UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
A lot of young people went to Hawaii this summer.たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
These books are not fit for young readers.こういう本は若い読者向きではない。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
We're not so young that we don't understand what love is.私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
He's young, but he's very wise.彼は若いけれどとても聡明です。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
A group of youths attacked the old man.若者のグループがその老人を襲った。
Who is younger, him or me?彼と私とどちらのほうが若いですか。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
Behave yourself like a young man.若者らしくふるまいなさい。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
What would you do if you were ten years younger?もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
You're still young.あなたはまだ若い。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
We must consider his youth.彼の若さを考慮しなければならない。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
You are too young to travel alone.一人旅には君は若すぎる。
I like that young man.私はその若者が好きだ。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License