Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| I can swim on my front but not on my back. | 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. | 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| She is as tall as you. | 彼女は君と同じ背の高さだ。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |