Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| Tom got shot in the back. | トムは背中を撃たれた。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| "Don't scare me", she screamed as he came up behind her. | 「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| Do you think I'm too tall? | 私は背が高すぎると思いますか。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。 | |
| How tall he is! | 彼はなんて背が高いんだ。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |