UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
I listen to music.音楽を聴きます。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License