UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
She got a part-time job as a typist.彼女はパートタイムのタイピストの職を得た。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
I finally got a job.やっと就職できたぞ!
He has a position.彼は役職についている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
According to one legend, it gets its name from a priest.ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
You should apply for that post.君はその職に応募すべきだ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
What do you do for a living?ご職業は何ですか。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He found a job with a food company.彼は食品会社に就職した。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
He retired from office.彼は役職から退いた。
What's your job?あなたの職業は何ですか。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
She went into teaching.彼女は教職についた。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
Many people applied for the position.多くの人がその職に申し込んだ。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License