UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License