The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy is obedient to his parents.
その少年は両親の言うことを聞く。
If you take my advice, you'll see a doctor.
私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
This song always reminds me of my childhood.
この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
It is in order to hear your voice well.
それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
You should attend more to what your teacher says.
あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
When I hear that song, I think about my hometown.
この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
The girls began to laugh when they heard the story.
女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
He could listen to seven people at once.
彼は一度に7人の話を聞くことができました。
That is a new story to me.
それは初めて聞く話です。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
On hearing the news, everybody became quiet.
その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
That music always reminded me of you.
その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
On hearing the sound, the dog rushed away.
その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
On hearing the whistle, they started at full speed.
ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
You ought to take your father's advice.
君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
The news made her sad.
その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
Don't ask me.
俺に聞くなよ。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.
時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
We often hear it said that ants are social animals.
アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
It's no wonder you ask.
君が理由を聞くのも当然だ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
How should I know?
俺に聞くなよ。
This dog minds well.
この犬はよくいうことを聞く。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.
トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.