UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
He put his hand on his heart.彼は胸に手を当てた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
We were filled with joyful expectation.期待に胸を膨らませていた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
The drama brought a lump to my throat.そのドラマは私の胸をいっぱいにした。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
I had a sharp pain in my chest yesterday.昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She must have some nerve to go and meet him by herself.彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
The news broke her heart.そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
I have heartburn.胸焼けがします。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
The boy hugged the puppy to his chest.少年は仔犬を胸に抱いた。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License