UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
The news broke her heart.そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
She held the child to her bosom.彼女はその子を胸に抱いた。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
The drama brought a lump to my throat.そのドラマは私の胸をいっぱいにした。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
Her heart flowed with gratitude.彼女の胸に感謝の念があふれた。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
We were filled with joyful expectation.期待に胸を膨らませていた。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
I have heartburn.胸焼けがします。
He was seized with sudden chest pains.彼は突然胸の痛みに襲われた。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
I had a sharp pain in my chest yesterday.昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License