The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His actions damned him.
彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.
今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益には敏感だ。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
This is a picture of my own painting.
これは私が自分でかいた絵です。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
They are struggling for freedom.
彼らは自由を得ようと戦っている。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
She may well be proud of her daughter.
彼女が娘自慢なのももっともだ。
The track club was the only place where I could be myself.
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
You're welcome to any book in my library.
私のところの図書は自由にお使い下さい。
She is particular about her dress.
彼女は自分の着るものにはやかましい。
You don't know when you're alive.
人は自分で思っているほど不運ではない。
I think you should do it yourself.
あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
It is necessary that she should go herself.
彼女が自分で行くことが必要です。
He'll never admit to being in the wrong.
彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
He set up his company that year.
彼はその年に自分の会社を設立した。
Freedom is the breath of life.
自由こそ不可欠なものだ。
The author killed himself in his study.
その作家は自分の書斎で自殺した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He tried to kill himself because he lost her love.
彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
Here is my bicycle.
ほら、ここに私の自転車があります。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
She can make her own dresses.
彼女は自分の洋服を作ることができる。
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?
アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
She may well be proud of her son.
彼女が息子を自慢するのも当然である。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺しようとした。
You must apologize for what you said.
あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
My father likes his job.
父は自分の仕事が好きです。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在、当然のことと思われている。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
Please help yourself to the apple pie.
ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w