There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
I was born and raised in Boston.
私はボストンで生まれ育った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
Where in Austria did you grow up?
オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Kevin was brought up by his aunt in the country.
ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.