UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License