UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
My shoulder hurts.肩が痛い。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
My shoulders hurt.肩が痛い。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He looked backward over his shoulder.彼は肩ごしに後ろを振り返った。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
I reached out and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License