UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License