The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
This book is within the capacity of young readers.
この本は若い読者にも理解できる。
She would often take a trip when she was young.
彼女は若い頃よく旅行したものだった。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.
あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
His aunt looks young.
彼の叔母さんは若く見える。
It's important for today's young people to study English.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
Young as he was, he was a man of ability.
彼は若かったが、豪腕だった。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
A lot of young people went to Hawaii this summer.
たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
We should take his youth into account.
彼の若さを考慮に入れるべきだ。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若手にとても人気がある。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
Were you younger than Ellen?
あなたはエレンより若かったですか。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
She looks young for her age.
彼女は年のわりには若く見える。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Who is younger, him or me?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
We were younger then.
あの頃の我々はもっと若かった。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.