The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居うっている。
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
There were some people sitting about on the grass.
人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
This drama consists of just two short scenes.
この芝居は2つの短い場面で構成されている。
She saw play after play.
彼女は何本もたて続けに芝居を見た。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
His behavior was theatrical.
彼の振る舞いは芝居じみていた。
I never see that play without crying.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The grass needs cutting.
その芝は刈る必要がある。
Mother told me to mow the lawn.
母は私に芝を刈るように言った。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
急に芝居がかった態度をとるな。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.
その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
She hurried across the lawn.
彼女は芝生を横切っていそいだ。
The grass needs cutting.
芝は刈る必要がある。
Don't trample on the grass.
芝生を踏みつけるな。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.