That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.