UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License