The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Do you want me to wrap it up as a gift?
贈り物としてお包み致しましょうか。
We agreed on an early start.
早く出発することに意見が一致した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
You're welcome.
どう致しまして。
She and I usually agree.
彼女とはたいてい意見が一致する。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
His views are in accord with mine.
彼の意見は私のと一致している。
His deeds do not accord with his words.
彼の行いは言うことと一致しない。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
We agreed to start early the next morning.
我々は翌朝早く出発することで一致した。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
His ideas accord with theirs.
彼の考えは彼らの考えと一致する。
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
I agreed with him on that point.
私はその点で彼と意見が一致した。
The report checks with the facts in every detail.
報告書は事実と完全に一致する。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Your account of the accident corresponds with the driver's.
あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
We are in agreement on this subject.
我々はこの問題については一致している。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
We have agreed on the rate of discount.
私たちは割引率についての意見が一致した。
His statement corresponded to what actually took place.
彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
That does not accord with his statement.
それは彼の言ったことと一致しない。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
Thank you for your kind assistance.
ご協力に感謝致します。
His account of the accident agrees with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
We all agree in liking the teacher.
あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
His words and actions don't match.
彼の言行はあまり一致しない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Your words don't match your actions.
君は言行不一致だ。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
His actions do not correspond with his words.
彼は言葉と行動が一致していない。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
His story of the collision agrees with mine.
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
The wound was fatal to him.
傷は彼にとって致命傷だった。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
His opinions are in accord with ours.
彼の意見は我々のと一致している。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".