The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have fifteen hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
He was born in Ohio but brought up in Texas.
彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.