UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
There were a good many candidates for the position.その職にはかなり多数の応募者があった。
He is a doctor by profession.彼の職業は医師だ。
I'm a policeman.私の職業は警察官です。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.職場に頭の悪い人がいてイライラします。
Tom is looking for a job.トムは求職中だ。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
He has a good position in a government office.彼は官庁で相当な職についている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
What do you do for a living?ご職業は何ですか。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。
He retired from the company after 30 years' service.彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
He works with me at the office.彼は私と同じ職場にいます。
He is seeking employment.彼は職を求めている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
My older brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
He has agreed to do the task.彼はその職務を承諾している。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
My elder brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
My father retired from his job several years ago.父は数年前に仕事から退職した。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
I retired last year.私は去年退職しました。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
He is looking for a job.彼は職を探している。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
My father is retiring next spring.私の父は来年の春退職します。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
She found employment as a typist.彼女はタイピストとして就職した。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License