騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
I need to hear it.
聞きたいの、私は。
We listen to the radio.
私たちはラジオを聞きます。
Ask Alex.
アレックスに聞いてみなさい。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Listen to what I have to say.
私の話を聞いて下さい。
May I ask you for your name and address?
お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
She happily granted my request.
彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
She pretended not to hear him.
彼女は彼の声が聞こえないふりをした。
I heard about the problems Tom caused.
トムが起こした問題について聞きました。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Are you through with the paper?
新聞はもうおすみになりましたか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
A full description of him has been circulated in every newspaper.
どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
It was a relief to hear the news.
その知らせを聞いて安心した。
When she heard the news, she broke down crying.
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
あなたはとても静かにお話しになるので、私にはおっしゃることがよく聞こえません。
They attended the lecture.
彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The farmers must be happy to hear that.
お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
They were not listening to music.
彼らは音楽を聞いていませんでした。
Have you ever heard her play the piano?
彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.