The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
She is proud of having been beautiful.
彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
We were young once, weren't we, Linda?
私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Mr. Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
It seems that she was a beauty in her day.
彼女は若いころ美人だったようだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Can these books really be of any use to young people?
いったいこの本は若者のためになるのだろうか。
Young and old went to battle.
老いも若きも戦争にいった。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
He looks young. He cannot be older than I.
彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
The rock star is an idol of the teenagers.
そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
Young as he was, he was a man of ability.
彼は若かったが、豪腕だった。
Young people tend to complain about everything.
若者は何に関しても文句を言うものだ。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
He appeared young.
彼は若く見えた。
The singer is popular among young people.
その歌手は若者たちの間で人気があります。
He can't be under thirty.
彼が30才より若いはずがない。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎると言う事だ。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
We must consider his youth.
彼の若さを考慮しなければならない。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
The shop was crowded with young people.
その店は若い人たちで混んでいた。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
She tried to look much younger than she really was.
彼女は年よりうんと若くみせようとした。
Young people flocked to southern California.
若者が南カリフォルニアに集まった。
The best time of life is when we are young.
人生で一番よいときは、我々が若いときです。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
This tree is too young to bear fruit.
これは若木だからまだ実はみのらない。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころ美しかった。
I think that most young people like rock music.
ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
You are no younger than I am.
私と同様にあなたも若くない。
The traffic accident deprived the young man of his sight.
交通事故でその若者は失明した。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
He is young at heart.
彼は気が若い。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Indeed he is young, but he is prudent.
なるほど彼は若いが、用心深い。
You're not young anymore.
お前はもう若くはない。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.
松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
If only I was younger.
若かったらよかったのに。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.