The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was happy being a Jew.
彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
You always excuse your faults by blaming others.
君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.
自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
I don't know where I'm leaving for.
どこに向かっているのか自分でもわからなかった。
Tom is self-centered.
トムは自己中心的だ。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
Is this a picture that you yourself drew?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
My sister asked Father to buy a new bicycle.
私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。
I like when my friends translate my sentences.
自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
My father had me wash the car.
父は私に自動車を洗わせました。
I am ashamed of my poor English.
私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
That problem naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
She was at a loss for words to express her feeling.
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
I must use this bike.
僕はこの自転車を使わないといけない。
Cleanse me! Release me! Set me free!
俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
She accommodated her schedule to his.
彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
You may spend this money freely.
自由にお金を使っていいですよ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.