UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
On hearing the news, everybody became quiet.その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
How should I know?俺に聞くなよ。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Why do you ask?なんで聞くの?
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
I got tired of hearing the same thing so often.私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License