UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
He cannot afford to buy a car.彼は自動車を買う余裕はない。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
Please take one.自由にお持ち下さい。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
She seems to be fond of talking about herself.彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
I really liked his style of singing.彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。
I know a woman whose first and last names are the same as mine.私は自分と同姓同名の女性を知っている。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
We talked about what we could do.私たちは、自分たちで何ができるかについて話した。
The opera singer held a charity concert of his own accord.オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
No matter where you go, you will find no place like home.どこへ行っても、自分の家ほどよいところはないと分かるだろう。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He gets his way by throwing his weight around.彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実だと言い切った。
It's a dull job to clean a bike.自転車の掃除は退屈だ。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
He thinks of nothing but himself.彼は自分の事しか考えない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
May I ride a bicycle?自転車に乗ってもいいですか。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
He fell a victim to his own ambition.彼は自らの野心の犠牲になった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
As he gets older, your son will grow more independent.もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。
He will try to have his own way.自分の思い通りにしようとする。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
I have a red bike.私は赤い自転車を持っています。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
He completed his work at the expense of his health.彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Tony looked down at his dirty old shoes.トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Mary sued her own mother.メアリーは自分の母を訴えた。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
They divided the money among themselves.彼らはお金を自分たちで分けた。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
I can do it alone.自分の力だけでそれをできる。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
He himself said so.彼自身がそういったのだ。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
I do everything for myself.私はなんでも皆自分でする。
I treated him like my own son.私は彼を自分の息子のように扱った。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I was wary of showing my intentions.私は自分のもくろみをもらさないように用心した。
He felt a resentment against his uncle for taking him in.よくも自分を欺いたなとおやじに対して憤りを感じた。
I'm not good at anything.自分には何も出来ない。
You should be ashamed of your conduct.君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
I thought he was my brother.私は彼を自分の弟だと思った。
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
He was sick of his job.彼は自分の仕事にあきあきしていた。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License