UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License