UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
There is a yellow rose.黄色いバラがあります。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
The garden is bright with flowers.庭は花で色鮮やかである。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I have a red bicycle.赤い色の自転車を持っています。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーの茶色の瞳は美しい。
The queen was wearing a magnificent silver dress.女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
She is a blonde girl.彼女は金髪で色白の少女だ。
The dog is brown, small and thin.その犬は茶色で小さくて、やせています。
Gold is similar in color to brass.金は色が真鍮と似ている。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The chameleon can take on any color.カメレオンはどんな色にでもなれる。
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.巧言令色、鮮なし仁。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The guitar is in tune.このギターは音色があっている。
I like light colors.私は明るい色が好きです。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
You look green.顔色がよくないよ。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The style is nice, but do you have it in a different color?型はいいですけど、色違いはありますか。
The girl with fair skin passes for nineteen.その色白の女の子は19歳でとおっている。
The bright colors arrested our eyes.明るい色が私たちの目を引いた。
How many colors are there?いくつの色がありますか?
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
She stained the wall beige.彼女は壁をベージュ色にした。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.英雄色を好む。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
How many colors do you see in the rainbow?虹の中にいくつの色が見えますか。
The bedroom curtains have faded at the edges.寝室のカーテンは端が色あせてきた。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
You look pale.顔色がよくありません。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか?
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
This is a yellow rose.これは黄色のバラだ。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
Everything starts wearing fresh colors.全てが鮮やかな色彩に包まれ。
The rainbow has seven colors.虹は7色だ。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
My favorite color is red.私の大好きな色は赤です。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
She is a fox.色っぽい女性。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
I like dark red better.私は濃い赤色のほうが好きだ。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
I have a lot of things to tell you.お話したいことが色々あります。
Do you have the same thing in a different color?これと同じ品で色違いはありませんか。
Her skirt was a cheerful shade of bright green.彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License