UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
No matter what I tried, Ken wouldn't do what I told him to do.ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。
Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。
I can hardly hear him.彼のいう事がほとんど聞こえない。
We take the Asahi and Yomiuri.うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Speak louder so that everyone may hear you.皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Your ideas sound crazy.あなたの意見はばかげて聞こえる。
She listened to me with her eyes shining.彼女は目を輝かせて私の言うことを聞いた。
She panicked when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
When I asked him to return the money, he pretended that he didn't hear me.私がお金を返すように頼むと、彼は聞こえないふりをします。
Did you hear the news on the radio this morning?ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
I should've listened to what my mother said.母さんの言うことを聞いておけばよかった。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
I just felt like hearing the sound of your voice.ただちょっとあなたの声が聞きたかった。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
The story reminded me of my father.その話を聞いたら父のことを思いだした。
I am told he has a broad back.彼は寛大であると聞いている。
My father often reads the newspaper during meals.父は食事中によく新聞を読みます。
Have you heard her speaking English?彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
I heard the boys singing.私は少年たちが歌っているのを聞いた。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
I am happy to hear your voice.あなたの声が聞けてうれしいわ。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
First, I should hear both sides.まず両方の言い分を聞きましょう。
Did you hear the roar of the lions?ライオンの吠える声を聞きましたか。
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.もしひょっとして家を買いたいという人のうわさを聞いたら、知らせてください。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
He has appeared as the man of the day in today's paper.彼は時の人として今日の新聞に登場した。
She was amazed to hear the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
She could not but cry at the sad news.その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
I'd like to ask Tom if he feels the same way.同じ気持ちかどうかトムに聞いてみたい。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
According to what I heard, they have broken up.私の聞いたところによると、彼らは別れそうだ。
I heard it on the radio.私はラジオでそれを聞いた。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
This paper has a large circulation.この新聞は購読者が多い。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
She was able to answer whatever was asked.彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
I am happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしい。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
I read it to my family.私それを家族に読んで聞かせた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
She happily granted my request.彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したと聞いてとてもうれしい。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
We are subscribed to the Asahi paper.我が家では朝日新聞をとっている。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
I've never heard of her.彼女のことについて聞いたことがない。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
Let me hear your frank opinion.率直な意見を聞きたい。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
She asked after my mother.彼女は私の母の様子を聞いた。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License