UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
I rear cattle.家畜を飼育する。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License