The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm very sorry to hear it.
私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
Only a few people listened to him.
ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
I heard the door close.
ドアが閉まるのが聞こえた。
An article about our school appeared in the newspaper.
私たちの学校の記事が新聞に出た。
I regret not having taken his advice.
彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
People were weeping at the news of his death.
人々は彼の死を聞いてないていました。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
I am indeed very glad to hear that.
それを聞いて全くうれしい。
They were excited at the news.
知らせを聞いて興奮した。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I heard my name called twice in the dark.
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
All the papers featured the case.
全新聞がその事件を大きく取り上げた。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
A summary of his speech was printed in the newspaper.
彼の演説の要約が新聞に載せられた。
I am very pleased to hear the news.
その知らせを聞いてとてもうれしく思う。
I got tired of hearing the same thing so often.
私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
I didn't hear what you said.
あなたが言ったことが聞こえなかったよ。
When speaking in Japan, it may seem like you're not listening if you do not respond while somebody speaks to you.
日本では話をしたらアイヅチをうたないと聞いていないのかと思われてしまいます。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless