UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License