UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
My shoulders hurt.肩が痛い。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
My shoulder hurts.肩が痛い。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
He looked backward over his shoulder.彼は肩ごしに後ろを振り返った。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License