UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I heard the news on the radio.私はラジオでそのニュースを聞いた。
I need to hear it.聞きたいの、私は。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
I have heard of it before.私はそのことについて以前に聞いたことがある。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
I heard a wolf crying.おおかみが吠えているのが聞こえた。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを聞いたことがありますか。
I tore the newspaper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
She contributed an article to the newspaper.彼女は新聞に論文を寄稿した。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
This newspaper is free.この新聞はロハだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
The mother tried to reason with her son.母親は息子に言い聞かせようとしていた。
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
I cannot let it go unchallenged.それは聞き捨てならぬ。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
He took a look at the newspaper before going to bed.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
He heard someone calling for help.だれかが助けを求めているのを聞いた。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
I don't want to hear you speak.おまえらの声なんか聞きたくもない。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
They were all agog for the news.彼らはしきりにそのニュースを聞きたがっていた。
All at once we heard a shot outside.突然外で銃声が聞こえた。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Speak clearly so that everyone may hear you.皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
It was not long before we heard the news.まもなく私たちはその知らせを聞いた。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
Please take my advice.私のアドバイスを聞きなさい。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
I heard the school bell ring.学校のベルが鳴るのが聞こえた。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
My family subscribes to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
If you can't take it, give up and do what I, your older sister, asked of you.苦しかったらギブアップして、お姉さんのお願いを聞きなさいっ。
I have still to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Properly listen to what I'm going to say.話は最後までちゃんと聞きなさい。
Could you do me a favour please?頼みを聞いてくれませんか。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
I read the letter to him.彼にその手紙を読んで聞かせた。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
I walked quietly so that they would not hear me.彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。
My resolution was shaken when I heard about it.それを聞いて決心が鈍った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License