Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| How tall he is! | 彼はなんて背が高いんだ。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| The tower was seen clearly against the blue sky. | 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| He was a man of average height. | 彼は平均的な背丈だ。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| How dashing! | 鯔背だね。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| The sociologist has a habit of scratching his back. | その社会学者は背中を掻く癖がある。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| He and I are almost the same height. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |