Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| I am shorter than he. | 私は彼より背が低い。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| I can swim on my front but not on my back. | 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は棚の上の本まで手が届かないほど背が低いです。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |