UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License