The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should be ashamed of your conduct.
君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
I've had enough of your boasts.
あなたの自慢話はもうたくさんだ。
Tom admitted his mistake.
トムは自分の間違いを認めた。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
She has large interests in the car industry.
彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
They brought trouble on themselves.
彼らは自ら困難を招いた。
The man couldn't so much as write his own name.
彼は自分の名前さえ書けなかった。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I've changed my website's layout.
自分のホームページのレイアウトを変えた。
I'm not good at anything.
自分には何も出来ない。
John wanted to be completely independent of his family.
ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
Tom is sitting at his desk.
トムは自分の席に座っている。
He is not conscious of his own faults.
彼は自分自身の過失に気付いていない。
You had better see the cloth with your own eyes.
その生地を自分の目で見た方がいい。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
I'm always bored with his boastful talk.
私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
He is now on his own.
彼は自立した。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
Go to your posts.
各自の部署に就け。
The two of us don't belong here.
我々二人がここにいるのは不自然だ。
Here is my bicycle.
これが私の自転車です。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I couldn't make myself understood well in English.
私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
He may well be proud of his daughter.
彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
You are the master of your own destiny.
君は君自身の運命の主でもあります。
She said she was a pianist, but that was a lie.
彼女は自分がピアニストだと言ったが、それはうそだった。
This bike is easy to ride.
この自転車は乗りやすい。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He retired to his own room after supper.
彼は夕食後自室に引き上げた。
He was proud of his punctuality.
彼は彼の几帳面さを自慢した。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
自分のしたことを思い返すと、バカだったなあとつくづく思うよ。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.
彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.
トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
You can use my bicycle.
私の自転車を使っても良いよ。
She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Why don't you admit your mistake?
自分の過ちを認めてはどうですか。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.