UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
He retires next spring.来年の春、退職される。
She went into teaching.彼女は教職についた。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスをつかんだ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯医者である。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
He has a good position in a government office.彼は官庁で相当な職についている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
I'm a policeman.私の職業は警察官です。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.彼の職業は医者で町で開業した。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
She found employment as a typist.彼女はタイピストとして就職した。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
The house is being painted by a professional.その家は職人の手でペンキを塗られている。
Tom is looking for a job.トムは求職中だ。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
I was interviewed for a job.就職の面接を受けた。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.職場に頭の悪い人がいてイライラします。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
What's your occupation?ご職業は何ですか。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License