UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License