The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
This garden is open to the public.
この庭は一般に開放されています。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I speak of the Japanese in general.
私は日本人一般について言っているのだ。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
The museum is open to the public.
その博物館は一般に公開されている。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言って日本人はシャイです。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.