The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.