UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The ship went off.船は出ていった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
We went on board a ship.私達は乗船した。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship is at sea.その船は航海中です。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License