The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
If he had not died so young, he would have become a great scientist.
彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
She attracted all the young men in the neighborhood.
彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
She is not as young as she looks.
彼女は見かけほど若くない。
When he was young, he had an arrogant air.
彼は若いころは傲慢なところがあった。
She is proud of having been beautiful.
彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
I wish I were young.
今若ければなあ。
She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He's no spring chicken.
もう若くない。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Alas, she died young.
ああ、彼女は若くして逝ってしまった。
I'm two years younger than he is.
私は彼より2歳若い。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Not so fast, young man!
そう慌てなさんな、お若いの。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
We were young once, weren't we, Linda?
私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Young people must profit from their bitter experiences.
若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
His mother looks young for her age.
彼の母は、年の割に若く見える。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
She glanced shyly at the young man.
彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
Young people tend to complain about everything.
若者は何に関しても文句を言うものだ。
A long time ago, there was a young man.
昔、若い男がいた。
Her song is well known to the young people.
彼女の歌は若い人々によく知られている。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
He is still young.
彼はまだ若い。
I'm young.
僕は若い。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
Our teacher looks very young.
私たちの先生は、とても若く見えます。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
A young man barged in unexpectedly.
若者が突然入ってきた。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
She looks young for her age.
彼女は年のわりには若く見える。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
You look young for your age.
あなたは年の割に若く見える。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
He looks young considering his age.
彼は年の割には若く見える。
The young should be kind to the old.
若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
The singer was known to young people.
その歌手は若者たちには有名だった。
Mr. Children is very popular among young people.
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
Your story reminded me of my younger days.
君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.