UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
He grows rice.彼は稲を育てている。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License