UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License