Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hisao's face was as pale as that of a corpse. | 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 | |
| I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one. | この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| This mountain scenery is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| I like this color as well. | 僕はこの色もまた好きだ。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| The leaves change color in autumn. | 秋になると木の葉の色が変わる。 | |
| This is the most beautiful sight that I have ever seen. | こんな綺麗な景色、見たのはじめて! | |
| Indicate size, color, and style on the order form. | 注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。 | |
| Thanks for everything. | 色々ありがとう。 | |
| In the fall, the leaves turn red and gold. | 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 | |
| The chameleon can take on the colors of its background. | カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| Everything about him was grey. | 彼の回りのすべての物が灰色でした。 | |
| The leaves began to turn red and yellow. | 木の葉が赤や黄色になり始めた。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? | 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| I have this briefcase in a different color. | 私、これと色違いの鞄持ってる。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| Masaru doesn't care for this color. | 勝君はこの色が好きではない。 | |
| All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good! | どの写真も色が鮮やかでいいですねー。 | |
| How many colors do you see in the rainbow? | 虹の中にいくつの色が見えますか。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| We stood looking at the beautiful scenery. | 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 | |
| What's the matter with you? You look pale. | どうしたのですか。顔色が悪いですよ。 | |
| The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. | いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| Her cheeks were tinged with pink. | 彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。 | |
| My mother bought my little brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| When the traffic light is yellow, we stop. | 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 | |
| The roses on exhibition are grouped together by colors. | 展示中のバラは色別にまとめられてある。 | |
| Don't judge each other by the color of the skin. | おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. | 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| Its color is red. | それの色は赤い。 | |
| I don't like his taste in color. | 私は彼の色の好みが好きではない。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| I told her she looked pale, and asked if she was all right. | 私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| Green plants can make their own food. | 緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。 | |
| She is dark-skinned. | 彼女は色が黒い。 | |
| She decorated her room with bright color. | 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その景色は言い表せないほど美しかった。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| He wore a light blue tie. | 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 | |
| An artist must have an eye for color. | 芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。 | |
| The chameleon can take on any color. | カメレオンはどんな色にでもなれる。 | |
| Her hair was similar in color to mine. | 彼女の髪は色が私のと似ていた。 | |
| That is the same color as mine. | それは僕のと同じ色だ。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| I like dark red better. | 私は濃い赤色の方が好きだ。 | |
| The port is filled with vessels of all kinds. | その港には色々な種類の船がある。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| How many colors are there? | 色は何色ありますか。 | |
| These green leaves turn red or yellow in fall. | これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 | |
| Who's the girl in a yellow raincoat? | 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 | |
| A fine view burst upon our sight. | 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 | |
| He must be sick; he looks pale. | 彼は病気に違いない、顔色が悪いから。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか。 | |
| The computer's color is red. | そのコンピューターの色は赤い。 | |
| Men, too, have discovered that there are various roles they can play. | 男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。 | |
| Great men are fond of sensual pleasures. | 英雄色を好む。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか? | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| The queen was wearing a magnificent silver dress. | 女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| Her dresses show most of the hues of the rainbow. | 彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| He has a bright future. | 彼の未来はばら色だ。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| Wool takes a dye well. | ウールは染色しやすい。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| A humid climate is characteristic of the peninsula. | 湿気の多い気候はその半島の特色です。 | |
| Zucchinis are green. | ズッキーニは緑色です。 | |
| She grows many kinds of flowers. | 彼女は色々な種類の花を育てている。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | 景色は言葉で言い表せないほど美しかった。 | |
| I want to know more about your school life. | あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。 | |
| Japan is famous for its scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Tom looks pale. Is anything the matter with him? | トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。 | |
| What color do you think she likes? | 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 | |
| Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. | 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 | |
| You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. | 喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 | |
| "Thank you for everything." "You're welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| Mixture of the three primary colors creates black. | 三原色を混合すると黒色ができる。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| I like dark red better. | 私は濃い赤色のほうが好きだ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| The scenery was too beautiful for words. | その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |