UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
He looked backward over his shoulder.彼は肩ごしに後ろを振り返った。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
My shoulder hurts.肩が痛い。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License