UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wool takes a dye well.ウールは染色しやすい。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
This box is a different colour to that one.この箱は色があの箱とは違っている。
He was fascinated with her beauty.彼女の色香に迷った。
Tom dyed his hair brown.トムは髪を茶色に染めた。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
This heat will turn the grass brown.この暑さでは草は茶色になるだろう。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
I besought him for a favorable answer.彼の色よい返事を得ようと懇願した。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
There's a yellow car in front of me.私の前に黄色い車がある。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.巧言令色、鮮なし仁。
Her cheeks were tinged with pink.彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
Everything starts wearing fresh colors.全てが鮮やかな色彩に包まれ。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
I like dark red better.私は濃い赤色の方が好きだ。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The guitar is in tune.このギターは音色があっている。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
She favors quiet colors.彼女は地味な色を好む。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
The girl with fair skin passes for nineteen.その色白の女の子は19歳でとおっている。
Mixture of the three primary colors creates black.三原色を混合すると黒色ができる。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
Do you have any in blue?青色のはありますか。
Fair words butter no parsnips.巧言令色少なし仁。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
Nancy is a shade darker than Helen is.ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーは美しい茶色の目をしている。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
Flowers are yellow.花は黄色い。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The garden is bright with flowers.庭は花で色鮮やかである。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Some of them are red; others are brown.そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
The brown hat is old.その茶色の帽子は古いです。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
I'll take the yellow one.その黄色いのをいただきましょう。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The sunshine improved his color.日に当たって彼の顔色はよくなった。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
She is in a green dress.彼女は緑色のドレスを着ている。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
She has brown eyes.彼女は茶色い目をしている。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The leaves have begun to color.葉が色付き始めた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Do you like this color?あなたはこの色が好きですか。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか?
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
I like dark red better.私は濃い赤色のほうが好きだ。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The skin gradually took on a healthier look.肌がだんだん健康な色になった。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
His head was gray.頭の毛は灰色だった。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License