UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
My shoulder hurts.肩が痛い。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
I reached out and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
My shoulders hurt.肩が痛い。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License