Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 We have the extra-large size, but not in that color. XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 The leaves have begun to change color. 葉が色付き始めた。 He has brown eyes. 彼は茶色の目をしている。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 This flower is yellow, but all the others are blue. この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。 I've never seen a yellow submarine in my life. 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 The male peacock has colorful tail feathers. 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 That cat is brown. その猫は茶色です。 While living abroad, you tend to see a variety of strange customs. 外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。 I like dark red better. 私は濃い赤色のほうが好きだ。 They painted their house bright yellow. 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 Meg colored the picture. メグは絵に色を塗った。 You look pale. 顔色がよくありません。 I would take this brown tie. この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 She looks pale. She may have been Ill. 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 These green leaves will turn red in the fall. これらの緑の葉は秋には赤色になる。 Tom looks pale. Is anything the matter with him? トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。 The leaves go brown in fall. 木の葉は秋には茶色になる。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 She is a blonde girl. 彼女は金髪で色白の少女だ。 Everything starts wearing fresh colors. 全てが鮮やかな色彩に包まれ。 I have this briefcase in a different color. 私、これと色違いの鞄持ってる。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 Colorless green ideas sleep furiously. 無色の緑の概念が激しく眠る。 They look alike except for the color of their hair. 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 We have yellow apples. 私たちは黄色のりんごを持っています。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The Smiths had their house painted white. スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 Blend the blue paint with the yellow paint. 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 Green suits you very well. 緑色は君にとても似合う。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue. 巧言令色、鮮なし仁。 What's the matter with you? You look pale. どうかしたんですか。顔色が悪いよ。 Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 The post office is that brown building. 郵便局はその茶色の建物だ。 Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me. 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。 To avoid confusion, the teams wore different colors. 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 She was dressed in a faded cotton skirt. 彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。 When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that? 迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか? I'd never seen such expansive scenery. こんな広大な景色は初めて見ました。 I was deeply impressed by the scenery. その景色は強く私の記憶に残っている。 My father painted the mailbox red. 父は郵便受けを赤い色に塗った。 Despair was written on the mother's face. 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 The color of that tie does not match the suit. あのネクタイの色はその服に合わない。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 Leaves turn to gold. 葉が山吹色になる。 I'm painting Easter eggs. イースターエッグに色を塗ってるの。 His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 Japan is rich in beautiful scenery. 日本は美しい景色に富んでいる。 I have a green shirt. 緑色のシャツを持っています。 He is in touch with all kinds of people. 彼は色々な種類の人と接触する。 The costumes were red, pink, blue, and so forth. 服は赤、ピンク、青色などであった。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 The landscape is unfamiliar to me. それは私が見たことのない景色だ。 Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 I don't like your taste in color. あなたの色の好みは好きじゃないな。 Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 The story was adapted for the movie. その物語は映画用に脚色された。 She is as clever as she is beautiful. 彼女は才色兼備だ。 The cloth was dyed bright red. 布は鮮やかな赤色に染められた。 The dog is brown, small and thin. その犬は茶色で小さくて、やせています。 That brown hat is old. その茶色の帽子は古いです。 He gives me the creeps. 気色悪い奴だ。 He's pale because he's sick. 彼は病気なので顔色が悪い。 The color ran when the dress was washed. ドレスを洗ったら色がにじんだ。 These green leaves turn red or yellow in fall. これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 We climbed higher so that we might get a better view. われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 She's going to sit on the yellow couch. 彼女は黄色のソファに座ります。 Human beings communicate in many ways. 人間も色々な方法で伝達し会う。 I'd like it in a brighter color. もっと明るい色のはないですか。 There were a lot of opinions, pro and con, on this question. この問題に対して可否の論が色々とあった。 I said to her, "You look pale. Are you all right?" 私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。 It is tastes every bit as good as Japanese rice. 味も日本に比べて遜色はありません。 The computer's color is red. そのコンピューターの色は赤い。 Dogs can't tell colors apart. 犬は色を区別することができない。 What do you have in brown suede jackets, size 40? 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 Great men are fond of sensual pleasures. 英雄色を好む。 He was gray, like his name. 彼は名前のように灰色でした。 The brown hat is old. その茶色の帽子は古いです。 Her cheeks were tinged with pink. 彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。 We surveyed the view from the top of the hill. 私達は丘の頂上からの景色を見渡した。 God appointed blue to be an everlasting source of delight. 青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。 I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 What made you think that my favorite color was green? どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。 The floor was painted green, while the walls were yellow. 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。