UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
He is not too poor to buy a bicycle.彼は自転車が買えない程貧しくはない。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
The bicycle is mine.その自転車は私のです。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
It is still a mystery why she killed herself.彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
You had better speak more naturally.君はもっと自然に話す方がよい。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
I can trace my ancestors back 200 years.私は自分の祖先を200年遡ることができる。
She reflected on what she had done.彼女は自分がしたことを反省した。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
May I help myself?自由に取ってもいいんですか。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
He is independent of his parents.彼は親から自立している。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車で通学している。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
Is this your bicycle?これは君の自転車ですか。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
My mother has sold everything that is dear to her.母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
We have to put right what we have done wrong.我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Here is my bicycle.これが私の自転車です。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
I prefer to work on my own.自営業の方がいい。
We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change.邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実だと言い切った。
She had to accept her fate.彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
I must have my bicycle repaired.私は自転車を修理してもらわなければならない。
Do your homework by yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
One ought to be true to oneself.人は自分に忠実であるべきだ。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He has a bicycle.彼は、自転車を持っています。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
I soon grew to love my apartment.私はまもなく自分のマンションが好きになった。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
They named their dog Lucky.彼らは自分たちの犬をラッキーと名付けた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
You should try to cut your way.君は自分の道を切り開こうとすべきだ。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License