UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に出会った。
Many young men bled for the revolution.多くの若者が革命のために血を流した。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
Many young people in Spain are unemployed.スペインでは多くの若者が失業している。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Our teacher looks very young.私たちの先生は、とても若く見えます。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
They say that he was ambitious when young.彼は若いころ野心家だったそうだ。
He is still young.彼はまだ若い。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
She seems to have been happy when she was young.彼女は若いころ幸せだったようだ。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
I wish I were younger.もっと若ければなぁ。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くない。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
The painter died young.その画家は若くして死んだ。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
She looks as young as ever.彼女は相変わらず若々しい。
That singer is very popular with young people.その歌手は若者に人気がある。
My father is young.私の父は年が若い。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
I wish that I were young again.もう一度若くなれたらいいんだが。
The young man was at a loss.その若者は途方に暮れた。
That singer is a teenage idol.その歌手は若者たちのアイドルだ。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
It is a pity that the singer died so young.その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
You're still young.あなたはまだ若い。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
I'm three years younger than you.私はあなたより3歳若い。
She looks young.彼女は若く見える。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
He became a nice young man.彼は素敵な若者になった。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
He is a handsome young man.彼はハンサムな若者です。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
She was beautiful in her time.彼女は若いころきれいだった。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くはない。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
He could ski well when he was young.彼は若いころスキーがうまかった。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
Young people like his books.若者は彼の本を好んでいる。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License