UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
I listen to music.音楽を聴きます。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License