The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I have my own stereo set.
自分のステレオを持っています。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.
すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
That sister of yours is always complaining of her husband.
あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
September tenth is World Suicide Prevention Day.
9月10日は世界自殺予防デーです。
He built a new house for himself.
彼は自分のために新しい家を建てました。
Dan likes to make model cars.
ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
The prisoner was given his freedom.
囚人は自由を与えられた。
The computer system shuts down automatically at 8pm.
コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
I like my job very much.
私は自分の仕事を気に入っています。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.
彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Each student has his own desk.
生徒はめいめい自分の机を持っている。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Your bike is better than mine.
君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
The bicycle is mine.
その自転車は私のです。
Do your homework for yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
My brother uses this bike.
私の兄がこの自転車を使う。
The machine works by itself.
その機械は自動的に動く。
The reporter elaborated on the method of his investigation.
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
She was glad to have Jim say her name.
ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
I left the money at his disposal.
私はその金を彼の自由に任せた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
I am proud of my pretty cat.
私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
He reflected on his own thoughts.
彼は自分自身の考えを反省した。
Now I can look after myself.
もう私は自分のことは自分でできます。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自分の信念に固執していた。
She admitted that she was wrong.
彼女は自分が誤っていることを認めた。
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
Do it yourself.
あなたが自分でそれをやりなさい。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.
日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
I went through my money in a very short time.
ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
They were quite beside themselves with joy.
彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.
自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
Competition is very keen in the car industry.
自動車産業では競争が激しい。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.
自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
He still sticks to his opinion.
彼はまだ自分の意思に固執している。
I think you should do it yourself.
あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.