UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Boys, as a rule, are taller than girls.一般に男子の方が女子より背が高い。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Women usually live longer than men.女性は一般に男性より長生きする。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License