Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
I really hate job hunting.
ほんとに求職は嫌いだ。
What line of work are you in?
あなたの職業は何ですか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
After I graduated from college, I got a job with my father's company.
大学を出た後、父の会社に職を得た。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.
ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
The interview went off so well that he got the job.
面接はうまく運んだので彼は就職できた。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
My husband is out of work and looking for a job.
夫は失業中で職を探しています。
He is still at work in the workroom.
彼は職場でまだ仕事中だ。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.
厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
I found him a job.
彼に職を見つけてやった。
The chairman resigned out of the blue.
議長は突然辞職した。
It is the job of his own choosing.
それは彼が自ら選んだ職業である。
We transported the computer to the office.
私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
Tom changed jobs to earn more money.
トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.
職場に頭の悪い人がいてイライラします。
We have no call to appoint him to the post.
彼をその職に任ずる必要はない。
In those days it was far from easy to come by a good job.
当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.
彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
We were surprised when we saw him in the office this morning.
彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
Have you heard whether Tom got the job?
トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
What's your job?
あなたの職業は何ですか。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.