UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
On hearing the news, everybody became quiet.その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
How should I know?俺に聞くなよ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Why do you ask?なぜ聞くの?
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She listens to him.彼女は彼の言うことを聞く。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Why do you ask?なんで聞くの?
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License