Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Distance lends enchantment to the view. | 離れて見ると景色に魅力がつく。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| My father painted the mailbox red. | 父は郵便受けを赤い色に塗った。 | |
| Nancy is a shade darker than Helen. | ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| He looks kind of pale. | 彼はちょっと顔色が悪い。 | |
| That is not a yellow piece of chalk. | あれは黄色いチョークではありません。 | |
| Do you have this jacket in different colors? | このジャケットの色違いはありますか。 | |
| The chameleon can take on any color. | カメレオンはどんな色にでもなれる。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| He has done marvels. | 彼は色々不思議なことをした。 | |
| A green color is a characteristic of that type of apple. | 緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| She favors quiet colors. | 彼女は地味な色を好む。 | |
| The scenery was beyond description. | その景色は言葉では表現できないほどだった。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| How many colors are there? | いくつの色がありますか? | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| Hisao's face was as pale as that of a corpse. | 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 | |
| She doesn't like this color. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| My daughter was in a light blue dress. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. | 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| Her face betrayed her real feelings. | 彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。 | |
| Some people are color blind; they cannot tell one color from another. | 色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。 | |
| What color do you think she likes? | 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 | |
| The piano was out of tune; it sounded very bad. | ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling. | 彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。 | |
| He looks a good deal better today. | 彼は今日はうんと顔色がよい。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| Never have I seen such a beautiful sight. | こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 | |
| "Thank you very much for everything." "You are welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| The prime minister's answer was equivocal. | 首相の答弁は玉虫色だった。 | |
| The port is filled with vessels of all kinds. | その港には色々な種類の船がある。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| You will find the scene just as you see it in this picture. | この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。 | |
| What a marvelous sight! | 何とすばらしい景色だろう。 | |
| She likes subdued colors. | 彼女は地味な色を好む。 | |
| I love my yellow pullover very much. | 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 | |
| What's the matter with you? You look pale. | どうかしたんですか。顔色が悪いよ。 | |
| Her eyes expressed her sympathy. | 彼女の目には同情の色が表れていた。 | |
| Tom changed color. | トムは顔色を変えた。 | |
| We have the extra-large size, but not in that color. | XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| That color is becoming to your face. | その色は君の顔の色と似合う。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| Who's the girl in a yellow raincoat? | 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 | |
| The color will not go off. | 色はさめないでしょう。 | |
| We went for a scenic drive as far as Lake Superior. | 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 | |
| Men, too, have discovered that there are various roles they can play. | 男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。 | |
| How many colors are there? | 色は何色ありますか。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| You stood out in our circle. | われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。 | |
| I was deeply impressed by the scenery. | その景色は強く私の記憶に残っている。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I don't like your taste in color. | あなたの色の好みは好きじゃないな。 | |
| The rainbow has seven colors. | 虹は7色だ。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. | 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| All the accepted notions and prejudices about flesh being pink. | 肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| The scene before me was very beautiful. | 私の目の前にある景色はとても美しかった。 | |
| You look sick. | 貴方は顔色が悪い。 | |
| Do you have any in green? | 緑色のはありますか。 | |
| Do you have this in any other colors? | 色違いはありませんか。 | |
| I'd never seen such expansive scenery. | こんな広大な景色は初めて見ました。 | |
| I'll take the yellow one. | その黄色いのをいただきましょう。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| Kate must be sick, for she looks pale. | ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。 | |
| I like dark red better. | 私は濃い赤色の方が好きだ。 | |
| I have a lot of things to tell you. | お話したいことが色々あります。 | |
| The colour and make of the president's car are? | 社長さんの車種と色は? | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| The red kills the whole pattern. | この赤色で柄全体がだいなしだ。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| The costumes were red, pink, blue, and so forth. | 服は赤、ピンク、青色などであった。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| You look pale today. | 今日、顔色が悪いよ。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| He was pale with fatigue after his sleepless night. | 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 | |
| You look so pale. | とても顔色が悪いよ。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| The sound of the violin is very sweet. | バイオリンの音色はとても美しい。 | |
| The door of the office is yellow. | 事務所のドアは黄色です。 | |
| The scenery of the Alps left a lasting impression on me. | アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。 | |