We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.
彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The result of his experiment corresponded with mine.
彼の実験結果は私のと一致した。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Your words must correspond with your actions.
君の言うことは行うことと一致しなければならない。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
Mary was kidnapped by pirates.
メアリーは海賊に拉致された。
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
We agreed on an early start.
早く出発することに意見が一致した。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Do you want me to wrap it up as a gift?
贈り物としてお包み致しましょうか。
I agreed with him on the plan.
私と彼がその計画で意見が一致した。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
人生とは致命的な性感染症だ。
Your words don't match your actions.
君は言行不一致だ。
I agree with you.
私はあなたと意見が一致しています。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
I must admit that it was my fault.
あれは、私の不徳の致すところでした。
We are in agreement on this subject.
我々はこの問題については一致している。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.