I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
You often hear people compare life to voyage, don't you?
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Life is often compared to a voyage.
人生はしばしば航海に例えられる。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
The ship left every Monday.
その船は毎週月曜日に出航していた。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
The ship was at sea.
船は航海中であった。
Last year, he spent three months at sea.
昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
He sailed the Seven Seas.
彼は7つの海を航海した。
Where's the counter for the United Airlines?
ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.