UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
That brown one is mine, too.あの茶色いのも私のです。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
How many colours are there?色は何色ありますか。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーは美しい茶色の目をしている。
Why are some translations in grey?灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
There were white and yellow flowers at the side of the road.道端には、白や黄色の花が咲いていました。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
This flower is yellow, but all the others are blue.この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
My urine is clear.尿の色は澄んでいます。
This is a yellow rose.これは黄色のバラだ。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
Fair words butter no parsnips.巧言令色少なし仁。
This heat will turn the grass brown.この暑さでは草は茶色になるだろう。
Tom dyed his hair brown.トムは髪を茶色に染めた。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡い青色のドレスを着た。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
He looks pale.顔色が悪いです。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
The color will not go off.色はさめないでしょう。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
I don't like your taste in color.あなたの色の好みは好きじゃないな。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか。
Tom owns a yellow sports car.トムは黄色いスポーツカーを持っている。
I have a red bicycle.赤い色の自転車を持っています。
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Nancy is a shade darker than Helen is.ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
Do you like this color?あなたはこの色が好きですか。
Who's the girl in a yellow raincoat?黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I'm painting Easter eggs.イースターエッグに色を塗ってるの。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
That gray building?あの灰色のビルですか。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
She loves the color of her T-shirt.彼女は自分のTシャツの色が好きだ。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
The color went beautifully with her hair.その色は彼女の髪の毛とよく合った。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License