UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License