UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License