In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
He's not rich or able.
彼は金持ちでも有能でもない。
That boy has a great talent.
その子どもにはすばらしい才能がある。
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
Tom is trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
She has a natural talent for music.
彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
He is a potential world champion.
彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
Proficient in English, he is looked on as a good teacher.
彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
He has the ability to make a good plan.
彼には良い計画を立てる能力がある。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.
彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
There is little possibility that she will be elected.
彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
It is not her looks that is important but her ability.
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
There's a small possibility that Tom will be arrested.
トムが逮捕される可能性がないこともない。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
He said it was out of the question.
彼は全く不可能だと言った。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The instinct for survival is innate.
生きようという本能は誰にも生まれつきそなわっている。
There is no knowing what will happen next.
次に何が起きるか知る事は不可能だ。
Such ability is native to him.
そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。
It is impossible to live without water.
水なしで生きることは不可能だ。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He has the ability to do the job.
彼にはその仕事をする能力がある。
I had to part with my competent secretary.
私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
To live without air is impossible.
空気無しで生きることは不可能です。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
She is proficient in French.
彼女はフランス語が堪能だ。
However, we can be people of the earth.
しかし、地球人になることは可能なのです。
It is considered impossible to travel back to the past.
過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
It is next to impossible to carry it out.
それを実行するのはほとんど不可能だ。
In practice, ability counts for more than effort.
実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
The girl lacked musical ability.
少女は音楽的な才能に欠けていた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
If possible, I'd like to know the name of the author.
可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
Is it possible that you're wrong?
お前が間違ってるって可能性はある?
Janet was seeking for fame in the world of show business.
ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
I think it's impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
His ability in mathematics is outstanding.
彼の数学の才能はずば抜けている。
Nothing is impossible for a god.
神に不可能なことはない。
Her musical talent was indifferent.
彼女は音楽の才能はまあまあだった。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
This boy's intelligence is above average.
この子の知能は平均以上だ。
He is impossible to beat.
彼に勝つことは不可能だ。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
The word "impossible" isn't in the French language.
不可能という言葉はフランス語にはない。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
The rain is radiologically inactive this time.
今回の雨には放射能はない。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?
能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね?
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.