UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I listen to music.音楽を聴きます。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License