The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Airmail, please.
航空便でお願いします。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The yacht sailed round a buoy.
そのヨットはブイを回って航行した。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
船は出航したが、2日後に難破した。
A sailor is at sea much of the time.
船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
The voyage from England to India used to take 6 months.
イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
You're in luck. The plane is on time.
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
The ship sails for Honolulu tomorrow.
その船は明日ホノルルに向かって出航する。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
I am sending you a birthday present by air mail.
航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
My health is not equal to the voyage.
私の健康では航海に耐えられない。
As you know, life is compared with a voyage.
ご存じのように人生は航海にたとえられる。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Then you can sail away.
そして、あなたは出航することができます。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
東京・モスクワ間に航空便があります。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.