The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
I heard the telephone ringing.
電話がなっているのが聞こえた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Shhh, she'll hear you!
しーっ、聞こえちゃうってば。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I have a newspaper clipping file.
新聞をまとめておくファイルを持っている。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I've heard a lot about you.
あなたのことはかねがね聞いておりました。
Mr White read out some letters of thanks to his students.
ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Can you tell one bird from another by hearing them?
小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
They announced the date of their wedding in the newspaper.
彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Ask him whether they still live in Tokyo.
彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He went mad when he heard the story.
彼は話を聞いて激怒した。
He started crying right after hearing the news.
彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
By the way, did you hear that Mary quit her job?
ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
It is no use talking to him. He never listens.
彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
If she heard this story, she will get angry.
この話を聞けば彼女は怒るだろう。
There was no one in the shop to wait on me.
その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。
I listened, but I didn't hear anything.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
You were just listening to the talk, without thinking.
なにげに話を聞いていたのね。
I wish I had listened to your advice.
あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
I heard a strange sound coming from the garage.
ガレージから変な音が聞こえた。
I have no ear for music.
私は音楽を聞き分かる力がない。
Never in my life have I heard such a thing.
これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.