UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License