UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License