Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi