UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
I'm sorry to hear that.それを聞いて残念です。
I heard her speak English fluently.私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Cut the talking and listen.おしゃべりをやめて聞きなさい。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
First you'll be asked if you're on business or leisure.まず仕事かレジャーかと聞かれる。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I was very happy when I heard that news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
She hasn't heard the news yet.彼女はまだそのニュースを聞いてはいない。
According to what I heard, they have broken up.私の聞いたところによると、彼らは別れそうだ。
"Yes, I was listening," replied Jordan.「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
Did you hear the news on the radio this morning?ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
I heard our dog barking all night.夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。
I have never heard such stories as he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
She looked frightened at the news.彼女はその知らせを聞いておびえて見えた。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Haven't you been listening?聞いていなかったのですか。
I heard her singing.彼女が歌っているのが聞こえた。
Your joke bears repeating.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I have yet to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
To hear him talk, you might think he's a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
She read the children an amusing story.彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
He seemed disappointed with the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
He pretended not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
When she heard that, she turned pale.それを聞いて彼女は青ざめた。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
This local newspaper is published once a week.この地方新聞は週に1回発行される。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Hearing his voice, I turned around.彼の声が聞こえたので、私はふりむいた。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
I wasn't listening to the radio.私はラジオを聞いていませんでした。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
They were afraid of being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
I heard the news through the grapevine.その知らせは人つてに聞いたよ。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
I could hardly hear him.彼のいう事がほとんど聞こえなかった。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I'd like to hear that song again.その歌をもう一度聞きたいです。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Where's the newspaper?新聞どこ?
I'm sorry, but I can't hear you well.ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。
I heard Tom snoring during the class.トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
Please speak louder so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
I'll ask Tom.トムに聞いてみます。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License