UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
I hold this as self-evident.私はこれは自明のことと思う。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
He attributed his success to good luck.彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
He gave away all his money.彼は自分の金すべてをくれてやった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
She attempted to kill herself.彼女は自殺をしようとした。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
May I help myself?自由に取ってもいいんですか。
You will have your own way.あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。
Make sure that you do it yourself.それは必ず自分でしなさい。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
He is sure of passing the exam.彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
I feel bad about what I said.自分の言ったことを後悔している。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You make your own life.自分の人生は自分で決める。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
The boy denied having stolen the bicycle.少年は自転車を盗まなかったと言った。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
I've paid parking fines a number of times myself.自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
I really love my work.自分の仕事にやりがいを感じています。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
I had the brakes of my bicycle adjusted.自転車のブレーキを調整してもらった。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Can she ride a bicycle?彼女は自転車に乗れますか。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.トムは自分の意見を言うのにいつでもどぎまぎしてしまう。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
I am a good walker.私は足には自信がある。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
That woman is proud rather than vain.あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
It is up to us to be men.男になるのは自分次第だ。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Sometimes I feel like kicking my own rump.時々、自分のけつを思いきり蹴りあげてやりたくなる。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
He knows how to assert himself.彼は自己を没却する男ではない。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
The strikers called off the strike of their own accord.ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
As far as I know, he said that himself.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
I like when my friends translate my sentences.自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。
I prefer to travel in my car.私は自分の車で旅するのを好む。
Mike said that he was very careless.マイクは、自分はなんと不注意なのだろうと言った。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
A child of just five was hit by a bicycle.五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
He wouldn't lower himself to apologize.彼は自分から謝ることをしない。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
Isn't that theirs?彼らは自分のものではないのか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
She talked about her family.彼女は自分の家族について話をした。
He felt himself growing old.彼は自分が老いていくのを感じた。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License