Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To each his own. | 十人十色。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| She grows many kinds of flowers. | 彼女は色々な種類の花を育てている。 | |
| No picture can do justice to the scene. | その景色は絵にも表せない。 | |
| You can choose whichever color you like. | どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| In the fall, the leaves turn red and gold. | 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| The girl wore a light blue kimono. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| The colors don't mingle well. | 色がうまく調合しない。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | 景色は言葉では表せないほど美しかった。 | |
| People always make fun of me when they find out I'm colorblind. | 人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| His shirt was gray and the tie was yellow. | 彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。 | |
| For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. | 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 | |
| Nancy is a shade darker than Helen. | ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。 | |
| Her skirt was a cheerful shade of bright green. | 彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。 | |
| He looks a good deal better today. | 彼は今日はうんと顔色がよい。 | |
| Flowers are yellow. | 花は黄色い。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| Never have I seen such a beautiful sight. | こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 | |
| Thanks for everything. | 色々ありがとう。 | |
| The bright colors arrested our eyes. | 明るい色が私たちの目を引いた。 | |
| He's very sexy. | 彼はすごく色気がある。 | |
| The house whose roof is green is mine. | 屋根が緑色の家が私の家です。 | |
| There is a yellow rose. | 黄色いバラがあります。 | |
| In autumn, leaves change color and fall. | 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 | |
| We can get a beautiful view of the sea from the hill. | 丘から海の美しい景色が眺められる。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| Dogs can't distinguish between colors. | 犬は色を区別することができない。 | |
| He is weighted down with various cares. | 彼は色々な心配事で参っている。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. | しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| There's a yellow car in front of me. | 私の前に黄色い車がある。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| I'd like it in a brighter color. | もっと明るい色のはないですか。 | |
| For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. | そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 | |
| The leaves have begun to change color. | 葉が色付き始めた。 | |
| The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. | 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| I don't like his taste in color. | 私は彼の色の好みが好きではない。 | |
| You look pale today. | 君は今日顔色が悪い。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. | コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling. | 彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。 | |
| I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. | 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| He is in touch with all kinds of people. | 彼は色々な種類の人と接触する。 | |
| I'm color-blind. | 色盲です。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| My new Alfa Romeo convertible is light red. | 私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。 | |
| The garden is bright with flowers. | 庭は花で色鮮やかである。 | |
| Her deathly paleness is due to long illness. | 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 | |
| You can see the colors of the spectrum in a rainbow. | 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。 | |
| He likes green in a lighter shade. | 彼はもっと薄い緑色が好きなのです。 | |
| The leaves have begun to turn. | 葉の色が変わり始めた。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| He made no manifestation of his disappointment. | 彼は少しも失望の色を見せなかった。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| The color is purple rather than pink. | その色はピンクというより紫だ。 | |
| I was deeply impressed by the scenery. | その景色は強く私の記憶に残っている。 | |
| He's pale because he's sick. | 彼は病気なので顔色が悪い。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| Zucchinis are green. | ズッキーニは緑色です。 | |
| The rainbow has seven colors. | 虹は7色だ。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| She looks pale. She may have been Ill. | 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 | |
| There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. | 世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. | 彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。 | |
| The setting sun is not yellow, but orange. | 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 | |
| You will find the scene just as you see it in this picture. | この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| Her face glowed with health. | 彼女の顔は健康そうな血色をしていた。 | |
| Everywhere you go will find the same scenery. | どこへ行っても景色は同じだ。 | |
| I'm painting Easter eggs. | イースターエッグに色を塗ってるの。 | |
| Japan has many distinctive traits. | 日本は多くのはっきりした特色がある。 | |
| My suit is gray. | 私のスーツは灰色です。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. | 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| Her eyes expressed her sympathy. | 彼女の目には同情の色が表れていた。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| I like dark red better. | 私は濃い赤色の方が好きだ。 | |
| I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. | 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 | |
| She likes subdued colors. | 彼女は地味な色を好む。 | |
| Its color is red. | それの色は赤い。 | |
| The cloth was dyed bright red. | 布は鮮やかな赤色に染められた。 | |
| The mountains are a lush green in summer. | 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 | |