The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
Who is younger, he or I?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
A young man came for the new product.
若者が新製品を引き取りにきた。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
That young actor is a James Dean.
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
Alas, he died young.
ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
Her CDs are not bought by young people.
彼女のCDは若者には買われていません。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
She really keeps her youthfulness.
彼女は若さを十分保っている。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
She looks young. However, she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
Japanese young people like rock and jazz.
日本の若者はロックやジャズが好きです。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.
私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Books for young people sell well these days.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.
グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Not so fast, young man!
そう慌てなさんな、お若いの。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
She looks as young as ever.
彼女は相変わらず若々しい。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He is high in favor with the youths.
彼は若者に大変人気がある。
You must allow for his youth.
君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
To study English is important for today's young people.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
Tom isn't as young as he looks.
トムは見かけほど若くない。
Young people must profit from their bitter experiences.
若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
His mother looks young for her age.
彼の母は、年の割に若く見える。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若手にとても人気がある。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
He looks young. He cannot be older than I.
彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Young as he was, he was equal to the task.
彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
This song reminds me of young days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government