UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I listen to music.音楽を聴きます。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License