UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
What line of work are you in?あなたの職業は何ですか。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Most people retire at the age of sixty.たいていの人は60歳で退職する。
What do you do?ご職業は何ですか。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
She got a position as a typist.彼女はタイピストの職を得た。
He has a position.彼は役職についている。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
What's your job?どんな職業に就いていますか。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
I've changed my job.転職をした。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
He has a position.彼には役職がついている。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
My father retired at the age of 65.父は65歳で退職した。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
He works with me at the office.彼は私と同じ職場にいます。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.大学を出た後、父の会社に職を得た。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
I hope he will make good in his new position.彼は新しい職で成功すると思います。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
My uncle has retired so he is at loose ends.叔父は退職したので、何もすることがありません。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
He is seeking employment.彼は職を求めている。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
I long for a job as a flight attendant.私はフライトアテンダントの職につきたいです。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License