Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| Why are some translations in grey? | 灰色の翻訳文があるのはなぜですか? | |
| Joy was manifest on the child's face. | 子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| Pink and rose are similar colors. | ピンクとばら色は似た色だ。 | |
| She was all smiles. | 彼女は喜色満面だった。 | |
| I like dark red better. | 私は濃い赤色の方が好きだ。 | |
| Who's the girl in a yellow raincoat? | 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. | そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 | |
| He was making sheep's eyes at my daughter. | 彼は私の娘に色目を使った。 | |
| Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. | 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 | |
| These green leaves turn red in the fall. | これらの緑の葉は秋には赤色になる。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. | 実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。 | |
| Wool takes a dye well. | ウールは染色しやすい。 | |
| My daughter was in a light blue dress. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| That gray building? | あの灰色のビルですか。 | |
| The colour and make of the president's car are? | 社長さんの車種と色は? | |
| Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. | アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 | |
| I'm color-blind. | 色盲です。 | |
| She's going to sit on the yellow couch. | 彼女は黄色のソファに座ります。 | |
| Tom doesn't like this color. | トムはこの色が好きではない | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木の葉は秋には黄色になる。 | |
| The color has come out well. | 色の上がりがよい。 | |
| I like the bright colors | 私は明るい色が好きです | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| This cloth will not turn color. | この布は変色しません。 | |
| My mother bought my little brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. | 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 | |
| An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again. | 灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| When he smiled, the children saw his long, gray teeth. | 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 | |
| When the traffic light is yellow, we stop. | 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| Japan has many distinctive traits. | 日本は多くのはっきりした特色がある。 | |
| Vanity of vanities; all is vanity. | 色即是空、空即是色。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| These green leaves turn red or yellow in fall. | これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 | |
| We admired the beauty of the scenery. | 私達はその景色の美しさに感嘆した。 | |
| When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that? | 迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか? | |
| Many men, many minds. | 十人十色。 | |
| The road was gray with dust. | 道路はほこりで灰色になっていた。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| You can see the colors of the spectrum in a rainbow. | 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。 | |
| I told her she looked pale, and asked if she was all right. | 私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| The colors of the pattern are very ordinary. | その模様の色は実に平凡なものである。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| He looks a good deal better today. | 彼は今日はうんと顔色がよい。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか? | |
| That is not a yellow piece of chalk. | あれは黄色いチョークではありません。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| That yellow sweater costs twice as much as this blue one. | あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." | 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 | |
| The sound of the violin is very sweet. | バイオリンの音色はとても美しい。 | |
| Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me. | 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。 | |
| What color do you think she likes? | 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 | |
| She favors quiet colors. | 彼女は地味な色を好む。 | |
| She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. | 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 | |
| He painted the door green all over. | 彼はドア一面緑色で塗りたくった。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| Gold is similar in color to brass. | 金は色が真鍮と似ている。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| There's a yellow car in front of me. | 私の前に黄色い車がある。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| "Thank you for everything." "You're welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color. | その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。 | |
| The chameleon can take on the colors of its background. | カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| The cloth was dyed bright red. | 布は鮮やかな赤色に染められた。 | |
| For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. | 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| She doesn't like this color. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| The color goes against her taste. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| I like light colors. | 私は明るい色が好きです。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| I am pleased with this vivid portrait in particular. | 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 | |
| Do you have this jacket in different colors? | このジャケットの色違いはありますか。 | |
| You stood out in our circle. | われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。 | |
| How many colours are there? | 色は何色ありますか。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one. | この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 | |
| He gives me the creeps. | 気色悪い奴だ。 | |
| You look sick. | 貴方は顔色が悪い。 | |
| The scenery was beyond description. | その景色は言葉では表現できないほどだった。 | |
| No picture can do justice to the scene. | その景色は絵にも表せない。 | |
| The leaves are turning red. | 木の葉が赤く色づいてきている。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| Her face glowed with health. | 彼女の顔は健康そうな血色をしていた。 | |