Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| The tower was seen clearly against the blue sky. | 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 | |
| Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. | こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| Tom is just slightly taller than Mary. | トムはメアリーよりほんの少し背が高い。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| Note the function of the background layers of these graphic designs. | これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| The man was of normal height. | 背丈は普通でした。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He betrayed his promises. | 彼は約束に背いた。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I can swim on my front but not on my back. | 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |