It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
We enjoyed listening to the music.
私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The kid has a keen sense of hearing.
その子の聴覚は鋭い。
I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
He pays no attention to the teacher.
彼は先生の言うことを聴かない。
Be a good listener.
聴き上手になりなさい。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I rarely listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I heard the news that our team had won.
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
This melody reminds me of my school days.
このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
She repeated what she had heard to her mother.
彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.