UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a dentist by profession.彼の職業は歯医者である。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
He has agreed to do the task.彼はその職務を承諾している。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
I am the most junior staff in my office.私の職場で私は最年少です。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
He is looking for a job.彼は職を探している。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
She found employment as a typist.彼女はタイピストとして就職した。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
I was interviewed for a job.就職の面接を受けた。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
You shouldn't go to work.職場には出ないでください。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
He retired on account of poor health.健康がすぐれないので彼は退職した。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
He retires next spring.来年の春、退職される。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.職場に頭の悪い人がいてイライラします。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
He resigned his post on account of illness.彼は病気のため辞職した。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
His colleagues gave him a present when he retired.彼が退職したとき同僚は彼にプレゼントした。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License