The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ask my lips.
唇に聴いてみる。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
He came to listen to jazz.
彼はジャズを聴くようになった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
I spend a lot of time listening to music.
私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I like listening to music, especially jazz.
私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
Be a good listener.
聴き上手になりなさい。
The child has a keen sense of hearing.
そのこの聴覚は、鋭い。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
I never listen to this song without remembering my school-days.
この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
He likes to listen to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I listen to music.
音楽を聴きます。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
I am listening to the music.
私は音楽を聴いています。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Can you remember the first time you heard the Beatles?
初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
This melody reminds me of my school days.
このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
I like to listen to the radio.
私はラジオを聴くのが好きだ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He likes to listen in to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
You don't need to worry about wiretapping.
盗聴の心配はない。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
Which CD do you want to listen to?
どっちのCDが聴きたい?
We listened to her for some time.
私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Being bored, the audience began to yawn.
聴衆は退屈してあくびをし始めた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.