UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License