UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License