UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
He thinks himself better than other people.彼は自分をひとかどの人間だと思っている。
I prefer to do it on my own.自分でやりたいんです。
I couldn't make myself understood well in English.私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
He stuck a flower in his buttonhole.彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
You can put into practice the plan you thought up.自分達で考えた企画を実行することができます。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
Mayuko designed her own clothes.マユコは自分の服をデザインした。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
He had to think for himself.彼は自分で考えなければならない。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の陰さえおそれる。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
He saw there what he had dreamed about.彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
It's been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Since you are no longer a child, you are to take care of yourself.もう子供じゃないんだから、自分のことは自分でやりなさい。
He expressed himself in good English.彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
She gave me a stiff smile.彼女は私に不自然に笑った。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I'll try my luck.自分の運を試してみよう。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He grouped his books into five categories.彼は自分の本を5分野に分けた。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
Tom gave Mary all the money he had.トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
I have half a mind to see that myself.ぼくは自分でそれを見たいような気がする。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
You can take your time.自分のペースでやってください。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Each student has his own desk.生徒はめいめい自分の机を持っている。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
She did it all by herself.彼女はまったく自分ひとりでそれをした。
I lost my key.私は自分の鍵をなくした。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
The criminal confessed to theft.犯人は窃盗を自供した。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.新しい自転車は50000円もした。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License