Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| I'm very short. | 私はとても背が低い。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| That boy speaking English is taller than me. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は棚の上の本まで手が届かないほど背が低いです。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? | 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| She is about as tall as me. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| How tall he is! | 彼は何と背が高いのでしょう。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |