The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby was sound asleep in her mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
I remember the dream I had when I slept in your arms.
あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
She used all her skills making this dish.
彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
I bought a watch and I lost it the next day.
腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
He is a man of ability.
彼は手腕家だ。
I have mosquito bites all over my arm.
腕じゅう蚊に刺された。
Komiakov may never have full use of his arm.
コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
She gripped my arm tightly.
彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Tom took Mary's arm and they started walking.
トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
The policeman caught him by the arm.
警官は彼の腕をつかんだ。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
He caught her by the arm.
彼は彼女の腕をつかんだ。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
She took him by the arm.
彼の腕を掴んだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.