UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスをつかんだ。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
My father will retire at the age of sixty.父は60歳で退職するでしょう。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を求めた。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
I decided to make medicine my vocation.私は医者を職業とすることに決めた。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He sensed that threat early in his career.彼は職についた頃、その脅威を感じた。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
My older brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
You shouldn't go to work.職場には出ないでください。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
You should apply for that post.君はその職に応募すべきだ。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
He resigned his post on account of illness.彼は病気のため辞職した。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
I finally got a job.やっと就職できたぞ!
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
He resigned from his office.彼は辞職した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License