UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look pale.君は顔色がすぐれないね。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
The colors of the pattern are very ordinary.その模様の色は実に平凡なものである。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I would take this brown tie.この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
He made no manifestation of his disappointment.彼は少しも失望の色を見せなかった。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I don't like his taste in color.私は彼の色の好みが好きではない。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
The chameleon can take on any color.カメレオンはどんな色にでもなれる。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
I have a red bicycle.赤い色の自転車を持っています。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This color becomes you.この色はあなたに似合う。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
Her skirt is yellow with polka dots.彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
The house is painted white.その家は白色に塗られている。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
She stained the wall beige.彼女は壁をベージュ色にした。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
The bedroom curtains have faded at the edges.寝室のカーテンは端が色あせてきた。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーは美しい茶色の目をしている。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
The rainbow has seven colors.虹は7色だ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The girl wore yellow ribbons in her hair.女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
I like dark red better.私は濃い赤色の方が好きだ。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He had dark brown hair.彼はこげ茶色の髪をしていた。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
His shirt was gray and the tie was yellow.彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
He looks pale.顔色が悪いです。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Even if you wash it, the color won't come out.洗っても色が落ちない。
The dog is brown, small and thin.その犬は茶色で小さくて、やせています。
She has fair skin and hair.彼女は色白金髪だ。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
My favorite color is red.私の大好きな色は赤です。
There is a yellow rose.黄色いバラがあります。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Men love amorous women.男性は色っぽい女性が大好きなのです。
Nickel is a hard, silver-white metal.ニッケルは硬い銀白色の金属です。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
I like light colors.私は明るい色が好きです。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
She was dressed in a faded cotton skirt.彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Her skirt was a cheerful shade of bright green.彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
I'll take the yellow one.その黄色いのをいただきましょう。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I have a lot of things to tell you.お話したいことが色々あります。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
This is a yellow rose.これは黄色のバラだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License