UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License