UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
They named their son John.彼らは自分の息子をジョンと名づけた。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
There is no man but loves his home.自分の家族を愛さない人はいない。
Tom has become incapable of loving himself.トムは自分を愛せなくなっている。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
I'm very ashamed of myself about what I've done.私は自分のした事がとても恥ずかしい。
Why he killed himself is still a mystery.なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Many students have a car of their own nowadays.いまでは多くの学生が自分の車を持っています。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
The bike I loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車が盗まれました。
She had to rely upon her inner strength.彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
I lost my key.私は自分の鍵をなくした。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
Some people live on their sons.自分の息子に頼って生きている人もいる。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
Mother will show off her children.母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
As a matter of course you must go there yourself.当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
Yesterday I had my bicycle stolen.私の自転車は昨日盗まれた。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
We had a lot of spontaneous offers from them.彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
You must apologize for what you said.あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
He was encouraged by his success.彼は自分が成功したので勇気がでた。
He did the work on his own.彼は自営業をしていた。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
He confined himself to his room.彼は自室に閉じこもった。
You have to make your own bed here.ここでは自分でベッドメイキングをして下さい。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
She wished the lovely dog belonged to her.彼女はそのかわいい犬が自分のものだったらいいのにと思った。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
He begged me not to object to his plan.彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
He confessed his sins to the pastor.彼は牧師に自分の罪を告白した。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Some go to school by bicycle, others go by bus.自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
This problem is of his own making.この問題は彼が自分で作ったものだ。
He would not submit to his fate.彼は自分の運命に屈しようとはしなかった。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
He could no longer restrain himself.彼はもはや自分を抑制することができなかった。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
My mother can't ride a bicycle.母は自転車に乗れません。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
She is not aware of her beauty.彼女は自分の美しさにきづいていない。
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle.その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License