The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He came to listen to jazz.
彼はジャズを聴くようになった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
I listen to music.
音楽を聴きます。
We listened to her for some time.
私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Tom was entranced by Mary's singing.
トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
I like to listen to the radio.
私はラジオを聴くのが好きだ。
He heard the news on the radio.
彼はそのニュースをラジオで聴いた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
They listened attentively so as not to miss a single word.
彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I can't stand listening to loud music.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.