UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
I rear cattle.家畜を飼育する。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License