The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship went through the Suez Canal.
船はスエズ運河を通り抜けた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Do you travel by sea or by air?
あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
The ship sailed down the channel.
船は水路を下った。
He's now aboard the ship.
彼は今は船に乗っている。
The ship made for the shore.
その船は難破した。
A white ship came into view.
白い船が見えてきた。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
The captain went to sea when he was nineteen.
その船長は19歳のとき船乗りになった。
They warned the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
The ship sailed around the cape.
その船は岬を回った。
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
They will set sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship reached its destination in safety.
船は無事に目的地に着いた。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?
船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The ship dropped anchor.
船は錨を下ろした。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
Traveling by sea is a lot of fun.
船旅はとても楽しい。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
How huge that airship is!
でっかい飛行船だなあ。
Due to a lack of balance the ship turned over.
積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
A sailor is at sea much of the time.
船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The balloon was carried away somewhere by the wind.
その風船は風でどこかに運び去られた。
The ship vanished over the horizon.
船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航することになっている。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The spaceship is out of orbit around the moon.
宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
We saw a white ship far away.
白い船が遠くに見えた。
The ship went up in flames.
船が炎上した。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港には色々な種類の船がある。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The boat is heading toward the harbor.
船が港へ向かっています。
The ship is at sea.
その船は航海中です。
The ship was bound for Cairo.
その船はカイロ行きだった。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
The ship set sail for Bombay.
船はボンベイに向けて出帆した。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.
宇宙船からながめると、地球は青く見える。
I've come this far, so I'll keep going.
乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The ship left ahead of time.
船は定刻前に出発した。
What does an airship look like?
飛行船ってどんなかっこうしているの。
He went to sea when he was only 14.
彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
We sail for San Francisco on Monday.
私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波のなすがままであった。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship was at sea.
船は航海中であった。
A ship was out of sight soon.
船はまもなく見えなくなった。
They named the ship the Mayflower.
彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
I'd like to send this package to Japan.
この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The goods were transported by ship.
商品は船で輸送された。
He saved a sailor.
彼は船乗りを助けた。
A tanker is a ship carrying oil.
タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship appeared on the horizon.
船が水平線上に現れた。
Traveling by ship gives us great pleasure.
船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.
これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.