It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
It is absolutely impossible.
そんなことは絶対に不可能です。
It looked almost impossible for him to finish his book.
彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
I know him for a man of ability.
彼が有能な人であることは知っている。
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
Fluency in English is a must.
堪能な英語力は必須です。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス的ではない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
With all the talent he has, he never makes any effort.
彼は才能がありながら努力しない。
She is second to none in her command of French.
彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。
He is no good as a doctor.
彼は医者として無能だ。
It is impossible to substitute machines for people.
機械を人の代わりにするのは不可能だ。
It is absolutely impossible.
それは全く不可能である。
Such things are beyond my powers.
そんなことは私の能力ではできない。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
If he's proficient in English, I'll hire him.
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
She has a genius for acting.
彼女は演技の才能がある。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
You shouldn't give up just because you have no talent.
才能がないからといって諦めるべきじゃない。
Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.
キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
Tom is a very talented musician.
トムは才能の高い楽士です。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.