Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He escaped from prison by climbing over a wall. 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 The Japanese take off their shoes when they enter a house. 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 He ran like a scared rabbit. 彼は脱兎のごとく逃げた。 Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument. 少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。 I'm putting my ass in a sling for you. 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 I'd like to take my jacket off. 上着を脱ぎたいのですが。 The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 Take off your shoes. 靴を脱ぎなさい。 Bite down on the cotton roll. 脱脂綿をかんでいてください。 You can't enter that bookstore with your shirt off. シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 He took the coat off because it was warm. 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 Take your coat off and make yourself at home. 上着を脱いで、楽にしてください。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 Take off your wet clothes. 濡れた服脱ぎなよ。 ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 Is Tom going to get out of prison any time soon? トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 To tell the truth, this is how he escaped. 実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。 That's how he got away from prison. そんなふうに彼は脱獄した。 You need not take off your shoes. 君は靴を脱ぐには及ばない。 Please take off your shirt. シャツを脱いでください。 The train was derailed by a piece of iron on the track. 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 The old man escaped, but with difficulty. 爺ちゃんはやっとのことで脱出した。 What person does everyone take off his hat to? だれもが脱帽する方はどなた。 Take off your wet clothes. 濡れた服を脱ぎなさい。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 I have put off my coat. 私はコートを脱いだところだ。 Take your coat off, and make yourself at home. 上着を脱いで、楽にしてください。 He took off his clothes and put on his pajamas. 彼は服を脱いでパジャマを着た。 Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 Tom took off his coat. トムは上着を脱いだ。 I take my hat off to you. 君には脱帽するよ。 Where did you take your shoes off? 靴どこで脱いだ? Take off your cap. 帽子を脱ぎなさい。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 Tom took off his cap. トムは帽子を脱いだ。 Take off your hat when you come into a room. 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 He escaped from prison. 彼は脱獄した。 He dropped out half way into the race. 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 He took off his coat. 彼はコートを脱いだ。 As it got warmer, I took off the sweater. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 Since it got warmer, I took off my sweater. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 Take off your hat. 帽子を脱ぎなさい。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 Muammar Kaddafi escaped unharmed. ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum. スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。 It is our custom to take off our shoes when we enter the house. 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 Quitting my office job was a leap in the dark. 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 Each time he escaped, he returned to this region. 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 That is how he got out of danger. そのようして彼は危機を脱したのです。 He schemed to evade tax. 彼は脱税しようとたくらんだ。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄囚を追っている。 I feel lethargic when I diet, what should I do? ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? Tom took his socks off. トムは靴下を脱いだ。 We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 Jack tried to evade paying his taxes. ジャックは脱税しようとした。 Please put your shoes in the shoebox when you take them off. 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 That is how he got out of danger. そのように彼は危険を脱したのです。 He escaped from the prison in the dead hours of the night. 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 There's no cure for baldness. 脱毛症に治療法はない。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 Sometimes I get out of line. 時々脱線するんです。 We seem to have escaped from danger. 危機をどうやら脱したようだ。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 The law is meant to be circumvented. 法は脱法されるために作られる。 Please let me know if you find any typos or missing words. 誤字脱字を見つけたら教えてください。 The train was derailed. 汽車が脱線した。 I'm undressing. 私は服を脱いでいる。 The prisoner broke away from the guards who were holding him. 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 The digression is escalating more and more. 脱線がどんどんエスカレートしていく。 The snake sheds its skin. 蛇は脱皮した。 Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 Pat stripped off his clothes and dived in. パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 Take your shoes off before you come into the room. 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 Today is the fatal day that they will attempt their escape. きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 You may as well withdraw from the club right away. 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 Take off your socks, please. 靴下を脱いでください。 Please take off your hat. どうぞ帽子を脱いで下さい。 The speaker wandered away from the subject. 講師は本題から脱線してしまった。 The escaped robber is still at large. 脱走した強盗はまだつかまらない。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 The train ran off the tracks. 列車は脱線した。 I unconsciously removed my shirt. 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 Three men broke out of prison yesterday. 3人の男が昨日脱獄した。 The prisoner who escaped two days ago is still at large. 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 Take off your socks, please. 靴下はお脱ぎください。 I'd like to take my jacket off, please; it's too hot. ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 It was extremely hot, so I took my coat off. とても暑かったので上着を脱いだ。 I got home, took my shoes off and went to bed. 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。