Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
She sent the letter by airmail.
彼女は手紙を航空便で送った。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
Where is the Japan Airlines counter?
日本航空のカウンターはどこですか。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
Would you please send this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
I am sending you a birthday present by air mail.
航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
The ship sails for Honolulu tomorrow.
その船は明日ホノルルに向かって出航する。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
We bought our plane tickets two months in advance.
私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
You're in luck. The plane is on time.
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
Where is the boarding gate for UA 111?
ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
Owing to the storm, the ship could not leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
The ship is about to set sail.
その船は出航しようとしている。
As you know, life is compared with a voyage.
ご存じのように人生は航海にたとえられる。
The ship performed well in the heavy storm.
船は大しけの中でも性能よく運航した。
Where's the counter for the United Airlines?
ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
He sailed the Seven Seas.
彼は7つの海を航海した。
The voyage from England to India used to take 6 months.
イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.
我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
The yacht sailed round a buoy.
そのヨットはブイを回って航行した。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
Airmail, please.
航空便でお願いします。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
We sailed against the wind.
我々は風に逆らって航海した。
The ship left every Monday.
その船は毎週月曜日に出航していた。
I have a return ticket to Tokyo.
私は東京までの帰りの航空券を持っています。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
He went on a voyage to America.
彼はアメリカに向かって航海にでた。
You often hear people compare life to voyage, don't you?
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Then you can sail away.
そして、あなたは出航することができます。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
東京・モスクワ間に航空便があります。
Perry visited Uraga in 1853.
ペリーは浦賀に1853年に来航した。
Now, you ask me if I've flown a major airline.
さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
Last year, he spent three months at sea.
昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
The last flight for Osaka has been canceled.
大阪行きの最終便が欠航になった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.