The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is true that he is young, but he is wise.
なるほど彼は若いが、賢明である。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
I often played baseball when I was young.
私は若いときよく野球をした。
We were young once, weren't we, Linda?
私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
I was able to swim faster when I was younger.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
When I hear that song, I think about when I was young.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
He looks young.
彼は若そうだ。
He keeps his youth by jogging.
彼はジョギングをして若さを保っている。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
Would that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
He's no spring chicken.
もう若くない。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
She looks as young as ever.
彼女は相変わらず若々しい。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
Who is younger, him or me?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
They say that he was ambitious when young.
彼は若いころ野心家だったそうだ。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.
若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Young as he was, he was equal to the task.
彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころ美しかった。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
Our teacher looks very young.
私たちの先生は、とても若く見えます。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が若い盛りだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
She advised him to go abroad while he was still young.
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
My uncle is not young, but healthy.
叔父さんは若くないが健康です。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
The good die young.
善人は若死にする。
Although he is elderly, he looks young.
彼は初老だが若く見える。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He became a handsome young man.
彼はりっぱな若者になった。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
Many young men bled for the revolution.
多くの若者が革命のために血を流した。
She showed me the poems that she had written in her youth.
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Today most young people can ski.
今日、ほとんどの若者はスキーができる。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
I wish that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
When he was young, he sometimes played soccer.
彼は若い頃ときどきサッカーをした。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
His mother looks young for her age.
彼の母は、年の割に若く見える。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
He is very young.
彼はとても若い。
If I were younger, I would go abroad to study.
もっと若ければ、海外に留学するのに。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
They were for the most part young people.
彼らの大多数は若者です。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
He's still young.
彼はまだ若い。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars