Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
His threat got me to start studying seriously.
彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
They did not like the way he threatened his opponents.
対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
She threatened him.
彼女は彼を脅した。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
I scared him out of cheating on the exam.
私は彼を脅してカンニングするのをやめさせた。
She interpreted his remarks as a threat.
彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
She was only frightened, not injured.
彼女は脅えただけで怪我はなかった。
He blackmailed me.
彼は私を脅迫した。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Don't threaten me.
脅かすなよ。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
A strange man menaced her with a knife.
見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
His request was tantamount to a threat.
彼の要求は脅しに近かった。
Aside from fright she was not injured.
彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Three men menaced him with knives.
3人組の男が彼をナイフで脅した。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
I had to resort to threats to get my money back.
金を返してもらうために、ついに脅してやった。
He threatened to make it public.
彼はそれを公表すると脅した。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
The manager threatened him with dismissal.
支配人は彼を解雇するぞと脅した。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.