UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
We went on board a ship.私達は乗船した。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
The ship was at sea.船は航海中であった。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License