The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The leaves of the tree turned yellow.
その木の葉は黄色くなった。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
The leaves are turning red.
木の葉が赤く色づいてきている。
I'm painting Easter eggs.
イースターエッグに色を塗ってるの。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
This color becomes you.
この色はあなたに似合う。
He must be sick; he looks pale.
彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーは美しい茶色の目をしている。
Tom doesn't like this color.
トムはこの色が好きではない
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Everything about him was grey.
彼の回りのすべての物が灰色でした。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
The garden is bright with flowers.
庭は花で色鮮やかである。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
I have a green shirt.
緑色のシャツ持ってるんです。
The skin gradually took on a healthier look.
肌がだんだん健康な色になった。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.
アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
His shirt was gray and the tie was yellow.
彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
Do you have this in any other colors?
色違いはありませんか。
Do you like this color?
あなたはこの色が好きですか。
I'm color-blind.
色盲です。
I have a lot of things to tell you.
お話したいことが色々あります。
The girl wore yellow ribbons in her hair.
女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
The queen was wearing a magnificent silver dress.
女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.