UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
He made a voluntary contribution to the school.彼はその学校に自発的に寄付した。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
I've been searching for my way for a long time.長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Did you buy a nice bicycle?いい自転車を買いましたか。
He was cleaning his room.彼は自分の部屋の掃除をしていた。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
Why does he always run his son down?なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。
I love my city.私は自分の町が好きです。
She is proud of her sons.彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
All men naturally hate each other.すべての人間は自然に互いを憎み合う。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
I treated him like my own son.私は彼を自分の息子のように扱った。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
He asked me whether she had given me the book, or if I had bought it myself.彼女が私にその本をくれたのか、それとも私が自分でそれを買ったのか、と彼は私に尋ねた。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Whose is this bicycle?この自転車は誰のものですか。
I have no regrets for what I have done.私は自分のしたことを悪かったと思わない。
I'll do it by myself too.自分でもそれをやってみます。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
She flatters herself by thinking that she is beautiful.彼女は自分が美人だとうぬぼれている。
I oiled my bicycle.私は自転車に油を差した。
She accommodated her schedule to his.彼女は彼のスケジュールに自分のスケジュールを合わせた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Tony looked down at his dirty old shoes.トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
You must know yourself.あなたは自分自身をしらなければならない。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
She takes pride in her son.彼女は自分の息子を誇りに思っている。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
I wish I were as smart as you are.自分が君と同じくらい賢いといいのに。
London air was not much to boast of at best.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
He has said so himself to my knowledge.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
You had better speak more naturally.君はもっと自然に話す方がよい。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
She wished the lovely dog belonged to her.彼女はその犬が自分のものだったらいいのにと思った。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
No one should force his views on others.誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
She is sensitive about her looks.彼女は自分の容貌を気にしている。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I bike to work.自転車で通勤しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License