UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I raise cattle.牛を飼育する。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License