Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| He dropped out half way into the race. | 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| I unconsciously removed my shirt. | 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| May I take off my coat? | 上着を脱いでもいいですか。 | |
| Please take off your hat. | 帽子を脱いで下さい。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| You must remove your shoes before entering a house. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| Tony took off his shirt and cleaned the piano with it. | トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。 | |
| The old man escaped, but with difficulty. | 爺ちゃんはやっとのことで脱出した。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| He took his coat off and set to work. | 彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようにして彼は危険を脱したのです。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| She took it off. | 彼女はそれを脱いだ。 | |
| The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. | 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 | |
| Please remove your shoes before entering the house. | 靴を脱いでから家にはいってください。 | |
| I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum. | スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。 | |
| He took off his coat and put it on again. | 彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| I take my hat off to you. | 君には脱帽するよ。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| It is a mystery how they escaped from prison. | 彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。 | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| We're in no danger now. | 私たちはもう危険を脱しました。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようして彼は危機を脱したのです。 | |
| All hands, abandon ship! | 総員、脱出せよ! | |
| Where did you take your shoes off? | 靴どこで脱いだ? | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| Muammar Kaddafi escaped unharmed. | ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 | |
| In Japan people take off their shoes when they enter a house. | 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| Please take off your shoes. | 靴を脱いで下さい。 | |
| The Japanese take off their shoes when they enter a house. | 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| It is our custom to take off our shoes when we enter the house. | 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| She is an old hand at spying on tax evaders. | 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| The snake sheds its skin. | 蛇は脱皮した。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| To tell the truth, this is how he escaped. | 実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。 | |
| What person does everyone take off his hat to? | だれもが脱帽する方はどなた。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Cave escape! | 洞窟を脱出! | |
| The patient is out of danger now. | 患者は今や危機を脱した。 | |
| I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. | 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 | |
| Tom removed his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Since it got warmer, I took off my sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Is Tom going to get out of prison any time soon? | トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? | |
| The speaker wandered away from the subject. | 講師は本題から脱線してしまった。 | |
| Please take off your hat. | どうぞ帽子を脱いで下さい。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| I'd like to take my jacket off. | ジャケットを脱ぎたいのですが。 | |
| You can't enter that bookstore with your shirt off. | シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 | |
| Take off your shoes. | 靴を脱ぎなさい。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| I'm worried she'll dehydrate. | 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 | |
| Take your coat off and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| We seem to have escaped from danger. | 危機をどうやら脱したようだ。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| One of her shoes dropped off. | 彼女の片方の靴が脱げました。 | |
| He took off his coat. | 彼は上着を脱いだ。 | |
| He took off his coat. | 彼はコートを脱いだ。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| Tax officials are zeroing in on income tax evasion. | 税務署は所得税の脱税に目をひからせています。 | |
| I escaped from the sinking boat with difficulty. | 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |