UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License