UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License