The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He started crying right after hearing the news.
彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.
実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
The noise set the dog barking.
その音を聞くと犬は吠え出した。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He could listen to seven people at once.
彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
It's no wonder you ask.
君が理由を聞くのも当然だ。
Don't ask me.
俺に聞くなよ。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.
お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
You should attend more to what your teacher says.
あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
Do you care what kind of music we listen to?
私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.
トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
I'm sick of listening to her complaints.
家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと彼は青ざめた。
The boy is obedient to his parents.
その少年は両親の言うことを聞く。
He could hardly wait to hear the news.
彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
When she heard the news, she turned pale.
その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
She should listen more to other people.
彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She turned pale when she heard that news.
その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I cannot hear such a story without weeping.
私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The more I listen to her, the less I like her.
私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
We ought to take the teacher's advice.
その先生の忠告を聞くべきです。
Nothing is lost for asking.
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.