UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
We went on board a ship.私達は乗船した。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Go on board.乗船する。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License