UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
They have brown skin and black hair.彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.巧言令色、鮮なし仁。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
I would take this brown tie.この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
His head was gray.頭の色は灰色だった。
Bananas are yellow.バナナは黄色です。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
The computer's color is red.そのコンピューターの色は赤い。
The color of the shirt held fast.このシャツは色が落ちなかった。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
I'm color-blind.色盲です。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Even if you wash it, the color won't come out.洗っても色が落ちない。
What color do you think she likes?彼女はどんな色が好きだと思いますか。
Many men, many minds.十人十色。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
Fair words fill not the belly.色気より食い気。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.英雄色を好む。
I like dark red better.私は濃い赤色の方が好きだ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
The color of that tie does not match the suit.あのネクタイの色はその服に合わない。
This hat does match the brown dress.この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
We have yellow apples.私たちは黄色のりんごを持っています。
I like brown toast in the morning.朝は茶色トーストがいいです。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
She was wearing dark brown shoes.彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
The house is painted white.その家は白色に塗られている。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
She has brown eyes.彼女は茶色い目をしている。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
She has brown eyes.彼女は茶色の目をしている。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
I'm looking for a hat to match a brown dress.茶色のドレスに合う帽子を探しています。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーの茶色の瞳は美しい。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
Do you like this color?この色、気に入りましたか。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
Form is emptiness, emptiness is form.色即是空、空即是色。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License