There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
She scared the cat away.
彼女は猫を脅かして追い払った。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
She interpreted his remarks as a threat.
彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
We thought his threat was only a joke.
彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Don't scare me like that!
脅かさないでよ。
Are you threatening me?
私を脅しているのですか。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
Three men menaced him with knives.
3人組の男が彼をナイフで脅した。
He threatened to make it public.
彼はそれを公表すると脅した。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
A strange man menaced her with a knife.
見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I interpreted his remark as a threat.
私は彼の言葉を脅迫と解した。
Don't threaten me.
脅かすなよ。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
It will threaten the prosperity of the town.
それは町の繁栄を脅かすだろう。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
The manager threatened him with dismissal.
支配人は彼を解雇するぞと脅した。
She threatened him.
彼女は彼を脅迫した。
He is threatened by a certain gangster.
彼はあるギャングに脅されている。
I am not in the least afraid of his threats.
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
Leadership by coercion would not produce the results we see.
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.