UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He was standing with his arms folded.彼は腕を組んで立っていた。
My arm is hurting badly.私は腕がひどく痛む。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
The officer gripped his arm.刑事は彼の腕をつかんだ。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
She hugged the baby to her breast.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
Somebody caught me by the arm.だれかが私の腕をつかんだ。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
Please let go of my arm. You're hurting me.腕を放してよ。痛いわ。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
I was not aware of a mosquito biting my arm.腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
How's your arm?腕はいかがですか?
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
I have mosquito bites all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
I have an ache in my arm.腕が痛む。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばしなさい。
A stranger seized me by the arm.知らない人が突然私の腕をつかんだ。
Swing your arm back and forth.腕を前後に振りなさい。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He seized her hand and dragged her away.彼は彼女の腕を取り、引きずっていった。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
They were walking along the street arm in arm.彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
My arm hurts.腕が痛む。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
The policeman seized him by the arm.警察は彼の腕をつかんだ。
He put his arm around her waist.彼は彼女の腰に腕をまわした。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
He has powerful arms.彼は腕の力が強い。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
They came walking arm in arm.彼らは腕をくんで歩いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License