UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a green shirt.緑色のシャツ持ってるんです。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
In autumn the leaves turn yellow.秋には葉っぱが黄色く色づく。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
His shirt was gray and the tie was yellow.彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
I like light colors.私は明るい色が好きです。
The colour and make of the president's car are?社長さんの車種と色は?
I like blue best of all colors.私は青色が一番好きです。
The fence is painted green.そのへいは緑色に塗られている。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
This cloth will not turn color.この布は変色しません。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
I'm painting Easter eggs.イースターエッグに色を塗ってるの。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Some insects can take on the color of their surroundings.昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
Form is emptiness, emptiness is form.色即是空、空即是色。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
The color will not go off.色はさめないでしょう。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
I besought him for a favorable answer.彼の色よい返事を得ようと懇願した。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The colors don't mingle well.色がうまく調合しない。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
They are bright red!それらは明赤色だ!
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
The style is nice, but do you have it in a different color?型はいいですけど、色違いはありますか。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I've never seen a yellow submarine in my life.私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
She has a fair complexion.彼女は色白だ。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
This color becomes you.この色はあなたに似合う。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Wool takes a dye well.ウールは染色しやすい。
Do you have any in red?赤色のはありますか。
I saw the boy in brown shoes.その男の子は茶色の靴を履いていました。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
The color ran when the dress was washed.ドレスを洗ったら色がにじんだ。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The house is painted white.その家は白色に塗られている。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
The garden is bright with flowers.庭は花で色鮮やかである。
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
He made no manifestation of his disappointment.彼は少しも失望の色を見せなかった。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
My new dress is red.私の新しいドレスは赤色です。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
She is in a green dress.彼女は緑色のドレスを着ている。
The girl wore yellow ribbons in her hair.女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Her skirt was a cheerful shade of bright green.彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
The leaves of the tree turned yellow.その木の葉は黄色くなった。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
All cats are grey in the dark.夜中の猫はどれも灰色。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
In autumn the leaves turn yellow.秋になると葉は黄色くなる。
This dress shrank, and what's more it faded.この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License