You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I escaped from the detention center.
私は収容所から脱走した。
The escaped robber is still at large.
脱走した強盗はまだつかまらない。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄囚を追っている。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
Please take off your shoes.
靴を脱いで下さい。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.
入り口で靴を脱ぐことになっている。
Three men broke out of prison yesterday.
3人の男が昨日脱獄した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Sometimes I get out of line.
時々脱線するんです。
That is how he got out of danger.
そのように彼は危険を脱したのです。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
Do I have to take off my shoes here?
ここで靴を脱がなければなりませんか。
The train was derailed.
汽車が脱線した。
Take off your coat.
コートを脱いでください。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
I got home, took my shoes off and went to bed.
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
Take off your coat and make yourself at home.
コートを脱いでお楽になさって下さい。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
I feel lethargic when I diet, what should I do?
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
She took off her old shoes and put on the new ones.
彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
He took off his coat.
彼は上着を脱いだ。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.
靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
Tom took his socks off.
トムは靴下を脱いだ。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Please take off your shirt.
シャツを脱いでください。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.