Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
The coffee is too bitter for me to drink.
コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
I wish I were young.
今若ければなあ。
In her youth, my mother was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
He is a handsome young man.
彼はハンサムな若者です。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
You are too young to travel alone.
おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
All our teachers were young and loved teaching.
すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
She was a good swimmer in her young days.
若いころ彼女は水泳がうまかった。
He met a nice young man.
彼はすてきな若者にあった。
Young as he is, he is quite intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
At that time, my mother was younger than I am now.
そのころ母は今の私より若かった。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.
西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
He can't be under thirty.
彼が30才より若いはずがない。
Her song is well known to the young people.
彼女の歌は若い人々によく知られている。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He regrets having been idle when he was young.
彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
She is a very intelligent young lady.
彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
That singer is a teenage idol.
その歌手は若者たちのアイドルだ。
My aunt looks young.
私の叔母は若く見える。
He's young, but he's very wise.
彼は若いけれどとても聡明です。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なのでその若者が好きだ。
It is true that he is young, but he is very reliable.
なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.