UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sensed that threat early in his career.彼は職についた頃、その脅威を感じた。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
He works with me at the office.彼は私と同じ職場にいます。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
I've changed my job.転職をした。
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
I was interviewed for a job.就職の面接を受けた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
He has a position.彼には役職がついている。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
What do you do for a living?ご職業は何ですか。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
Learn a trade.手職を身につける。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
Why was I turned down for the job?なぜ就職を断られたのか。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
I should be glad if you got the job.君が職に就けるといいんだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License