UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Send this by sea mail.船便で出してください。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License