Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bananas are yellow. バナナは黄色です。 The chameleon can take on any color. カメレオンはどんな色にでもなれる。 The house is painted white. その家は白色に塗られている。 She is in a green dress. 彼女は緑色のドレスを着ている。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 Her face betrayed her real feelings. 彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。 The colors of the pattern are very ordinary. その模様の色は実に平凡なものである。 We went for a scenic drive as far as Lake Superior. 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 I could tell by the look on his face that he had come on very important business. よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。 Her skirt was a cheerful shade of bright green. 彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Even if you wash it, the color won't come out. 洗っても色が落ちない。 You are as white as a sheet. 君は顔色がまっ青だよ。 They have brown skin and black hair. 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 The colour and make of the president's car are? 社長さんの車種と色は? Why are some translations in grey? 灰色の翻訳文があるのはなぜですか? Mary has beautiful brown eyes. メアリーの茶色の瞳は美しい。 Some of them are red; others are brown. そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple. あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。 The leaves go brown in fall. 木の葉は秋には茶色になる。 You look pale. 君は顔色が悪いね? The bedroom curtains have faded at the edges. 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 At first they drove through streets of small, gray houses. 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 Meg colored the picture. メグは絵に色を塗った。 The scenery carried me back to my younger days. その景色を見て若い日々のことを思い出した。 My urine is pink. 尿の色がピンクです。 Do you know what color she likes? 彼女はどんな色がすきか知っていますか。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 Hisao's face was as pale as that of a corpse. 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 She is loaded with sex appeal. 彼女はお色気たっぷりだ。 The prime minister's answer was equivocal. 首相の答弁は玉虫色だった。 What color do you think she likes? 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling. 彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。 Don't judge each other by the color of the skin. おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。 She has brown eyes. 彼女は茶色い目をしている。 I like this color as well. 僕はこの色もまた好きだ。 Everywhere you go will find the same scenery. どこへ行っても景色は同じだ。 Do you have any in blue? 青色のはありますか。 Is there any particular color that you are interested in? 特にお好みの色とかおありですか。 This box is a different colour to that one. この箱は色があの箱とは違っている。 My daughter was in a light blue dress. 娘は、水色の着物をきていました。 He lives in that yellow house. 彼は黄色いあの家に住んでいる。 I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 The leaves have begun to turn. 葉の色が変わり始めた。 You look pale. You'd better take a day off. 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me. 値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。 He is weighted down with various cares. 彼は色々な心配事で参っている。 My urine is cloudy. 尿の色が濁っています。 I'd prefer a brown one. 茶色がいいんですが。 Mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 The color of her eyes is blue. 彼女の目の色は青です。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 Let's stop for a rest somewhere with a good view. 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure. 一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。 They were made of rough brown leather. それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 Do you have any in green? 緑色のはありますか。 The chameleon can take on the colors of its background. カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。 She turned away to hide her blushes. 彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 The buds are beginning to show signs of color. つぼみがだんだん色づいてきた。 We have yellow apples. 私たちは黄色のりんごを持っています。 The color is purple rather than pink. その色はピンクというより紫だ。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? The Smiths had their house painted white. スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 Red is out of fashion. 赤色は流行していない。 I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. その国は山の景色が美しいので有名です。 My new dress is red. 私の新しいドレスは赤色です。 It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 Great men are fond of sensual pleasures. 英雄色を好む。 He must be sick; he looks pale. 彼は病気に違いない、顔色が悪いから。 The brown hat is old. その茶色の帽子は古いです。 I have this briefcase in a different color. 私、これと色違いの鞄持ってる。 He was gray, like his name. 彼は名前のように灰色でした。 He thinks that blue is the most beautiful color. 彼は青が一番美しい色だと思っている。 She was dressed in a faded cotton skirt. 彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。 He looks pale. He must have drunk too much last night. 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again. 灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 Joy was manifest on the child's face. 子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。 She was all smiles. 彼女は喜色満面だった。 I would take this brown tie. この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 Fair words fill not the belly. 色気より食い気。 Form is emptiness, emptiness is form. 色即是空、空即是色。 Her hair was similar in color to mine. 彼女の髪は色が私のと似ていた。 We have the extra-large size, but not in that color. 特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。 We climbed higher so that we might get a better view. われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 She has a fair complexion. 彼女は色白だ。 I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 We admired the beauty of the scenery. 私達はその景色の美しさに感嘆した。 About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 Who is the woman in the brown coat? 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 His head was gray. 頭の毛は灰色だった。 The novel was adapted for a film. この小説は映画用に脚色された。 He's pale because he's sick. 彼は病気なので顔色が悪い。 His body was covered with brown fur. 体は茶色の毛をしていた。