UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
He retired from office.彼は役職から引退した。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
I retired last year.私は去年退職しました。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
My elder brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
He was the very man for such a position.彼はそういう職にうってつけの人であった。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Many people applied for the position.多くの人がその職に申し込んだ。
You shouldn't go to work.職場には出ないでください。
My uncle has retired so he is at loose ends.叔父は退職したので、何もすることがありません。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Is there any chance that he'll resign?彼が就職する可能性はありますか。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I retired last year.私は昨年退職しました。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
He retired from the company after 30 years' service.彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Tom had a rough day at work.トムは職場で大変な一日を過ごした。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
She went into teaching.彼女は教職についた。
How is your job hunting going?職探しはどうなったの。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
He is after a job.彼は職を求めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License