UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License