The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
What line of work are you in?
どんな職業に就いていますか。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He wanted to follow law as a career.
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
My father is retiring next spring.
私の父は来年の春退職します。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
She got a position as a typist.
彼女はタイピストの職を得た。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The company appealed for people to take voluntary resignation.
会社は退職者を募った。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.
退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
She may have to quit her job next month.
彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
He is after a job.
彼は職を求めている。
Dorothy isn't in the office.
ドローシーは職場にいない。
It's a poor workman who blames his tools.
へたな職人は道具に難癖をつける。
What's your job?
あなたの職業は何ですか。
Look through the yellow pages.
職業別電話帳を調べて。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
When my father was offered a golden handshake, he took it.
僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
He resigned from his office.
彼は辞職した。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Before he retired, he had handed over charge of his office.
退職する前に彼は事務を渡した。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.
ひさしぶりだね。また転職したんだって?
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.