The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
He lived a wretched life when young.
彼は若い頃惨めな生活を送った。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
You had better take into consideration that you are no longer young.
君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
He is young at heart.
彼は気が若い。
She's not young, is she?
彼女は若くはありませんね。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I'm two years younger than he is.
私は彼より2歳若い。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
Young as she was, she was equal to the work.
彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
Young people are not shy about the future of this country.
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
His music and words appeal to young people.
彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
My mother looks young for her age.
母は、年のわりには若く見えます。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Young people must profit from their bitter experiences.
若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
I think that most young people like rock music.
ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
Gather roses while you may.
若いうちに楽しみなさい。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
He looks young. He cannot be older than I.
君は若そうだ。私より年上のはずはない。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
There's no entertainment for young people around here.
ここいらの若者には娯楽がない。
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
I used to write in my diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若いときよく働いたそうだ。
His mother looks young for her age.
彼の母は、年の割に若く見える。
I wish I were younger.
私がもっと若ければいいのに。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.