UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
What's your job?ご職業は何ですか。
Many people applied for the position.多くの人がその職に申し込んだ。
My poor English cost me my job.英語が下手だったので職を失った。
I gave notice at work yesterday.私は退職するつもりだときのう申し出た。
He abuses his authority.彼は職権を乱用する。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
I retired last year.私は昨年退職しました。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
He is seeking employment.彼は職を求めている。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
What's your occupation?どんな職業に就いていますか。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
He retired from office.彼は役職から引退した。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
What's your job?あなたの職業は何ですか。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He retired from office.彼は役職から退いた。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯医者である。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
I should be glad if you got the job.君が職に就けるといいんだが。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
He is after a job.彼は職を求めている。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
He retired on account of poor health.健康がすぐれないので彼は退職した。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
My uncle has retired so he is at loose ends.叔父は退職したので、何もすることがありません。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License