Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下はお脱ぎください。 | |
| To tell the truth, this is how he escaped. | 実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| You must remove your shoes when you enter a Japanese house. | 日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。 | |
| The prisoner escaped from prison. | 囚人は脱獄した。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | 上着を脱いで楽にしなさい。 | |
| We made it out of there. | 何とかそこから脱出した。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| She asked them to take their shoes off. | 彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。 | |
| She is out of danger. | 彼女はもう危険を脱している。 | |
| The patient is out of danger now. | 患者は今や危機を脱した。 | |
| What person does everyone take off his hat to? | だれもが脱帽する方はどなた。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| You don't need to take your shoes off. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| Remove your shirt and lie down. | シャツを脱いで横になってください。 | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| Muammar Kaddafi escaped unharmed. | ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 | |
| He took off his coat. | 彼はコートを脱いだ。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| Please take off your shoes. | どうぞ靴をお脱ぎ下さい。 | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| Stow away carefully the clothes you removed. | 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| It never occurred to me that he was a prison-breaker. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| The escape was nothing less than a miracle. | その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 | |
| Bite down on the cotton roll. | 脱脂綿をかんでいてください。 | |
| Take off your socks. | ソックスを脱ぎなさい。 | |
| In Japan people take off their shoes when they enter a house. | 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| It is a mystery how they escaped from prison. | 彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| He took off his hat. | 彼は帽子を脱いだ。 | |
| Tom removed his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Tax officials are zeroing in on income tax evasion. | 税務署は所得税の脱税に目をひからせています。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようにして彼は危険を脱したのです。 | |
| Take off your cap. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| All hands, abandon ship! | 総員、脱出せよ! | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| The train ran off the tracks. | 列車は脱線した。 | |
| "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." | その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| The train was derailed, and panic ensued. | 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| I unconsciously removed my shirt. | 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 | |
| Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 | |
| You can't enter that bookstore with your shirt off. | シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 | |
| We're in no danger now. | 私たちはもう危険を脱しました。 | |
| Please take off your hat. | 帽子を脱いで下さい。 | |
| She took off her old shoes and put on the new ones. | 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 | |
| Tony took off his shirt and cleaned the piano with it. | トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. | 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| Where did you take your shoes off? | 靴どこで脱いだ? | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| The snake sheds its skin. | 蛇は脱皮した。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| She took off her coat. | 彼女は上着を脱いだ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのように彼は危険を脱したのです。 | |
| Take off your hat. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| Take your coat off and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| I'd like to take my jacket off. | 上着を脱ぎたいのですが。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| One of her shoes dropped off. | 彼女の片方の靴が脱げました。 | |
| Our escape was nothing short of miracle. | われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 | |
| Ten prisoners broke out of jail. | 10人の囚人たちが脱獄した。 | |
| That's how he got away from prison. | そんなふうに彼は脱獄した。 | |
| I feel lethargic when I diet, what should I do? | ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |