The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
Secondary education has two sides.
中等教育には二つの面がある。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.