A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.
海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid.
医者はその患者の脈は少し速いと思った。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
I have an irregular pulse.
不整脈があります。
France is separated from Spain by the Pyrenees.
フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。
The doctor took my pulse.
医者は私の脈をとった。
My pulse is fast.
脈がはやいです。
It depends on the context.
それは文脈による。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
His pulse beats slow.
彼は脈拍がおそい。
The Alps are in the center of Europe.
アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。
The doctor felt my pulse.
医者は私の脈をとった。
I saw a chain of mountains.
私は山脈を見た。
The meaning of words can change according to their context.
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
The patient has no pulse.
患者さんは脈がありません。
My pulse is slow.
脈が遅いです。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.