UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
She found employment as a typist.彼女はタイピストとして就職した。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
What's your job?あなたの職業は何ですか。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
I hope he will make good in his new position.彼は新しい職で成功すると思います。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.職場に頭の悪い人がいてイライラします。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
I've changed my job.転職をした。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
What's your job?どんな職業に就いていますか。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
I gave notice at work yesterday.私は退職するつもりだときのう申し出た。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
He boosted her into the job.彼は彼女をほめてその職に就かせた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
My father retired at the age of 65.父は65歳で退職した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License