UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
Mayuko designed her own clothes.マユコは自分の服をデザインした。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
Do to others as you would have others do to you.自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
She was on the border of killing herself.彼女は自殺寸前だった。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
You yourself have to finish it.君は自分でそれを完成しなければならない。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
I had to judge it for myself.私はそれを自分で判断しなければならなかった。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
We had a lot of spontaneous offers from them.彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
She must have everything her own way.彼女は何でも自分の思い通りにしないと気がすまない。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself?どうして私に頼むの、自分でやればいいじゃない。
Proper praise stinks.自賛は悪臭を放つ。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
She knows herself well.自分のことがよくわかっている。
Show your own business.自分の事をしろ。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
I feel as if I were another person.自分ではないような気がする。
He did it himself.彼は自分でそれをした。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
I'm sorry about my mistake.私は自分の間違いをすまなく思っている。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
We have to put right what we have done wrong.我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
The boy scouts went from door to door selling what they had made.ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
He has yet to learn that he has become a father.彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
You should know yourself.自分自身を知るべきだ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
She is ashamed to speak up.彼女は、はずかしがって、自分の意見を言わない。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
Some go to school by bicycle, others go by bus.自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
He never gives away any of his money.彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。
I have no time to put my books in order before I go.ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
The more we learn, the better we realize our ignorance.学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
He was cleaning his room.彼は自分の部屋の掃除をしていた。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
I really love my work.自分の仕事にやりがいを感じています。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
Every morning I set my watch by the station clock.毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
He is independent of his parents.彼は親から自立している。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License