Whenever I hear that song, I think of my childhood.
その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
Are you ready to hear the bad news?
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Why do you ask?
なぜ聞くの?
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
This song reminds me of my junior high school days.
この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I'm sick of listening to her complaints.
家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
You should listen to his advice.
あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.
実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
He always listens to serious music.
彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと彼は青ざめた。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.
病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Her name is associated with a lily.
彼女の名前を聞くとユリを連想する。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I want you to meet him in order to hear his opinion.
彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
When she heard the news, she turned pale.
その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
His speech irritates me.
彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I hear with my ears.
私は私の耳で聞く。
Apart from sports, I like listening to jazz music.
スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言うことは一言も聞くに値しない。
I feel sleepy when I listen to soft music.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
She turned pale when she heard that news.
その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Every time I hear that song, I think of my high school days.
あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
You should have listened to him more carefully.
彼の話をもっとよく聞くべきだった。
I get a headache just hearing the name "Tom."
トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.