The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
The color is thickly laid on.
色が濃く塗れている。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
There were white and yellow flowers at the side of the road.
道端には、白や黄色の花が咲いていました。
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
What's the matter with you? You look pale.
どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
Everywhere you go will find the same scenery.
どこへ行っても景色は同じだ。
He's very sexy.
彼はすごく色気がある。
He lives in that yellow house.
彼は黄色いあの家に住んでいる。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
He was fascinated with her beauty.
彼女の色香に迷った。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
This hat does match the brown dress.
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
The mountains are a lush green in summer.
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
I like light colors.
私は明るい色が好きです。
The garden is bright with flowers.
庭は花で色鮮やかである。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
I'd like it in a brighter color.
もっと明るい色のはないですか。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.
箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
The chameleon can take on any color.
カメレオンはどんな色にでもなれる。
The bright colors arrested our eyes.
明るい色が私たちの目を引いた。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
His suit was gray and his tie was yellow.
彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
They admired the lovely scenery.
彼らはその美しい景色にうっとりした。
The rainbow has seven colors.
虹は7色だ。
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
I have a red bicycle.
赤い色の自転車を持っています。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
巧言令色、鮮なし仁。
You look pale today.
君今日は顔色が悪いよ。
I like blue best of all colors.
私は青色が一番好きです。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
I like dark red better.
私は濃い赤色の方が好きだ。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?
そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
He painted all the walls green.
彼は壁を全て緑色に塗った。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港には色々な種類の船がある。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
The scene before me was very beautiful.
私の目の前にある景色はとても美しかった。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?
トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.