For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
The beauty of the scenery is beyond description.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
The color is thickly laid on.
色が濃く塗れている。
Everywhere you go will find the same scenery.
どこへ行っても景色は同じだ。
You are as white as a sheet.
君は顔色がまっ青だよ。
She has a fair complexion.
彼女は色白だ。
His head was gray.
頭の色は灰色だった。
I like the gray sweater more than the purple one.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
I'll take the yellow one.
その黄色いのをいただきましょう。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
I want to know more about your school life.
あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
It worried me that she looked pale.
彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
Her face glowed with health.
彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
The buds are beginning to show signs of color.
つぼみがだんだん色づいてきた。
I would take this brown tie.
この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
The style is nice, but do you have it in a different color?
型はいいですけど、色違いはありますか。
You look pale.
君は顔色が悪いね?
He looks a good deal better today.
彼は今日はうんと顔色がよい。
Courgettes are green.
ズッキーニは緑色です。
The farmer cultivates a variety of crops.
その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
How many colors do you see in the rainbow?
虹の中にいくつの色が見えますか。
Flowers are yellow.
花は黄色い。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
The guitar is in tune.
このギターは音色があっている。
Do you have any in red?
赤色のはありますか。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
This mountain scenery is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.