The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
My uncle has made me what I am.
叔父が今日の私を育ててくれた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.