UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License