UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship is at sea.その船は航海中です。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License