It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
The museum is open to the public.
その博物館は一般に公開されている。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".