The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was ready to jump ship.
彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
He declined the job-offer very politely.
彼は就職を丁重に断った。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He soon left the new job.
彼はすぐに新しい職を辞めた。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.
退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
The lazy man frequently neglects his duties.
怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
I found the workman very good.
私はその職人がとても腕がよいと分かった。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
What's your job?
ご職業は何ですか。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
The consequence was that she lost her job.
その結果、彼女は、職を失うこととなった。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.
このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
There are rumors that he will resign.
彼が辞職するだろうという噂がある。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
What's your occupation?
あなたの職業は何ですか。
She may have to quit her job next month.
彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
The president of the university is likely to resign.
その大学の学長は辞職しそうである。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯科医である。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
突如その職員がキレた。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
We were surprised when we saw him in the office this morning.
彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The company has unofficially decided to employ me.
就職が内定した。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.
その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
She got a position as a typist.
彼女はタイピストの職を得た。
Can I go to work?
職場に出てもいいですか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.