The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got a position as a clerk.
彼は事務員の職を得た。
He is worried about losing his job.
彼は職を失うことを心配している。
Has John decided on a career yet?
ジョンはもう職業を決めましたか。
He obtained a post in the company.
彼は、その会社に職を得た。
I live an hour away from work.
私は職場から1時間の所に住んでいる。
Teaching English is his profession.
英語を教えることが彼の専門的職業です。
Jack resigned from his job in despair.
ジャックは絶望して辞職した。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.
ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He's quite able at his job.
彼は十分その職に堪える。
He took a job with an insurance company.
彼は保険会社に就職した。
I report to work at 9 o'clock every morning.
私は毎朝9時に職場につく。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.
他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
We were surprised when we saw him in the office this morning.
彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
I was interviewed for a job.
就職の面接を受けた。
I am going to leave my present job.
私は、今の職をやめようと思っています。
He was the very man for such a position.
彼はそういう職にうってつけの人であった。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
They say the Cabinet will resign.
内閣は辞職するそうだ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He was assigned a task.
彼は職務を与えられた。
What's your occupation?
ご職業は何ですか。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスをつかんだ。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.
その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.
その会社に就職が内定した。
How's your new job?
新しい職場はいかがですか。
We transported the computer to the office.
私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
She went into teaching.
彼女は教職についた。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
He resigned his post on account of illness.
彼は病気のため辞職した。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Experience is requirement for this profession.
この職業には経験が必要だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
He abuses his authority.
彼は職権を乱用する。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
What do you do?
ご職業は何ですか。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
He was thrown out of work.
彼は職を失ってしまった。
He went into teaching.
彼は教職に就いた。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
The consequence was that she lost her job.
その結果、彼女は、職を失うこととなった。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Fred spent all day looking for a job.
フレッドは1日中職探しをした。
My father retired from his job several years ago.
父は数年前に仕事から退職した。
Walking to work in this heat is a bad idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
You can't go putting your values on people's work!
職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
You should apply for that post.
君はその職に応募すべきだ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.