UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Can I go to work?職場に出てもいいですか。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
She got a part-time job as a typist.彼女はパートタイムのタイピストの職を得た。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
He is after a job.彼は職を求めている。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
He retired on account of poor health.健康がすぐれないので彼は退職した。
I retired last year.私は去年退職しました。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
He is a brewer of beer by trade.彼の仕事はビール職人だ。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
Many people applied for the position.多くの人がその職に申し込んだ。
He was thrown out of work.彼は職を失ってしまった。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
What's your occupation?どんな職業に就いていますか。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯医者である。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Thanks to him, I could get a job.彼のおかげで就職できた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
He was the very man for such a position.彼はそういう職にうってつけの人であった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
I found him a job.彼に職を見つけてやった。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
My poor English cost me my job.英語が下手だったので職を失った。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
What do you do?ご職業は何ですか。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License