UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
Go on board.乗船する。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The ships reached port.船は港に着いた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License