Some insects can take on the color of their surroundings.
昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
The town has beautiful surroundings.
その町の周囲は景色が美しい。
Even if you wash it, the color won't come out.
洗っても色が落ちない。
Tom doesn't like this color.
トムはこの色が好きではない
The post office is the brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
The beautiful color of the sky soon faded away.
その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
The chameleon can take on any color.
カメレオンはどんな色にでもなれる。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
This color becomes you.
この色はあなたに似合う。
She has a fair complexion.
彼女は色白だ。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Never have I seen such a beautiful sight.
こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
What made you think that my favorite color was green?
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
Nickel is a hard, silver-white metal.
ニッケルは硬い銀白色の金属です。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Who is the woman in the brown coat?
茶色のコートを着た女性は誰ですか。
Do you have this in any other colors?
色違いはありませんか。
Many men, many minds.
十人十色。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!
どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
I like this color, too.
僕はこの色もまた好きだ。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.
服は赤、ピンク、青色などであった。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
My suit is gray.
私のスーツは灰色です。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.