The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The kid has a keen sense of hearing.
その子の聴覚は鋭い。
He really enjoys and appreciates classical music.
彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
He came to listen to jazz.
彼はジャズを聴くようになった。
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
I am listening to the music.
私は音楽を聴いています。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Be a good listener.
聴き上手になりなさい。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
He likes to listen to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I listen to music.
音楽を聴きます。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Yesterday I heard a beautiful song.
私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Can you remember the first time you heard the Beatles?
初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
He heard the news on the radio.
彼はそのニュースをラジオで聴いた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.
ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.