The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.
私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
According to one legend, it gets its name from a priest.
ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
They succeeded in getting that job.
彼らは就職に成功した。
We should keep every school open and every teacher in his job.
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
I bought an eight-acre farm for my retirement.
私は退職後のために9800坪の農場を買った。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Teaching English is his profession.
英語を教えることが彼の専門的職業です。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
運転手は3時から職務につきます。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
The company appealed for people to take voluntary resignation.
会社は退職者を募った。
I am going to leave my present job.
私は、今の職をやめようと思っています。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
How's your new job?
新しい職場はいかがですか。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The minister had to resign.
総理は辞職しなければならなかった。
He is still at work in the workroom.
彼は職場でまだ仕事中だ。
I was interviewed for a job.
就職の面接を受けた。
His income has been reduced after he changed his job.
転職後、彼の収入は減った。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
私は内閣の総辞職があると思う。
There is no reason why he should resign.
彼が辞職しなければならない理由はない。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
My father retired from his job several years ago.
父は数年前に仕事から退職した。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒は今週職員室に入ってはいけません。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
The president of the university is likely to resign.
その大学の学長は辞職しそうである。
I long for a job as a flight attendant.
私はフライトアテンダントの職につきたいです。
He took to fishing after retirement.
彼は退職後つりにこり始めた。
He declined the job-offer very politely.
彼は就職を丁重に断った。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.