The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
Did you hear my show last night?
昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
When I met her the other day, she asked about my parents.
この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Be quiet and listen to me.
静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
According to the papers, the man has finally confessed.
新聞によると男はついに自白したそうだ。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
The newspaper says that he committed suicide.
新聞によると彼が自殺したようだ。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
I heard someone whistle.
誰かの口笛が聞こえた。
I beg of you to listen carefully.
どうかよく聞いてください。
We could hear the groans of the injured man.
怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
I heard my name called twice in the dark.
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.
私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
I turned on the radio to listen to the news.
私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
Didn't you hear your name called?
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
The girls burst into laughter when they heard his joke.
女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
He started crying right after hearing the news.
彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
You should have listened to him more carefully.
彼の話をもっとよく聞くべきだった。
This newspaper is free.
この新聞は無料です。
Today's paper says that another typhoon is on its way.
今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
Could you do me a favour please?
頼みを聞いてくれませんか。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
If there's anything at all that you don't understand, you can ask me anytime.
何かわからないことがあったら、いつでも聞いてくれればいいからね。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
Haven't you been listening?
聞いていなかったのですか。
According to the newspaper, he will be here today.
新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
I have never heard him speak English.
私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。
I forgot to ask him.
彼に聞くのを忘れた。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
He could listen to seven people at once.
彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
First, I should hear both sides.
まず両方の言い分を聞きましょう。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?
I haven't heard that story yet.
私はまだそのはなしは聞いてない。
You'd better take his words with a grain of salt.
彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
I was disappointed to hear the test results.
私はテストの結果を聞いてがっかりした。
Tell him where he should go.
どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
I've never heard of her.
彼女のことについて聞いたことがない。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.
彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
He sat in the front so as to be able to hear.
彼はよく聞こえるように前の席に座った。
What was the music you were listening to?
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
I heard it thunder in the distance.
遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。
Properly listen to what I'm going to say.
話は最後までちゃんと聞きなさい。
I can not hear that song without thinking of my high school days.
あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
Are you listening to him?
あなたは彼の話を聞いているのですか。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
I like listening to music, especially jazz.
私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Ask me whenever you are in doubt.
分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
I heard her singing in her room.
私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
Listen to those whom you think to be honest.
あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I found myself listening to his records.
私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。
His family was poor, and poor people did not often hear music.
彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
I was disappointed when I heard that you could not come.
あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Let me hear it.
それを聞かせてくれ。
I heard someone tell my mother the news.
誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
I heard a wolf crying.
おおかみが吠えているのが聞こえた。
A word is enough to a wise man.
一を聞いて十を知る。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.