Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boat sank to the bottom. 船は底に沈んだ。 They drew the boat on the beach. 彼らはその船を岸にあげた。 Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned. 船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。 The harbor is closed to navigation. その港は船の航行が止められている。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 The storm will make it impossible for the ship to leave port. その船は嵐のため出航できないだろう。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 A woman fell from a ship into the sea. ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。 They came to the conclusion that the ship must have sunk. 彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 The spaceship made a perfect landing. 宇宙船は完ぺきな着陸をした。 I'm a good sailor. 私は船酔いしない。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 The ship went down slowly. その船はゆっくりと沈んでいった。 The ship is at the mercy of the waves. 船は波のなすがままになっている。 The ship was at the mercy of the waves. その船は波のなすがままになっている。 There were quite a few passengers on board the ship. かなりの多数の乗客が船に乗っていた。 The ship struck northward. 船は北方に進路をとった。 It was not by plane, but by ship, that I went to London. 私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。 The ship went down to the bottom of the sea. その船は海の底に沈んだ。 The port is filled with vessels of all kinds. その港には色々な種類の船がある。 Traveling by boat takes longer than going by car. 船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。 I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 The ship is bound for the Gulf of Mexico. その船はメキシコ湾行きである。 Sailing a boat makes us happy. 船を帆走させると私達は楽しくなる。 We saw many ships in the harbor. 私達は港でたくさんの船を見ました。 Did you ever travel abroad by ship? あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。 Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 The ship is about to set sail. その船はまさに出帆しようとしている。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 The captain controls the whole ship. 船長は船のすべてを統制する。 Your shipment should be delivered within twenty four hours. あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。 The ship set sail only to sink two days later. その船は出帆して2日後に沈没した。 The ship was at the mercy of the wind and the waves. 船は風と波に翻弄されていた。 We went on board a ship. 私達は乗船した。 They are likely to get seasick. 彼らは船酔いしそうだ。 I didn't even know about that ship until I got back. 戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 We began to sail in the direction of the port. 私たちは港の方向へ船を動かし始めた。 The ship sailed around the cape. その船は岬を回った。 The ship was bound for Kobe. その船は神戸行きだった。 No passengers are allowed on the bridge. 船客のブリッジ立ち入り禁止。 The balloon went up in the sky. 風船が空に上がっていった。 This boat sails through the Strait of Gibraltar. この船はジブラルタル海峡を通過します。 Is Tom on the boat? トムはこの船にいますか。 Some ships are going out now. いま出ていく船がいくつかあります。 The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. 今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。 There were no signs of disorder in the ship. 船内には混乱のあとは少しもなかった。 It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 They will set sail for Bombay next Monday. 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 The ship will call at Yokohama. その船は横浜に寄港する。 I saw a fishing boat about a mile off the shore. 海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。 Which goes faster, a ship or a train? 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 We crossed the waters in a boat. 私たちは船で海を渡っている。 This is the last food there is on this boat. これがこの船にある最後の食べ物だ。 The ship arrived at the port on schedule. 船は予定通り港に到着した。 The ship was at the mercy of the storm. 船は嵐に翻弄されていた。 They sank ten enemy ships. 彼らは敵の船を10せき沈めた。 If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. 宇宙船から見ると、地球は青く見える。 The ship is about to set sail. その船は出航しようとしている。 I'll go to Hawaii by ship. 私はハワイへ船で行きます。 At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 You had better have gone by ship. 船で行く方がよかったのに。 The storm sank the boat. 嵐のためその船は沈んだ。 They reported the ship to be ten kilometers from shore. 彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。 People build houses, dams, bridges, ships and so on. 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 The ship rolled from side to side in the storm. 船は嵐で左右に揺れた。 It's all the same to me whether you will go to sea or not. あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。 Looking around the boat was already quite far out in the open sea. 見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。 The boat was swallowed up in the fog. 船は霧に包まれて見えなくなった。 The liner will call at Kobe on Tuesday. 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 I saw the ship sink in the sea. 私は船が海に沈むのを見た。 He was given three ships by the queen. 彼は女王から3隻の船を与えられた。 He saved a sailor. 彼は船乗りを助けた。 He caught sight of a ship in the distance. 彼は遠方に船を見つけた。 The ship is bound for Finland. その船はフィンランド行きである。 The ship was at the mercy of the waves. 船は波のなすがままであった。 She came off sailing across the Pacific. 彼女は船で太平洋横断に成功した。 He wanted to go to sea. 彼は船乗りになりたかった。 The ships were buffeted by the wind and the rain. その船は雨風にさらされた。 The liner will call at Kobe. 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 The ship is arriving in harbor tomorrow morning. 船は明朝入港する予定です。 The ship was built at considerable expense. その船はかなりの費用をかけて建造された。 The ship was unloaded at the port. 船はその港で荷を下ろされた。 We carried out the captain's order to the letter. 私たちは船長の命令を厳密に実行した。 A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship. 時には船長は船と運命を共にするものだ。 She become seasick in rough seas. 彼女はしけで船に酔った。 Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 The ship made for the shore. 船は沿岸に向かって急いで進んだ。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 The ship was ready to sink any time. 船は今にも沈みそうであった。 A fishing boat putt off just now. たった今漁船が陸を離れた。 The balloon was caught in the tree. 風船が木に引っかかっている。 They look just like rats leaving a sinking ship. まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。 He was picked up by a passing ship. 彼は通りかかった船に助けられた。 The passengers all went aboard the ship. 乗客はみんな、船に乗り込んだ。 A ship that transports oil is called an oil tanker. 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 The ship capsized in the middle of the ocean. 船は大海原の真ん中で転覆した。 He is on board ship. 彼は乗船している。