UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
Tom is looking for a job.トムは求職中だ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
He was looking for a good job.彼はよい職を探していた。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
She found employment as a typist.彼女はタイピストとして就職した。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
Tom had a rough day at work.トムは職場で大変な一日を過ごした。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
He boosted her into the job.彼は彼女をほめてその職に就かせた。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
He retired from the company after 30 years' service.彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
You should apply for that post.君はその職に応募すべきだ。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスをつかんだ。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
He retired at the age of 65.彼は65歳で退職した。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
He is looking for a job.彼は職を探している。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.職場に頭の悪い人がいてイライラします。
I was interviewed for a job.就職の面接を受けた。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
His colleagues gave him a present when he retired.彼が退職したとき同僚は彼にプレゼントした。
You shouldn't go to work.職場には出ないでください。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
She went into teaching.彼女は教職についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License