UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
She held the child to her bosom.彼女はその子を胸に抱いた。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
I have heartburn.胸焼けがします。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
He put his hand on his heart.彼は胸に手を当てた。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
The news broke her heart.そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
Her heart flowed with gratitude.彼女の胸に感謝の念があふれた。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い。
We were filled with joyful expectation.期待に胸を膨らませていた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
You have got a lot of nerve.度胸があるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License