Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 The ship sailed down the river. 船は川を下っていった。 They are likely to get seasick. 彼らは船酔いしそうだ。 The captain assured us that there would be no danger. 船長は危険はないと我々にはっきりと言った。 He taught them how to sail ships. 彼は彼らに船の操縦法を教えた。 A camel is, so to speak, a ship on the desert. ラクダは、いわば砂漠の船です。 The ship went through the Suez Canal. 船はスエズ運河を通り抜けた。 He named the ship the Swallow. 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. その船には石炭や材木などが積まれていた。 A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship. 時には船長は船と運命を共にするものだ。 They will sail for Bombay next Monday. 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 The ship is sailing at three. 船は3時に出航する予定だ。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 How much will it cost by sea mail? 船便で行くといくらになりますか。 Trust me. It'll be plain sailing. ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。 A sailor is at sea much of the time. 船乗りはほとんどの間航海に出ている。 The ship will call at Yokohama. その船は横浜に寄港する。 He caught sight of a ship in the distance. 彼は遠方に船を見つけた。 Because of the storm, the ship couldn't leave port. 嵐のために、船は出航できなかった。 Three ships were given to him by the queen. 3隻の船が女王から彼に与えられた。 The sailors abandoned the burning ship. 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 Here we took the boat for Alaska. ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。 Traveling by boat is a lot of fun. 船で旅行するのは大変面白いです。 Which goes faster, a ship or a train? 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 They look just like rats leaving a sinking ship. まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。 A big ship is anchored near here. 大きな船が、湾内にいかりをおろしている。 They dragged their boat onto the beach. 彼らは船を岸に引き上げた。 He's considering becoming a sailor. 船乗りになろうかと考えている。 The ship cast anchor at Kobe. 船は神戸に碇を下ろした。 The ship proceeded to her destination. 船は目的地に向かって進んだ。 Is Tom on the boat? トムはこの船にいますか。 Our boat drifted to shore on the tide. 我々の船は潮によって岸へ押し流された。 Jim climbed out of the boat on to the bank. ジムは船から降りて土手まで登って行った。 This ship is bound for Vancouver. この船はバンクーバー行きである。 He threw everything out of the boat! 彼は小船から全てのものを捨てていた。 The boat sailed around the promontory. 船は岬に沿って回った。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 The ship is arriving in harbor tomorrow morning. 船は明朝入港する予定です。 The ship left every Monday. その船は毎週月曜日に出航していた。 I have a friend whose father is the captain of a big ship. 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 That ship crossed the equator yesterday. その船は昨日赤道を越えた。 The ship was at the mercy of the waves. 船は翻弄されていた。 People build houses, dams, bridges, ships and so on. 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 The ship scudded before a heavy gale. 船は強風を受けて疾走した。 My father went to sea at fifteen. 父は15歳で船乗りになった。 The course of the ship was straight east. 船の進路は真東だった。 She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat. 彼女は船で太平洋横断に成功した。 I didn't even know about that ship until I got back. 戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。 She become seasick in rough seas. 彼女はしけで船に酔った。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 They embarked at Southampton for New York. 彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。 The captain is responsible for the safety of passengers. 船長は乗客の安全に対して責任がある。 The spaceship was never to return to the earth. その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 Abandon ship! 船を離れろ。 They went on board a liner. 彼らは定期旅客船に乗り込んだ。 A tanker is a ship carrying oil. タンカーは石油を運ぶ船である。 The ship appeared on the horizon. 船が水平線上に現れた。 A pilot guides the ship toward the port. 水先案内人は船を港に誘導する。 The ship was stowed with arms. その船は武器をいっぱいに積んでいた。 I went on deck from my cabin. 私は船室から甲板へ出た。 There are many rats on the ship. この船には鼠がいっぱいいる。 He is on board the ship. 彼はその船に乗っている。 The ship will arrive by five o'clock. 船は五時までには着くだろう。 The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 The ship sailed along the coast of Shikoku. 船は四国の海岸にそって進んだ。 They built the ship in accordance with the plans. 彼らは設計図どおりに船を作った。 The storm will make it impossible for the ship to leave port. その船は嵐のため出港できないだろう。 It was not by plane, but by ship, that I went to London. 私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。 He is sailing a little boat on the water. 彼は小さな船を水に浮かべている。 The divers found a wreck on the sea-bed. ダイバー達は海底に難破船を見つけた。 Ships carry lifeboats so that the crew can escape. 船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。 There were no signs of disorder in the ship. 船内には混乱のあとは少しもなかった。 The ship sailed up the Thames. 船はテムズ川を上った。 The ship reached its destination in safety. 船は無事に目的地に着いた。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 He fell overboard and was drowned. 彼は船から転落し溺死した。 An airship is lighter than air. 飛行船は空気より軽い。 All the passengers got seasick during the storm. 嵐の間、乗客はみんな船酔いした。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 Do you travel by sea or by air? あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 They're just like rats leaving a sinking ship. まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。 The port is filled with vessels of all kinds. その港には色々な種類の船がある。 Too many cooks spoil the broth. 船頭多くして船、山に登る。 The ship is sailing at three. 船は3時に出航することになっている。 These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 The balloon was carried away somewhere by the wind. その風船は風でどこかに運び去られた。 The boats on the lake make a beautiful scene. 湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。 We began to sail in the direction of the port. 私たちは港の方向へ船を動かし始めた。 The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea. 船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。 The ship made for the Pacific Ocean. 船は太平洋に向かった。 The ship made for the shore. その船は海岸の方へ進んだ。 The ship abounds with rats. この船には鼠がいっぱいいる。 The ship gained on us. その船は私たちの船に迫ってきた。 These men had come to his country in three ships. これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。 We saw a white ship far away. 白い船が遠くに見えた。 The next morning found him on a spaceship. 翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。