The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He thinks that life is like a voyage in a sense.
人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
The flight was cancelled because of the thick fog.
濃い霧のために飛行機は欠航した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
We bought our plane tickets two months in advance.
私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
We sailed against the wind.
我々は風に逆らって航海した。
The last flight for Osaka has been canceled.
大阪行きの最終便が欠航になった。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
Then you can sail away.
そして、あなたは出航することができます。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
The ship set sail.
その船は、出航した。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Where's the counter for the United Airlines?
ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.
我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
Owing to the storm, the ship could not leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
We began to sail in the direction of the port.
我々は港の方へ航行し始めた。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
The ship performed well in the heavy storm.
船は大しけの中でも性能よく運航した。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.