The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '脚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A table has four legs.
テーブルには4つの脚がある。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
I broke both my legs riding a bicycle.
自転車に乗っていて両脚を折った。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.
不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
My legs ache from sitting.
座っていたので脚がうずく。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.
いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
I broke my leg skiing.
スキーで脚を折った。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
He lost his job through his irresponsibility.
彼は放漫だったので失脚した。
His wounded leg began to bleed again.
彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
I am determined to make a living as a playwright.
僕は脚本家で食べていく決心をした。
Footnotes are notes at the foot of a page.
脚注とはページの下部の注をいう。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
This table is unusable since it is missing a leg.
このテーブルの脚が取れてしまったから、使えない。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
We can't use this table because a leg has come off.
このテーブルの脚が取れてしまったから、使えない。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
The snake bit me in the leg.
私は蛇に脚をかまれた。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
Come on, sit down and rest your weary legs.
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
He has finally shown his true colors.
彼もついに馬脚を露わした。
The footnotes are at the bottom of the page.
脚注はページの下欄にある。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
My legs still hurt.
脚がまだ痛む。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.
その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
My sister has long legs and likes sports.
妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
There were four chairs by the table.
テーブルのそばには椅子が4脚あった。
See the footnote on page 5.
5ページ脚注を参照してください。
He stood with his legs wide apart.
彼は脚をいっぱいに開いて立った。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
I got a leg cramp after using the leg press.
私はレッグプレス使った後脚がつった。
An insect is a small animal and it has six legs.
昆虫は6本の脚をもつ動物である。
He must be a good walker to walk such a long distance.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.