UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
I raise cattle.牛を飼育する。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License