If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
With all the talent he has, he never makes any effort.
彼は才能がありながら努力しない。
It is next to impossible to see Rome in a day.
1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
She has the ability to speak and write French.
彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
All forms of life have an instinctive urge to survive.
全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
He is impossible to beat.
彼を打ち負かすのは不可能だ。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
He did justice to his talent.
彼は才能を十分に発揮した。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.
誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
He was endowed with great talents.
彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
There is no question as to her talent.
彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
Suspending the trial is out of the question.
裁判を中断するのは不可能だ。
You shouldn't give up just because you have no talent.
才能がなくても諦めてはいけない。
In short, he is a man of great ability.
つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.
午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It is impossible for me to do the work in a week.
その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Tom is a very talented musician.
トムは才能の高い楽士です。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.
この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
The new production process achieves a high yield.
新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.
防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
They study about the function of the brain.
彼らは脳の機能について研究している。
Might she have missed her train?
彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.
彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Such things are beyond my powers.
そんなことは私の能力ではできない。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
He always shows off his abilities.
彼はいつも自分の才能を見せびらかす。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.
一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
His skill qualifies him for the job.
彼の才能はその仕事にうってつけだ。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It's almost impossible to work out this problem.
この問題を解くのはほとんど不可能である。
Take every possible means.
可能な限りの手段を講じろ。
I found it impossible to do the work in one day.
私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
You can put your talents to good use if you become a designer.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.