The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Tom doesn't have an office.
トムには役職がない。
If you should be late again, you'll lose your job.
万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
I hope he will make good in his new position.
彼は新しい職で成功すると思います。
Ann can't find a job.
アンは職を見つけられずにいる。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.
生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.
職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Tom retired at 65.
トムは65歳で退職した。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.
彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
I decided to make medicine my vocation.
私は医者を職業とすることに決めた。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
運転手は3時から職務につきます。
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
He neglected his duties.
彼は職務怠慢だった。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスに飛びついた。
He found that teaching was his calling.
彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
He was brushed with duties.
彼は職務の重責に悩んでいた。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
I hope he will succeed in his new position.
彼が新しい職で成功するよう希望します。
He retired from the company after 30 years' service.
彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
We should keep every school open and every teacher in his job.
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
I retired last year.
私は去年退職しました。
He is a doctor by profession.
彼の職業は医師だ。
His job has to do with telephones.
彼の職業は電話と関係がある。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
Have you heard whether Tom got the job?
トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
He took up gardening after he retired.
彼は退職後庭いじりを始めた。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.
ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
He is looking for a job.
彼は職を探している。
The minister had to resign.
総理は辞職しなければならなかった。
He has a lot of teaching experience.
彼は教職の経験が豊富だ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.