The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She folded the baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
He is a man of ability.
彼は手腕家だ。
I remember the warmth of his arms.
彼の腕の温かさを思い出す。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
Stretch your arms straight.
腕をまっすぐ伸ばしなさい。
His naked back and arms were beaded with sweat.
彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
I found the workman very good.
私はその職人がとても腕がよいと分かった。
He stretched out his arm to take the book.
彼は本を取る為に腕を伸ばした。
He put his arm around her shoulders.
彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
I can't find my watch.
腕時計が見つからないんです。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
I bought a watch and I lost it the next day.
腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
Let go of my arm.
腕を放してくれ。
She caught me by the arm.
彼女は私の腕をつかんだ。
Parents love their children however naughty they are.
親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
She folded the baby in her arms.
彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
Somebody caught me by the arm.
だれかが私の腕をつかんだ。
Astro Boy protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
He is making good progress in playing the piano.
彼のピアノの腕前は上がってきている。
Komiakov may never have full use of his arm.
コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
They walk arm in arm each other.
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
This is the same watch that I've lost.
これは私が失くした腕時計だ。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The dog ate a watch and a Japanese fan.
犬が腕時計と扇子を食った。
I have mosquito bites all over my arm.
腕じゅう蚊に刺された。
He was standing with his arms folded.
彼は腕を組んで立っていた。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
How much is this watch?
この腕時計はいくらですか。
He caught her by the arm.
彼は彼女の腕をつかんだ。
The policeman seized him by the arm.
警察は彼の腕をつかんだ。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Tom checked his watch.
トムは腕時計の時間を確かめた。
Would you please let go of my arm?
腕を放してくれませんか。
He is far above me in skiing.
彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
My uncle was standing there with his arms folded.
私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
My arm still hurts.
私の腕はまだ痛む。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.