Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're still green. まだまだ若いなぁ。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 This is a car for young people. これは若者向きの車です。 Young people naturally react against the attitudes of their parents. 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 He was taken care of by a young doctor. 彼は、ある若い医者にかかりました。 It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world. 若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。 The author of this book is still young. この本の著者はまだ若い。 Read as many books as you can while you are young. 若いうちにできるだけ本を読みなさい。 He is ashamed of having been idle in his youth. 彼は若い頃怠けていたのを恥じている。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone. 若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。 Today most young people can ski. 今日、ほとんどの若者はスキーができる。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 You're only young once. 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 We were younger then. あの頃の我々はもっと若かった。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 My father must have been handsome in his youth. 父は若い頃ハンサムだったにちがいない。 You're only young once. Be a man and take on the world. 若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。 The old man bribed a young girl with money and jewelry. その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 My father couldn't afford a car, when he was young. 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 He looks so young for his age that he passes for a college student. 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 When I was young, I tried to read as many books as I could. 若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。 You are only young once. 若い時は、一度しかない。 Books intended for young people will sell well. 若者を対象にした本が近頃良く売れる。 When I was young, I would often watch baseball. 私は若い頃よく野球を見たものだった。 A very pleasant young woman waited on me in the department store. デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 Those loved by many are liable to untimely death. 多くの人に愛されるものは若死にしやすい。 Teenagers must adapt to today's harsh realities. 10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。 That Kabuki actor is very well known amongst young people. あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 To my great sorrow, my father died young. 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 But today, a lot of young people are following her example. しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 In general, young people today are not interested in politics. 一般に今の若い人は政治に関心がない。 My father retired to make way for younger people. 父は若い人たちに道を譲って退職した。 When I was young, I would play near that river. 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 My father could swim well when he was young. 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 You had better read a lot of books while you are young. 若い時に本をたくさん読んだほうがいい。 Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now. 我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。 Young people have shown a lot of improvement in physical stature. 若者は非常に身長の伸びを見せた。 It is said that he worked very hard in his younger days. 彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。 I think that most young people like rock music. ほとんどの若者はロックが好きだと思う。 Build up your body while young. 若いうちに体を鍛えなさい。 You should have learned how to swim when you were young. 若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。 She may have been beautiful when young. 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 The trouble is that you are too young. 問題は君が若すぎる事だ。 Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers. 最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。 He could run fast when he was young. 彼は若い頃速く走ることができた。 The Beatles are popular among young people. ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 When she was young, she was very beautiful. 彼女は若いとき、とても美しかった。 He doesn't look his age. 彼は若く見える。 I used to keep a diary every day when I was young. 昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。 Indeed he is young, but he is prudent. なるほど彼は若いが、用心深い。 Cookie is ten years younger than Kate. クッキーはケイトより10歳若い。 He looks young. 彼は若そうだ。 She showed me the poems that she had written in her youth. 彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 He is a handsome young man. 彼はハンサムな若者です。 Many young people are out of work in the country. その国ではたくさんの若い人々が失業している。 The charges against him were dropped because of his youth. 若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。 You should enrich your mind when young. 若いころに心を豊かにすべきだ。 It is said that the younger generation today is apathetic. 今日の若い世代はしらけている。 It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants. 若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。 I regret not having worked hard in my youth. 私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。 Of the two girls, she is the younger. 彼女は、2人のうちで若い方です。 The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 You are too young to travel alone. 一人旅には君は若すぎる。 Young people are usually full of energy. 若者はたいてい活気に満ちている。 As is often the case with young people, John is mad about pop music. 若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。 His songs were very popular with young people. 彼の歌は若い人に大いにうけた。 He is young at heart. 彼は気持ちが若い。 The committee was composed entirely of young teachers. その委員会は全員若い先生で構成されていた。 He was excused on the ground that he way young. 彼は若いという理由で許された。 Young people tend to think so. 若い人はそう考える傾向がある。 The rock star is an idol of the teenagers. そのロッカーは十代の若者アイドルだ。 She attracted all the young men in the neighborhood. 彼女は近所の全ての若者の心を引いた。 He is quite young in spirit. 彼はまったく気が若い。 Many a young girl likes the singer. 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 It can be dangerous for young people to ride motorcycles. バイクは若者が乗ると危険なことがある。 You must take into account the fact that he is too young. あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。 He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him. 現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。 Many young men died in the cause of democracy during the war. 多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。 He is young, and yet he is prudent. 彼は若い、それなのに分別がある。 Were you younger than Ellen? あなたはエレンより若かったですか。 Young as he is, he is equal to the task. 彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。 Rock appeals to young men and women. ロックは若い男女に人気がある。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 The good die young. 善人は若死にする。 My mother looks young for her age. 母は、年のわりには若く見えます。 The hairstyle soon became popular among young people. その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。 Many great men went through hardship during their youth. 偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。 Young people are prone to fall into temptation. 若者は誘惑に屈しやすいものだ。 I wanted to be an inventor when I was young. 僕は若いとき、発明家になりたかった。 The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people. その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。 He cannot be young. 彼が若いはずがない。 These books are not fit for young readers. こういう本は若い読者向きではない。 He can't be young. 彼が若いはずがない。 The young adapt to change easily. 若者は変化にたやすく順応する。 During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 He looks young, but in reality he is past thirty. 彼は若く見えるが実は30歳を越えている。 The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people. この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。 I'm younger than he is. 私は彼より若いです。