UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License