UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Generally speaking, men are taller than women.一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
Women usually live longer than men.女性は一般に男性より長生きする。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
In general, children are fond of candy.子供は一般には菓子が好きだ。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License