UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
What's your job?あなたの職業は何ですか。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
I am the most junior staff in my office.私の職場で私は最年少です。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
What do you do for a living?ご職業は何ですか。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
Her occupation is teaching.彼女の職業は先生です。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
He is a doctor by profession.彼の職業は医師だ。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I finally got a job.やっと就職できたぞ!
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Can I go to work?職場に出てもいいですか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
His colleagues gave him a present when he retired.彼が退職したとき同僚は彼にプレゼントした。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
He retired at the age of 65.彼は65歳で退職した。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
My father retired at the age of 65.父は65歳で退職した。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
What's your job?どんな職業に就いていますか。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
I found him a job.彼に職を見つけてやった。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
What's your occupation?ご職業は何ですか。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License