The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.
このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
I long for a job as a flight attendant.
私はフライトアテンダントの職につきたいです。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
The president of the university is likely to resign.
その大学の学長は辞職しそうである。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.
彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.
退職を契機に茶道を始めた。
I retired last year.
私は去年退職しました。
Before he retired, he had handed over charge of his office.
退職する前に彼は事務を渡した。
There are many careers open to women.
婦人に開放されている職業は多い。
A professional is painting the house.
職人がその家にペンキを塗っている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
He retires next spring.
来年の春、退職される。
I hope he will make good in his new position.
彼は新しい職で成功すると思います。
He is seeking employment.
彼は職を求めている。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
He resigned on the grounds that he was ill.
彼は病気と言う理由で辞職した。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Have you heard whether Tom got the job?
トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He retired at the age of 65.
彼は65歳で退職した。
Has John decided on a career yet?
ジョンはもう職業を決めましたか。
What's your occupation?
どんな職業に就いていますか。
Walking to work in this heat is a bad idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.
彼の職業は医者で町で開業した。
He has a position.
彼は役職についている。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
She went into teaching.
彼女は教職についた。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.
その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
私は内閣の総辞職があると思う。
He kicked John upstairs.
彼はジョンを閑職に祭り上げた。
What is her profession?
彼女の職業は何ですか。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.
ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
My poor English cost me my job.
英語が下手だったので職を失った。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The consequence was that she lost her job.
その結果、彼女は、職を失うこととなった。
He accepted his appointment as chairman.
彼は議長の職に就くことを受諾した。
He had not been employed by the company three years before he become a director.
その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
He was thrown out of work.
彼は職を失ってしまった。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.
職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por