UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License