UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
You should make your ideas correspond with reality.君は考えを現実と一致させるべきだ。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
We agree.意見が一致している。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
You have my sympathies.心中お察し致します。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
His views are in accord with mine.彼の意見は私のと一致している。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License