UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に出会った。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
That singer is very popular with young people.その歌手は若手にとても人気がある。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
We must take his youth into account.われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
When he was young, he would often watch baseball.彼は若い頃よく野球を見たものだった。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
The old are not always wiser than the young.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
What would you do if you were ten years younger?もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
My mother looks young for her age.母は、年のわりには若く見えます。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Hardy young people like mountaineering.元気な若者は山登りが好きである。
He looks young. He cannot be older than I.彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
We must consider his youth.彼の若さを考慮しなければならない。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
He looks young. He cannot be older than I.君は若そうだ。私より年上のはずはない。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
I think it's a great pity that he died so young.彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
She is a very intelligent young lady.彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
Though he is more than sixty years old, he looks young.彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
As long as he is honest, any boy will do.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I wish I were young.今若ければなあ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License