The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Generally speaking, men are taller than women.
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言って日本人はシャイです。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
Women usually live 10 years longer than men do.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
I speak of the Japanese in general.
私は日本人一般について言っているのだ。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.