UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He retired from office.彼は役職から引退した。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
He retired from the company after 30 years' service.彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
He is looking for a job.彼は職を探している。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
Aren't you glad you're retired?退職してうれしくないのですか。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
What's your occupation?ご職業は何ですか。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
What line of work are you in?あなたの職業は何ですか。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
He is after a job.彼は職を求めている。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.彼の職業は医者で町で開業した。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He retired on a pension at the age of sixty.彼は60才で年金をもらって退職した。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.職場に頭の悪い人がいてイライラします。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
Why was I turned down for the job?なぜ就職を断られたのか。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
Most people retire at the age of sixty.たいていの人は60歳で退職する。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
My older brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
He is a brewer of beer by trade.彼の仕事はビール職人だ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License