The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I agree with you.
私はあなたと意見が一致しています。
My answer matches yours.
私の答えはあなたのと一致する。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Our views on the matter are in accord.
その件についての我々の見解は一致している。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
His account of the accident agrees with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
His views are in accord with mine.
彼の意見は私のと一致している。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
Extremes meet.
両極端は一致する。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
We agree.
意見が一致している。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
His words and actions do not accord well together.
彼の言行はあまり一致しない。
Your words don't match your actions.
君は言行不一致だ。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
The report checks with the facts in every detail.
報告書は事実と完全に一致する。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Thank you for your kind assistance.
ご協力に感謝致します。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
His deeds do not accord with his words.
彼の行いは言うことと一致しない。
We have agreed on the rate of discount.
私たちは割引率についての意見が一致した。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
Fatal errors arise from carelessness.
致命的な誤りは不注意から起こる。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
Her behavior is consistent with her words.
彼女の行動は言うことと一致している。
His ideas conflict with mine.
彼と私の考えは一致しない。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Mary was kidnapped by pirates.
メアリーは海賊に拉致された。
Do you want me to wrap it up as a gift?
贈り物としてお包み致しましょうか。
We agreed on an early start.
早く出発することに意見が一致した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
"Thank you." "You are welcome".
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
At present, consensus has yet to be reached.
今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
Your words must correspond with your actions.
君の言うことは行うことと一致しなければならない。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
We agreed to leave soon.
私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
I agreed with him on that point.
私はその点で彼と意見が一致した。
Her actions are inconsistent with her words.
彼女のすることは言うことと一致しない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His deeds didn't agree with his words.
彼は言行不一致であった。
His story doesn't agree with what they have said to me.
彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
人生とは致命的な性感染症だ。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".