Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
You are no younger than I am.
私と同様にあなたも若くない。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Behave yourself like a young man.
若者らしくふるまいなさい。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
She must have been a pretty girl when she was young.
彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
The young man manages a big department store.
その若者が大きなデパートを経営している。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
She is not as young as she looks.
彼女は見かけほど若くない。
Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Would that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.