UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
Her actions are inconsistent with her words.彼女のすることは言うことと一致しない。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
You have my sympathies.心中お察し致します。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
His views are in accord with mine.彼の意見は私のと一致している。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
You should make your ideas correspond with reality.君は考えを現実と一致させるべきだ。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License