UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
Her CDs are not bought by young people.彼女のCDは若者には買われていません。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
Those boys are in the first flush of youth.あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
I would go to the mountains when young.私は若い頃よく山に行っていたものだ。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He can't be young.彼が若いはずがない。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
When I was young, I would often watch baseball.私は若い頃よく野球を見たものだった。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
He's no spring chicken.もう若くない。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
It is a pity that the singer died so young.その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
Books intended for young people will sell well.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I think it's a great pity that he died so young.彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He looks young, but in reality he is past thirty.彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
You had better take into consideration that you are no longer young.君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
Who is younger, he or I?彼と私とどちらのほうが若いですか。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
That young man is our teacher.あの若い男性は私たちの先生です。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Many young people were present at the party.多くの若者がそのパーティーに出席した。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
The coffee is too bitter for me to drink.コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
When my mother was young, she was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
This bridge became famous among young people.この橋は若者の間で有名になった。
He looks young for his age.彼は年の割には若作りだ。
We should take his youth into account.彼の若さを考慮に入れるべきだ。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License