UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
You're welcome.どう致しまして。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License