The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
He was eager to show off his new bicycle to his friends.
彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。
He made his son attend the meeting in his place.
彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。
You never know what you can do till you try.
やってみなければ自分の力はわからない。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Tom is self-centered.
トムは自己中心的だ。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
A little reflection will make you realize you are wrong.
少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
They lacked for nothing.
彼らは何一つ不自由なものはなかった。
I rode my bicycle to the store.
私は店まで自転車で行った。
She accused him of stealing her money.
彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Tony carved his name on a tree with a knife.
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
He admitted his mistakes.
彼は自分の誤りを認めた。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Tom doesn't drink beer at home.
トムは自分のうちではビールを飲まない。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
I couldn't make myself understood in English.
英語で私自身が理解されるようにはできなかった。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Cars are factory products, while foods are farm products.
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Could I have three seats in the unreserved section?
自由席を三枚ください。
You should go and see for yourself.
あなたは自分で行って見るべきです。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
It's small of you to speak ill of your friends.
自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
John can't keep his family.
ジョンは自分の家族を養うことができません。
Mrs. North is very proud of her children.
ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Some go to school by bicycle, others go by bus.
自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
He told me that he was busy.
彼は自分が忙しいということを私に言った。
She attributed her success to luck.
女は自らの成功を幸運のせいにした。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
She drew the chair towards her.
彼女は自分のほうに椅子を引き寄せた。
I found myself lying in my bedroom.
気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。
He may well be proud of his daughter.
彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
We did it ourselves.
私は私達自身でそれをした。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
With so many people around he naturally became a bit nervous.
多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Though she was only twelve years old, Susan knew how to make a living.
まだ12歳だったが、スーザンは自分で暮らすすべを知っていた。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He killed himself at the age of thirty.
彼は30歳で自殺した。
I do not feel myself equal to the task.
自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.
ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
He had time to lose himself in his favorite amusement.
彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.