UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License