UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have never heard her say 'No'.私は彼女が「いいえ」というのを聞いたことがない。
He asked me if I could do him a favor.彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I tore the newspaper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
Now, before I say any more, listen to this;さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。
This story sounds very unlikely to me.この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
I didn't mean to eavesdrop on your talk.あなたの話を立ち聞きするつもりはありませんでした。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
I'm getting sick of hearing you complain.僕はもう君がぐちをこぼすのを聞き飽きている。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
They will be surprised to hear the news.彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
You can hear her singing every morning.毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
There is nothing interesting in the newspaper.新聞には何も面白いことは載っていない。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Please give me the paper when you have done with it.その新聞を読み終えたら私にください。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I am glad to hear of your success.君の成功の知らせを聞いてうれしい。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
I heard that she came here.彼女がここに来たと聞きました。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
I'm glad to hear of your success.君が成功したと聞いてうれしい。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
He was reading a paper upside down.彼は新聞をさかさまに読んでいた。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
Where is the newspaper?新聞どこ?
The man reading a newspaper is his father.新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I am tired of hearing the same thing so often.同じことをこうたびたび聞かされるといやになる。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
My family subscribes to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
He listened to my pitch, so he must be interested.話を聞いたのだから興味がある筈だ。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
He insists on playing another game.その子は別のゲームをすると言って聞かない。
If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
I could hardly hear him.彼のいう事がほとんど聞こえなかった。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
She succeeded in getting him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
What is reported in the paper is an obvious fact.新聞に書かれていることはれっきとした事実である。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
I regret not having taken his advice.彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
I am supremely glad to hear it.私はそれを聞いてこの上なくうれしい。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
Can you hear his singing?彼が歌っているのが、聞こえますか。
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement.その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License