The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Would you please send this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
We bought our plane tickets two months in advance.
私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
I have a return ticket to Tokyo.
私は東京までの帰りの航空券を持っています。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The flight was cancelled because of the thick fog.
濃い霧のために飛行機は欠航した。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
The yacht sailed round a buoy.
そのヨットはブイを回って航行した。
Last year, he spent three months at sea.
昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The voyage from England to India used to take 6 months.
イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
I am sending you a birthday present by air mail.
航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
Our flight was canceled.
私たちのフライトが欠航になりました。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
東京・モスクワ間に航空便があります。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The ship is about to set sail.
その船は出航しようとしている。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.