UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
Young people tend to complain about everything.若者は何に関しても文句を言うものだ。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
They say that he was ambitious when young.彼は若いころ野心家だったそうだ。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
He is not young any more than I am.彼は私と同様若くない。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
He's not young anymore.もう若くない。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
He is a handsome young man.彼はハンサムな若者です。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
If he had not died so young, he would have become a great scientist.彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
She tried to look much younger than she really was.彼女は年よりうんと若くみせようとした。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
The young should make room for the old.若者は老人に席を譲るべきだ。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くはない。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
It became popular among young people to wear hunting boots.若者の間で狩猟用ブーツがはやった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
He appeared young.彼は若く見えた。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
Old people aren't always wiser than young people.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
The old are not always wiser than the young.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License