UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
You must make your own decisions.自分のことは自分で決めなくてはいけない。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
The unhappy event made him put an end to himself.その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Please move your car out of here.自動車をここから動かしてください。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Tom made Mary wash his car.トムは自分の車をメアリーに洗わせた。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
She published the book at her own expense.彼女は自分の負担で本を出版した。
He isn't able to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
Jack insisted on having a living room to himself.ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He drives his own car.彼は自家用車を持っている。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
Many students have a car of their own nowadays.いまでは多くの学生が自分の車を持っています。
Do your homework for yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
He told me that his father was a doctor.彼は自分の父は医者だと私に言った。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
He cannot afford to buy a car.彼は自動車を買う余裕はない。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
He carried out his plan.彼は自分の計画を実行した。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her.クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
He is now on his own.彼は自立した。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
Boys tend to look down on their younger sisters.男の子は自分の妹を見下しがちである。
She flatters herself that she is the best speaker of English.彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
She bought a bicycle in order to go to school.彼女は学校に通うために自転車を買いました。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
He reflected on his errors.彼は自分の過ちを反省した。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I treated him like my own son.私は彼を自分の息子のように扱った。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I can trace my ancestors back 200 years.私は自分の祖先を200年遡ることができる。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
The bike I loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車が盗まれました。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
This bicycle belongs to me.この自転車は私のものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License