UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Cave escape!洞窟を脱出!
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He took off his hat.彼は帽子を脱いだ。
Tom took off his cap.トムは帽子を脱いだ。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
The prisoner escaped from prison.囚人は脱獄した。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
The train was derailed.汽車が脱線した。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License