UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
I listen to music.音楽を聴きます。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License