UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
He put his hand on his heart.彼は胸に手を当てた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Her heart flowed with gratitude.彼女の胸に感謝の念があふれた。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
I have heartburn.胸焼けがします。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
I had a sharp pain in my chest yesterday.昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
My heart aches for the starving children in Africa.アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
The boy hugged the puppy to his chest.少年は仔犬を胸に抱いた。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She must have some nerve to go and meet him by herself.彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
He grabbed me by the collar.彼は私の胸ぐらをつかんだ。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
You have got a lot of nerve.度胸があるな。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License