The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You look pale.
君は顔色が悪いね?
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
The farmer cultivates a variety of crops.
その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
She's going to sit on the yellow couch.
彼女は黄色のソファに座ります。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The leaves have begun to color.
葉が色付き始めた。
The chameleon can take on any color.
カメレオンはどんな色にでもなれる。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
My suit is gray.
私のスーツは灰色です。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
We admired the beauty of the scenery.
私達はその景色の美しさに感嘆した。
He lives in that yellow house.
彼は黄色いあの家に住んでいる。
Tom owns a yellow sports car.
トムは黄色いスポーツカーを持っている。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
This dress shrank, and what's more it faded.
この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
The garden is bare and brown.
庭は木の葉が落ちてとび色だ。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
My urine is clear.
尿の色は澄んでいます。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
You look sick.
貴方は顔色が悪い。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
Pink and rose are similar colors.
ピンクとばら色は似た色だ。
This is a yellow rose.
これは黄色のバラだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Fair words butter no parsnips.
巧言令色少なし仁。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーの茶色の瞳は美しい。
The sunshine improved his complexion.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
This pan has several uses.
この鍋は色々な使い道がある。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
That is the same color as mine.
それは僕のと同じ色だ。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
She loves the color of her T-shirt.
彼女は自分のTシャツの色が好きだ。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.
アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
She is a fox.
色っぽい女性。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
巧言令色、鮮なし仁。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
He is weighted down with various cares.
彼は色々な心配事で参っている。
You are as white as a sheet.
君は顔色がまっ青だよ。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
I like the gray sweater more than the purple one.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
She was dressed in a faded cotton skirt.
彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.
彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Why are some translations in grey?
灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
I saw the boy in brown shoes.
その男の子は茶色の靴を履いていました。
The girl wore yellow ribbons in her hair.
女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
He likes green in a lighter shade.
彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
Zucchinis are green.
ズッキーニは緑色です。
Never have I seen such a beautiful sight.
こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
Do you have any in green?
緑色のはありますか。
I have a green shirt.
緑色のシャツ持ってるんです。
I love my yellow pullover very much.
私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
This mountain scenery is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
She doesn't like this color.
その色は彼女の趣味にあわない。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
What's the matter with you? You look pale.
どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
The colors don't mingle well.
色がうまく調合しない。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".