UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
She can't so much as write her own name.彼女は、自分の名前さえ書けない。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
You had better see the cloth with your own eyes.その生地を自分の目で見た方がいい。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
John worked his company with success.ジョンは自分の会社を成功させた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
You are always making excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
His pride would not brook such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
I myself have never seen a UFO.私自身はユーフォーを一度も見たことがない。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
Some go to school by bicycle, others go by bus.自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
He has not realized his own mistake.彼は自分の誤りに気づいていない。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
The ambitious man became intoxicated with his own success.その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
Can you communicate in English what you want to say?あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
He turned the dial on the bicycle lock.彼は自転車のロックのダイヤルを回した。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Tom can't even write his own name.トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
I never gave you my name.私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
The boy could not so much as write his own name.その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。
Do you know your blood type?自分の血液型って知ってる?
I usually ride my bike to school. I mean to the office.たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。
She is a selfish woman.彼女は自己中心的な女性だ。
I hope I am very efficient.私は自分が凄く有能だと思う。
He cannot afford to buy a car.彼は自動車を買う余裕はない。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She thought that our watches were the same.彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
Ken makes his own bed every morning.ケンは毎朝自分でベッドを整えます。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
He adapted his plan to the new situation.彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
He entered his room.彼は自分の部屋に入った。
It is up to us to be men.男になるのは自分次第だ。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
She was ashamed of herself for her carelessness.彼女は自分の不注意を恥じた。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
I don't think it's strange at all.自分は全然変だと思わない。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
I don't have a bicycle, let alone a car.私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。
The students did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
She shows no zeal for her work.彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。
You should mind your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Does the Oedipus Complex apply to me, too? It sure doesn't feel like it, though.オイディプスコンプレックスというのは自分にも当てはまるのだろうか?まったくそういう気がしない。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License