His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.
彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
They say the Cabinet will resign.
内閣は辞職するそうだ。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
What's your occupation?
どんな職業に就いていますか。
I hope he will succeed in his new position.
彼が新しい職で成功するよう希望します。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.
退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.
ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
He resigned on the grounds of ill health.
彼は病気を理由に辞職した。
He went into teaching.
彼は教職に就いた。
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
We've had four retirements this year.
今年は退職が4件あった。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
We have no call to appoint him to the post.
彼をその職に任ずる必要はない。
I found the workman very good.
私はその職人がとても腕がよいと分かった。
I've changed my job.
転職をした。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
He resigned from his office.
彼は辞職した。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
You shouldn't go to work.
職場には出ないでください。
He took a job with an insurance company.
彼は保険会社に就職した。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
He is not qualified for the job.
彼はその職業に適していない。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を求めた。
Tom was a homicide detective before he retired.
トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
I was able to get a job through the good offices of my friend.
友人の好意で職に就くことができた。
She found employment as a typist.
彼女はタイピストとして就職した。
What line is he in?
彼はどんな職業に就いていますか。
He is seeking employment.
彼は職を求めている。
What line of work are you in?
あなたの職業は何ですか。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The lazy man frequently neglects his duties.
怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
I found him a job.
彼に職を見つけてやった。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.
職場に頭の悪い人がいてイライラします。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
I bought an eight-acre farm for my retirement.
私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
They demanded that the mayor should resign.
彼らは市長が辞職することを要求した。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
I persuaded him to resign the post.
私はその職を辞するよう彼を説得した。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
The president of the university is likely to resign.
その大学の学長は辞職しそうである。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯科医である。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
I report to work at 9 o'clock every morning.
私は毎朝9時に職場につく。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.