UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
The ship went off.船は出ていった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
The ship was at sea.船は航海中であった。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The ship made for the shore.その船は難破した。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship set sail.その船は、出航した。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License