UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License