Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| Line up by height, please. | 背の順に並んでください。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| I am shorter than he. | 私は彼より背が低い。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| The water there was so deep that I could not touch bottom. | そこはとても深くて、私には背がたたなかった。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| You are taller than she. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. | 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |