Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 You look sick. 貴方は顔色が悪い。 I said to her, "You look pale. Are you all right?" 私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。 You can choose whichever color you like. どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。 His shoes are brown. 彼の靴は茶色だ。 The scenery carried me back to my younger days. その景色を見て若い日々のことを思い出した。 What color is your hair? あなたの髪は何色ですか? "Thank you very much for everything." "You are welcome." 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 What's the matter with you? You look pale. どうしたのですか。顔色が悪いですよ。 He looks a good deal better today. 彼は今日はうんと顔色がよい。 He painted the door green all over. 彼はドア一面緑色で塗りたくった。 This play was adapted from the novel. この劇は小説から脚色したものです。 He showed his disapproval by raising an eyebrow. 彼はまゆを上げて難色を示した。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 You look so pale. とても顔色が悪いよ。 This box is a different colour to that one. この箱は色があの箱とは違っている。 The leaves have begun to change color. 葉が色付き始めた。 Green plants can make their own food. 緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。 The town has beautiful surroundings. その町の周囲は景色が美しい。 You will find the scene just as you see it in this picture. この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。 He thinks that blue is the most beautiful color. 彼は青が一番美しい色だと思っている。 Her dresses show most of the hues of the rainbow. 彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。 The computer's color is red. そのコンピューターの色は赤い。 I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 My new dress is red. 私の新しいドレスは赤色です。 I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 She is loaded with sex appeal. 彼女はお色気たっぷりだ。 Don't judge each other by the color of the skin. おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。 The costumes were red, pink, blue, and so forth. 服は赤、ピンク、青色などであった。 The tour guide pointed out the sight. ツアーのガイドは景色を指さした。 I don't like your taste in color. あなたの色の好みは好きじゃないな。 He must be sick; he looks pale. 彼は病気に違いない、顔色が悪いから。 They admired the lovely scenery. 彼らはその美しい景色にうっとりした。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 Nancy is a shade darker than Helen. ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。 Tom doesn't like this color. トムはこの色が好きではない Japan is famous for her scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 He was gray, like his name. 彼は名前のように灰色でした。 She is dark-skinned. 彼女は色が黒い。 I need colored pencils. 色鉛筆が要ります。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 He looks as if he were ill. 彼はまるで病人のような顔色をしている。 He's pale because he's sick. 彼は病気なので顔色が悪い。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 The building is built of marble of a most lovely color. その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 I told her she looked pale, and asked if she was all right. 私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。 The style is nice, but do you have it in a different color? 型はいいですけど、色違いはありますか。 In autumn, leaves change color and fall. 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 We have the extra-large size, but not in that color. XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。 He made no manifestation of his disappointment. 彼は少しも失望の色を見せなかった。 Who's the girl in a yellow raincoat? 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。 The girl wore yellow ribbons in her hair. 女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 The scenery was beautiful beyond description. その景色は言い表せないほど美しかった。 This is a green notebook. これは緑色のノートです。 Wool takes a dye well. ウールは染色しやすい。 Some people are color blind; they cannot tell one color from another. 色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 I'd prefer a brown one. 茶色がいいんですが。 The buds are beginning to show signs of color. つぼみがだんだん色づいてきた。 The color will not go off. 色はさめないでしょう。 I like dark red better. 私は濃い赤色のほうが好きだ。 The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable. まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。 She looks pale. She may have been Ill. 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 The leaves began to turn red and yellow. 木の葉が赤や黄色になり始めた。 We have the extra-large size, but not in that color. 特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。 The chameleon can take on the colors of its background. カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 He gives me the creeps. 気色悪い奴だ。 Do you know what color she likes? 彼女はどんな色がすきか知っていますか。 Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple. あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。 He looks pale. 彼は顔色が悪い。 He has brown eyes. 彼は茶色の目をしている。 The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box. ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。 The girl wore a yellow ribbon in her hair. その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 My mother bought my little brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 I'd never seen such expansive scenery. こんな広大な景色は初めて見ました。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little? そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。 I'm looking for a hat to match a brown dress. 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 I noticed that a small gray animal was looking toward us. 小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。 Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. 世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 She has fair skin and hair. 彼女は色白金髪だ。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉では表せないほど美しかった。 Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue. 巧言令色、鮮なし仁。 Her cheeks were tinged with pink. 彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。 Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it. 色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。 I don't like his taste in color. 私は彼の色の好みが好きではない。 She favors quiet colors. 彼女は地味な色を好む。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 Her skirt is yellow with polka dots. 彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。 I've never seen a yellow submarine in my life. 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? The bright colors arrested our eyes. 明るい色が私たちの目を引いた。 He has a bright future. 彼の未来はばら色だ。