UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License