UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License