The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to Hawaii by ship.
私はハワイへ船で行きます。
The boat drifted about on the sea.
その船は海を漂流した。
We rode on a boat.
私たちは船に乗って行った。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The ship touched at Yokohama.
船は横浜に立ち寄った。
The ship abounds with rats.
この船には鼠がいっぱいいる。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
There are many rats on the ship.
この船には鼠がいっぱいいる。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
He went to sea when he was only 14.
彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
We sail for San Francisco on Monday.
私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
There were quite a few passengers on board the ship.
かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Traveling by ship gives us great pleasure.
船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
I can see a ship in the distance.
ずっと遠くに船が見える。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
They warned the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
Your offer is a life-saver.
その申し出は渡りに船だ。
He succeeded in applying steam to navigation.
彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship discharged its cargo in Panama.
船はパナマで荷を降ろした。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
Send this by sea mail.
船便で出してください。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
He's considering becoming a sailor.
船乗りになろうかと考えている。
The ship came in sight.
その船が見えてきた。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
A ship sank near here yesterday.
昨日、このあたりで船が沈んだ。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.
あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The ship will cross the equator tonight.
船は今夜赤道を越すだろう。
Traveling by boat is a lot of fun.
船で旅行するのは大変面白いです。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.
宇宙船から見ると、地球は青く見える。
We named the boat the Half Moon.
私たちはその船を半月と名付けた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
時には船長は船と運命を共にするものだ。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.
石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ship went up in flames.
船が炎上した。
She enjoyed the life on board.
彼女は船の生活を楽しんだ。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.
私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
It is dull to travel by ship.
船で旅行をするのはたいくつだ。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
I'll go to Hawaii by ship.
私はハワイへ船で行きます。
The ship was at the mercy of the storm.
船は嵐に翻弄されていた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のため出航できないだろう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.