UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I listen to music.音楽を聴きます。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License