UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
I rear cattle.家畜を飼育する。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License