If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
His head was gray.
頭の色は灰色だった。
Do you like this color?
あなたはこの色が好きですか。
This is a green notebook.
これは緑色のノートです。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
She favors quiet colors.
彼女は地味な色を好む。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.
私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
Pink and rose are similar colors.
ピンクとばら色は似た色だ。
The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
We have the extra-large size, but not in that color.
XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
Green suits you very well.
緑色は君にとても似合う。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
The girl with fair skin passes for nineteen.
その色白の女の子は19歳でとおっている。
Your watch is similar to mine in shape and color.
君の時計は形も色も私のに似ている。
He looks a good deal better today.
彼は今日はうんと顔色がよい。
Do you have any in blue?
青色のはありますか。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
Do you have this jacket in different colors?
このジャケットの色違いはありますか。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
They admired the lovely scenery.
彼らはその美しい景色にうっとりした。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
I'm painting Easter eggs.
イースターエッグに色を塗ってるの。
That brown one is mine, too.
あの茶色いのも私のです。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".