The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
Today most young people can ski.
今日、ほとんどの若者はスキーができる。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.
この4人の若者が都内でルームシェアしている。
I am no younger than you are.
ぼくは君と同じく若くない。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
The singer was known to young people.
その歌手は若者たちには有名だった。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
I am not as young as Miss Brown.
私はブラウンさんより若くない。
I wish I were as young as you.
私が君と同じように若ければなあ。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Would that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
The old are not always wiser than the young.
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
This nude poster appeals visually to the young.
このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He appeared young.
彼は若く見えた。
My father is young.
私の父は年が若い。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
If only I was younger.
若かったらよかったのに。
The young couple fell in love with each other very soon.
若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
To study English is important for today's young people.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
The young should be kind to the old.
若者は、老人に親切にすべきです。
He was too young to live alone.
彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころ美しかった。
There is no time like the time when you and I were young.
あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
The group was made up of four young men.
そのグループは4人の若者から構成されていました。
I get tired due to my old age.
若くないせいで疲れる
He did very good work allowing for his youth.
彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.
グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
Many a young girl likes the singer.
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
She might have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
His music appeals to young people.
彼の音楽は若者に受ける。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
Young people are usually full of energy.
若者はたいてい活気に満ちている。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
You look young for your age.
あなたは年の割に若く見える。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
Peter looks very young.
ピーターはとても若く見える。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
His mother looks young for her age.
彼のお母さんは年のわりには若く見える。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
The actress is popular with young people.
その女優は若者に人気がある。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
How young she is!
彼女はなんて若いのでしょう。
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
She looks as young as ever.
彼女は相変わらず若々しい。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The young man manages a big department store.
その若者が大きなデパートを経営している。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.