UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I raise cattle.牛を飼育する。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License