UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He sensed that threat early in his career.彼は職についた頃、その脅威を感じた。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
What's your occupation?どんな職業に就いていますか。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
My poor English cost me my job.英語が下手だったので職を失った。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
I'm a policeman.私の職業は警察官です。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
What's your job?どんな職業に就いていますか。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
Learn a trade.手職を身につける。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
What line of work are you in?あなたの職業は何ですか。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
What's your job?ご職業は何ですか。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯医者である。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He is a brewer of beer by trade.彼の仕事はビール職人だ。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He was thrown out of work.彼は職を失ってしまった。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License