UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License