The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '舞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to see my son.
息子の見舞いに来たのですが。
I may put this story on the stage.
この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
Some people compare life to a stage.
人生を舞台にたとえる人もいる。
There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner.
かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.
友人を見舞いに行く所です。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
You may act as you wish.
君の好きなように振舞って良い。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
We have been visited by a nation-wide economic boom.
全国的に好景気に見舞われている。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
She behaved quite foolishly.
彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Do you know kabuki?
歌舞伎はご存じですか。
The actress fell backward over the stage.
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.