UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
The rainbow has seven colors.虹は7色だ。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
She is a blonde girl.彼女は金髪で色白の少女だ。
Some insects can take on the color of their surroundings.昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
In autumn the leaves turn yellow.秋になると葉は黄色くなる。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Do you have the same thing in a different color?これと同じ品で色違いはありませんか。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
We painted the house green.私たちはその家をみどり色に塗った。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
That is not a yellow piece of chalk.あれは黄色いチョークではありません。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
That is the same color as mine.それは僕のと同じ色だ。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Mary has beautiful brown eyes.メアリーは美しい茶色の目をしている。
The bedroom curtains have faded at the edges.寝室のカーテンは端が色あせてきた。
All the leaves on the tree turned yellow.その木の葉は皆黄色になった。
My new dress is red.私の新しいドレスは赤色です。
How many colors are there?色は何色ありますか。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
I'd prefer a brown one.茶色がいいんですが。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
Her skirt is yellow with polka dots.彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
I saw the boy in brown shoes.その男の子は茶色の靴を履いていました。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
They have brown skin and black hair.彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか?
The house is painted white.その家は白色に塗られている。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The color is purple rather than pink.その色はピンクというより紫だ。
Gold is similar in color to brass.金は色が真鍮と似ている。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
They painted the fence green.彼らはフェンスを緑色に塗った。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
She has brown eyes.彼女は茶色の目をしている。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
They are bright red!それらは明赤色だ!
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
The gray sweater I like more than the purple.紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
Who's the girl in a yellow raincoat?黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
She favors quiet colors.彼女は地味な色を好む。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
This box is a different colour to that one.この箱は色があの箱とは違っている。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
I love my yellow pullover very much.私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
The skin gradually took on a healthier look.肌がだんだん健康な色になった。
Some of them are red; others are brown.そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
He lives in that yellow house.彼は黄色いあの家に住んでいる。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Do you like this color?あなたはこの色が好きですか。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
His shirt was gray and the tie was yellow.彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The color ran when the dress was washed.ドレスを洗ったら色がにじんだ。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
We have yellow apples.私たちは黄色のりんごを持っています。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
This heat will turn the grass brown.この暑さでは草は茶色になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License