UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
She listens to him.彼女は彼の言うことを聞く。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
On hearing the news, everybody became quiet.その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
Why do you ask?なぜ聞くの?
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License