UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
The train was derailed.汽車が脱線した。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Cave escape!洞窟を脱出!
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
The prisoner escaped from prison.囚人は脱獄した。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
What person does everyone take off his hat to?だれもが脱帽する方はどなた。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License