UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a policeman.私の職業は警察官です。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He has a good position in a government office.彼は官庁で相当な職についている。
How is your job hunting going?職探しはどうなったの。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
What's your job?ご職業は何ですか。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
What's your job?あなたの職業は何ですか。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
Her occupation is teaching.彼女の職業は先生です。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
He retired at the age of 65.彼は65歳で退職した。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
He retired from office.彼は役職から退いた。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
Most people retire at the age of sixty.たいていの人は60歳で退職する。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
I retired last year.私は去年退職しました。
He retired from office.彼は役職から引退した。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
Is there any chance that he'll resign?彼が就職する可能性はありますか。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License