UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
I gave notice at work yesterday.私は退職するつもりだときのう申し出た。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He is a brewer of beer by trade.彼の仕事はビール職人だ。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
What line of work are you in?あなたの職業は何ですか。
Her occupation is teaching.彼女の職業は先生です。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
I hope he will make good in his new position.彼は新しい職で成功すると思います。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
He is seeking employment.彼は職を求めている。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
I've changed my job.転職をした。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
She went into teaching.彼女は教職についた。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
He wanted to make singing a career.彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.大学を出た後、父の会社に職を得た。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
Many people applied for the position.多くの人がその職に申し込んだ。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License