Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No boy in the class is as tall as Bill. | クラスでビルほど背の高い少年はいない。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| The water there was so deep that I could not touch bottom. | そこはとても深くて、私には背がたたなかった。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| She is about as tall as me. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| Someone hit me on the back. | だれかが私の背中をたたいた。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| He betrayed his promises. | 彼は約束に背いた。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| If you can't lift your backpack, then you can't carry it! | バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| Remove the lower-most background layer. | 一番下の背景レイヤーを消去します。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| I am taller than he. | 私は彼よりも背が高い。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? | 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |