The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
Do you want me to wrap it up as a gift?
贈り物としてお包み致しましょうか。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
His ideas do not fit in with mine.
彼の考えは私の考えと一致しない。
We agree.
意見が一致している。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
His actions do not correspond with his words.
彼は言葉と行動が一致していない。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
His opinions are in accord with ours.
彼の意見は我々のと一致している。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
His deeds do not accord with his words.
彼の行いは言うことと一致しない。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
We agreed to leave soon.
私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
She and I usually agree.
彼女とはたいてい意見が一致する。
The man answers to the description in the newspaper.
あの男は新聞と一致する。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
Your words don't match your actions.
君は言行不一致だ。
We agreed among ourselves.
我々はお互いに意見が一致した。
His words and actions do not accord well together.
彼の言行はあまり一致しない。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
That does not accord with his statement.
それは彼の言ったことと一致しない。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons