UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
Is this your bike?これはきみの自転車?
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
He could no longer restrain himself.彼はもはや自分を抑制することができなかった。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Whose is this bicycle?この自転車は誰のものですか。
My bicycle has got a flat tire.私の自転車はパンクした。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
She accommodated her schedule to his.彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Here is my bicycle.これが私の自転車です。
It is hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
My father told me to do so on my own.自力でそうしなさいと父は私にいった。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
Who do you think you are?自分が何さまだと思ってるんだ?
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
The man blew out his own brains.その男は自分の脳を撃ち抜いた。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I myself have never seen a UFO.私自身はユーフォーを一度も見たことがない。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
He was persuaded into doing it against his own wishes.彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
As far as I know, he said that himself.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
Tend to your own affairs.自分の頭の上にいるハエを追え。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
That made him govern himself.そのため彼は自制した。
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The bike I loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車が盗まれました。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
Who she saw was not herself but a different woman.自分ではなく別の女の人を見た。
I myself did it.私自身がやった。
I thought he was my younger brother.私は彼を自分の弟だと思った。
He put new film into his camera.彼は自分のカメラに新しいフィルムを入れた。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
It's a dull job to clean a bike.自転車の掃除は退屈だ。
Do it yourself by all means.ぜひ自分でそれをしなさい。
I have a bicycle.私は自転車を持っています。
I saw it with my own eyes.私は私自身の目でそれを見たのだ。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
Never try to die.自殺なんてするんじゃない。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
I love my yellow pullover very much.私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
She is a selfish woman.彼女は自己中心的な女性だ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License