This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Jane was a stewardess when she was young.
ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Try to read as many books as you can when young.
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Peter looks very young.
ピーターはとても若く見える。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
I wish I were as young as you.
私が君と同じように若ければなあ。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
The song reminds me of my young days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
She may have been beautiful when young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
The good die young.
善人は若死にする。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
She looks as young as ever.
彼女は相変わらず若々しい。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.