UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
He is looking for a job.彼は職を探している。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
He retired on a pension at the age of sixty.彼は60才で年金をもらって退職した。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
He obtained a post in the company.彼は、その会社に職を得た。
My poor English cost me my job.英語が下手だったので職を失った。
You should apply for that post.君はその職に応募すべきだ。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
He was looking for a good job.彼はよい職を探していた。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
What do you do?ご職業は何ですか。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I retired last year.私は昨年退職しました。
My father retired at the age of 65.父は65歳で退職した。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
I decided to make medicine my vocation.私は医者を職業とすることに決めた。
What's your job?あなたの職業は何ですか。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
He has agreed to do the task.彼はその職務を承諾している。
What's your job?ご職業は何ですか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.彼の職業は医者で町で開業した。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Can I go to work?職場に出てもいいですか。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
I've changed my job.転職をした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License