Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? | 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女はきのう背の高い男性を見ました。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| I am shorter than he. | 私は彼より背が低い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| Carry your head high. | 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| The tower was seen clearly against the blue sky. | 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. | こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| He was a man of average height. | 彼は平均的な背丈だ。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |