This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Tom was born and raised in Boston.
トムはボストンで生まれ育った。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.