UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
I agree.一致します。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
You should make your ideas correspond with reality.君は考えを現実と一致させるべきだ。
We agree.意見が一致している。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
You're welcome.どう致しまして。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
Extremes meet.両極端は一致する。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License