UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
His views are in accord with mine.彼の意見は私のと一致している。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
Her actions are inconsistent with her words.彼女のすることは言うことと一致しない。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
I agree.一致します。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
Your words must correspond with your actions.君の言うことは行うことと一致しなければならない。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
Extremes meet.両極端は一致する。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
We agree.意見が一致している。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License