UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
I hope he will make good in his new position.彼は新しい職で成功すると思います。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
His colleagues gave him a present when he retired.彼が退職したとき同僚は彼にプレゼントした。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
He found a job with a food company.彼は食品会社に就職した。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
He abuses his authority.彼は職権を乱用する。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
According to one legend, it gets its name from a priest.ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
What's your occupation?どんな職業に就いていますか。
Is there any chance that he'll resign?彼が就職する可能性はありますか。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
I gave notice at work yesterday.私は退職するつもりだときのう申し出た。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
My father is retiring next spring.私の父は来年の春退職します。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
My father retired from his job several years ago.父は数年前に仕事から退職した。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License