UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
I rear cattle.家畜を飼育する。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
He grows rice.彼は稲を育てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License