It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.
生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
He resigned his post on account of illness.
彼は病気のため辞職した。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
Her occupation is teaching.
彼女の職業は先生です。
I'm looking for some regular work.
定職を探している。
Dorothy isn't in the office.
ドローシーは職場にいない。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.
彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
My poor English cost me my job.
英語が下手だったので職を失った。
You can't go putting your values on people's work!
職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
突如その職員がキレた。
Why was I turned down for the job?
なぜ就職を断られたのか。
Mr Tanabe became unemployed.
田辺さんは無職となりました。
It is important for him to get the job.
彼が職を得ることは重要なことだ。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
Mr Smith is a doctor by profession.
スミス氏は職業は医師だ。
He will not get the job without someone to back him up.
彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Walking to work in this heat is a bad idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
He discharged his duties with care.
彼は注意深く職務を果たした。
She may have to quit her job next month.
彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
Tom retired when he was 65.
トムは65歳で退職した。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
I retired last year.
私は去年退職しました。
Please let me tell you a little bit about this position.
この職について少し説明させてください。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
I've made up my mind to work for a company in the States.
アメリカの会社に就職することにした。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
His job has to do with telephones.
彼の職業は電話と関係がある。
It's a poor workman who blames his tools.
へたな職人は道具に難癖をつける。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.
彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
She is the only woman at her job.
彼女は職場で紅一点の存在だ。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
My father retired from his job several years ago.
父は数年前に仕事から退職した。
He retired on account of poor health.
健康がすぐれないので彼は退職した。
She went into teaching.
彼女は教職についた。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.
瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
She got a position as a typist.
彼女はタイピストの職を得た。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.