Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| My urine is clear. | 尿の色は澄んでいます。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| Do you know what color she likes? | 彼女はどんな色がすきか知っていますか。 | |
| This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. | この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 | |
| The costumes were red, pink, blue, and so forth. | 服は赤、ピンク、青色などであった。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it. | 色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| The gray sweater I like more than the purple. | 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 | |
| I noticed that a small gray animal was looking toward us. | 小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| The farmer cultivates a variety of crops. | その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| I have a green shirt. | 緑色のシャツ持ってるんです。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| You look so pale. | とても顔色が悪いよ。 | |
| The mountains are a lush green in summer. | 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 | |
| The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. | 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 | |
| The scene before me was very beautiful. | 私の目の前にある景色はとても美しかった。 | |
| The scene lying before us was very beautiful. | 私たちの前にある景色はとても美しかった。 | |
| If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. | 他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。 | |
| The use of bright colors is one of the features of his paintings. | 鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。 | |
| The novel was adapted for a film. | この小説は映画用に脚色された。 | |
| She likes subdued colors. | 彼女は地味な色を好む。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". | カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 | |
| About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? | |
| The computer's color is red. | そのコンピューターの色は赤い。 | |
| That is the same color as mine. | それは僕のと同じ色だ。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| She decorated her room with bright color. | 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 | |
| He gives me the creeps. | 気色悪い奴だ。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one. | この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| Women are finding out that many different roles are open to them. | 色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| Her eyes expressed her sympathy. | 彼女の目には同情の色が表れていた。 | |
| They admired the lovely scenery. | 彼らはその美しい景色にうっとりした。 | |
| That is not a yellow piece of chalk. | あれは黄色いチョークではありません。 | |
| Many men, many minds. | 十人十色。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| Pink and rose are similar colors. | ピンクとばら色は似た色だ。 | |
| My father painted the mailbox red. | 父は郵便受けを赤い色に塗った。 | |
| This play was adapted from the novel. | この劇は小説から脚色したものです。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| The leaves began to turn red and yellow. | 木の葉が赤や黄色になり始めた。 | |
| Her skirt is yellow with polka dots. | 彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。 | |
| The color has come out well. | 色の上がりがよい。 | |
| Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. | 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 | |
| You can adjust the color on the TV by turning this knob. | このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. | 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| Do you have this jacket in different colors? | このジャケットの色違いはありますか。 | |
| You look pale. What's the matter with you? | 顔色が悪い。どうしたのか。 | |
| Indicate size, color, and style on the order form. | 注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。 | |
| The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. | いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 | |
| He looks kind of pale. | 彼はちょっと顔色が悪い。 | |
| There were a lot of opinions, pro and con, on this question. | この問題に対して可否の論が色々とあった。 | |
| The fence is painted green. | そのへいは緑色に塗られている。 | |
| How many colors do you see in the rainbow? | 虹の中にいくつの色が見えますか。 | |
| The cloth was dyed bright red. | 布は鮮やかな赤色に染められた。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| His college boasts the finest view in the city. | 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| To avoid confusion, the teams wore different colors. | 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 | |
| She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. | 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| They are bright red! | それらは明赤色だ! | |
| That gray building? | あの灰色のビルですか。 | |
| He wore a light blue tie. | 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| Men love amorous women. | 男性は色っぽい女性が大好きなのです。 | |
| What a marvelous sight! | 何とすばらしい景色だろう。 | |
| I love my yellow pullover very much. | 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 | |
| I am pleased with this vivid portrait in particular. | 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 | |
| Let's sit here for a while and look at the view. | ここにしばらく座って景色を見よう。 | |
| The garden is bright with flowers. | 庭は花で色鮮やかである。 | |
| This view reminds me of my home town. | この景色をみると私の故郷を思い出す。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| The queen was wearing a magnificent silver dress. | 女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。 | |
| My eyes have become less appreciative of colors. | 私の目は色が識別しにくくなってきた。 | |
| The leaves of the tree turned yellow. | その木の葉は黄色くなった。 | |
| You look pale today. | 今日、顔色が悪いよ。 | |
| He is in touch with all kinds of people. | 彼は色々な種類の人と接触する。 | |
| Mary wore a pale blue dress. | メアリーは淡い青色のドレスを着た。 | |
| The scenery's supposed to be breathtaking. | 景色もすばらしいはずよ。 | |
| The dog is brown, small and thin. | その犬は茶色で小さくて、やせています。 | |
| Who's the girl in a yellow raincoat? | 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 | |