UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
He put his hand on his heart.彼は胸に手を当てた。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
He grabbed me by the collar.彼は私の胸ぐらをつかんだ。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
The boy hugged the puppy to his chest.少年は仔犬を胸に抱いた。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
She must have some nerve to go and meet him by herself.彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
Her heart flowed with gratitude.彼女の胸に感謝の念があふれた。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
I have heartburn.胸焼けがします。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
She held the child to her bosom.彼女はその子を胸に抱いた。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
The news broke her heart.そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License