Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. | 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| Line up by height, please. | 背の順に並んでください。 | |
| That boy speaking English is taller than me. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |