UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License