However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This garden is open to the public.
この庭は一般に開放されています。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
That theory isn't generally accepted.
その理論は一般に認められていない。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
I speak of the Japanese in general.
私は日本人一般について言っているのだ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
In general, Japanese are hardworking.
一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.