UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
He grabbed me by the collar.彼は私の胸ぐらをつかんだ。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
Her heart flowed with gratitude.彼女の胸に感謝の念があふれた。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
He was seized with sudden chest pains.彼は突然胸の痛みに襲われた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
He put his hand on his heart.彼は胸に手を当てた。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
You have got a lot of nerve.度胸があるな。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
The boy hugged the puppy to his chest.少年は仔犬を胸に抱いた。
I had a sharp pain in my chest yesterday.昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
We were filled with joyful expectation.期待に胸を膨らませていた。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
The drama brought a lump to my throat.そのドラマは私の胸をいっぱいにした。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License