Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
That song reminds me of my childhood.
その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
I can't stand listening to loud music.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I never hear that song without remembering my high school days.
あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
I like to listen to classical music.
クラシックを聴くのが好きです。
I almost never listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
This melody reminds me of my school days.
このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
Have you ever heard her sing on the stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
People would sell their souls to hear the concert from those seats.
そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.
会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
He likes to listen in to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
We listened to her for some time.
私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I am listening to the music.
私は音楽を聴いています。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Tom was entranced by Mary's singing.
トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.