UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
He has a good position in a government office.彼は官庁で相当な職についている。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
He got the job by virtue of his father's connections.彼は父親のコネのおかげで職を得た。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
I should be glad if you got the job.君が職に就けるといいんだが。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
He was the very man for such a position.彼はそういう職にうってつけの人であった。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
He sensed that threat early in his career.彼は職についた頃、その脅威を感じた。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He retires next spring.来年の春、退職される。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
He retired from the company after 30 years' service.彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
The house is being painted by a professional.その家は職人の手でペンキを塗られている。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
She found employment as a typist.彼女はタイピストとして就職した。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
He resigned from his office.彼は辞職した。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
Is there any chance that he'll resign?彼が就職する可能性はありますか。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License