The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
I grew up watching Pokemon.
僕はポケモンを見て育った。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
I was born and raised in Boston.
私はボストンで生まれ育った。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
I was raised in Tokyo.
私は東京で育ちました。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.