My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
The voyage to America used to take many weeks.
アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
Last year, he spent three months at sea.
昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
As you know, life is compared with a voyage.
ご存じのように人生は航海にたとえられる。
We bought our plane tickets two months in advance.
私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The ship is about to set sail.
その船は出航しようとしている。
The last flight for Osaka has been canceled.
大阪行きの最終便が欠航になった。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
We sailed against the wind.
我々は風に逆らって航海した。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
Life is often compared to a voyage.
人生はしばしば航海に例えられる。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Where is the boarding gate for UA 111?
ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.