UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License