UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Her actions are inconsistent with her words.彼女のすることは言うことと一致しない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
We agree.意見が一致している。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
I agree.一致します。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License