The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
His story doesn't agree with what they have said to me.
彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
We agreed among ourselves.
我々はお互いに意見が一致した。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
I could never be a true man of my word.
言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Let me relieve you of your suitcase.
スーツケースをお持ち致しましょう。
You're welcome.
どう致しまして。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
His actions do not always correspond to his words.