The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Many young men bled for the revolution.
多くの若者が革命のために血を流した。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
Gather roses while you may.
若いうちに楽しみなさい。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Young as he is, he is not equal to the task.
彼は若いので、その仕事をこなせない。
You had better take his youth into account.
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The rock star is an idol of the teenagers.
そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.
彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
バイクは若者が乗ると危険なことがある。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若手にとても人気がある。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government