Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The movie is popular with young people. 映画が若者の間で流行している。 I am two years younger than he. 私は彼より2歳若い。 In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 Were you younger than Ellen? あなたはエレンより若かったですか。 Young people are apt to waste time. 若い人は時間を浪費する傾向がある。 Young parents often indulge their children. 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 Books for young people sell well these days. 若者を対象にした本が近頃良く売れる。 My friends aren't young. 私の友達は若くはありません。 Read as many books as you can while you are young. 若いうちにできるだけ本を読みなさい。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 Although he is elderly, he looks young. 彼は初老だが若く見える。 My father is two years younger than my mother is. 父は母より2歳若い。 I think that most young people like rock music. ほとんどの若者はロックが好きだと思う。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people. この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。 Young as he is, he is a good leader. 彼は若いが立派な指導者だ。 Young people are apt to behave that way. 若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。 Would that I were young again. もう一度若くなれたらいいんだが。 I'm three years younger than you. 私はあなたより3歳若い。 A young man came for the new product. 若者が新製品を引き取りにきた。 Not everyone can realize the dreams of his youth. すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。 There is no returning to our younger days. 若い日に戻ることはできない。 The young couple is getting along together. その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。 My father is 48, but he looks young for his age. 父は48歳だが、年の割には若く見える。 In those days, he was still strong and energetic. 当時は彼は若くたくましく精力的だった。 The young woman under that tree looks sad. あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 She may have been beautiful when young. 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 The new school failed to take into account the special needs of young people. その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。 He is often taken for a student because he looks so young. 彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。 Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities. 柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。 They don't know what difficulties Tom went through in his youth. 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 The traffic accident deprived the young man of his sight. 交通事故でその若者は失明した。 On the other hand a lot of people die young. 他方、多くの人間が若くして死んでいる。 He looked young. 彼は若く見えた。 A young man broke into my house last night. 昨夜若い男が家に押し入った。 Mary is said to have been a great singer in her youth. メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 Her behavior is abnormal for a young girl. 彼女の行動は若い娘としては異常です。 She is now better off than when she was young. 彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。 As is often the case with young people, he was indifferent to money. 若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。 Bill was too young to take the post. ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。 He has married his daughter to a young lawyer. 彼は娘を若い弁護士と結婚させた。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころ、多くの苦難を経験した。 You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 I wish I had studied harder in my youth. 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 She's no spring chicken. もう若くない。 She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 In May the trees have fresh leaves. 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 They have sought after eternal youth. 彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。 On crowded buses young people should give their seats to old people. 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。 A lot of young people went to Hawaii this summer. たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。 Those boys are in the first flush of youth. あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。 She married young. 彼女は若くして結婚した。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 Young as he is, he is a very reliable person. 若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。 Tom was quite handsome when he was young. トムは若い時かなりハンサムだった。 Early in life he showed a talent for painting. 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 A young person wants to see you. お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。 She was a young girl about your age. 大体君と同じ年頃の若い娘。 She glanced shyly at the young man. 彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。 My cousin was familiar with trouble when he was young. 私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。 She made a great discovery while yet a young student. 彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。 Young as she was, she was equal to the work. 彼女は若いけれどもその仕事をこなした。 There is a lack of communication between the young and the old. 若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。 In his youth, he had shown great promise. 若い時、彼はおおいに有望だった。 The agent built up the young singer. あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。 He was excused on the ground that he way young. 彼は若いという理由で許された。 The young engineer was deficient in experience. その若い技師は経験が不足していた。 He's young, but he's very intelligent. 彼は若いけれどとても聡明です。 He regrets having been idle when young. 彼は若い時怠けていたことを後悔している。 Suddenly, a young woman stood up. 突然若い女性が立ち上がった。 The song appealed to young people. その歌は若者の心をとらえた。 Alas, he died young. ああ、彼は若くしてなくなってしまった。 Many a young girl likes the singer. 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 She was beautiful when she was young. 彼女は若いころ美しかった。 Not so fast, young man! そう慌てなさんな、お若いの。 She really keeps her youthfulness. 彼女は若さを十分保っている。 "Is she young?" "Yes, she is." 「彼女は若いですか」「はい」 Is the man old or young? その人は年をとっていますか。若いですか。 Some of these young people have legs twice as long as mine. 最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。 You had better read a lot of books while you are young. 若い時に本をたくさん読んだほうがいい。 He needs a few jokes to lighten up his talk. 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 It is said that he studied law when he was young. 彼は若い頃に法律を学んだそうだ。 As usual with young girls, Alice loves chocolate. 若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。 He doesn't look his age. 彼は若く見える。 Cookie is ten years younger than Kate. クッキーはケイトより10歳若い。 He grinned cheerfully at Tom. 若者はトムに、陽気に笑いかけた。 Those young men are independent of their parents. あの若者達は両親から独立している。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 Young as he is, he is equal to the task. 彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。 A group of youths attacked the old man. 若者のグループがその老人を襲った。 He could ski well when he was young. 彼は若いころスキーがうまかった。 He's still young. 彼はまだ若い。 He is a handsome young man. 彼はハンサムな若者です。 This young teacher is loved by all of the students. その若い先生は生徒全員に愛されています。 I was able to swim faster when I was younger. 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 Mary has failed again. After all she is still young. メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。 Young men and women don't seem to know what they are seeking after. 若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。