UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I like the way she laughs at my jokes.私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
I asked my teacher what I should do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The story turned my blood cold.その話を聞いてぞっとした。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
Let's listen to this cassette.そのテープを聞きましょう。
He asked me where my uncle lived.彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
You can hear the water dripping from the pipe.パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
There is nothing interesting in the newspaper.新聞には何も面白いことは載っていない。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
We talked in a low voice so as not to be heard.私達は、人に聞かれないように小声で話した。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Ask me something easier.何かもっとやさしいことを聞いてくれ。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
I've never heard anything more dreadful.こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
Could you do me a favour please?頼みを聞いてくれませんか。
Did you hear the news?あなたはそのニュースを聞きましたか。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Let me hear your frank opinion.率直な意見を聞きたい。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
This morning, I heard the great news of the new arrival in your family.今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I was disappointed to hear the test results.私はテストの結果を聞いてがっかりした。
Listen carefully.よく聞きなさい。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She made believe not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
I can hear nothing.私には何も聞こえません。
Could you share your honest opinion on this issue?本件についての率直なご意見をお聞かせください。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
The guide is using a microphone for us to hear her better.そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っているかどうか彼に聞いた。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
You're a reporter.新聞記者の方ですね。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
She made believe that she had not heard me.彼女は私の声を聞かないふりをした。
I was not a little disappointed at the news.その知らせを聞いて少なからずがっかりした。
He will not listen to me.彼は私の言うことなど聞こうとしない。
Ask me something easier.もっと易しい事を聞いて下さい。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
I heard that she came here.彼女がここに来たと聞きました。
Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her.トムはメアリーに聞こうと思っていたことを聞き忘れた。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
When did you hear the news?いつそのニュースを聞いたのですか。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
He was reading a newspaper.彼は新聞を読んでいた。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
Can you hear me?聞こえますか。
Ask a policeman!お巡りさんに聞け!
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License