UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
It is a pity that the singer died so young.その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
She's not young, is she?彼女は若くはありませんね。
She tried to look much younger than she really was.彼女は年よりうんと若くみせようとした。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
I am two years younger than he.私は彼より2歳若い。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
Hardy young people like mountaineering.元気な若者は山登りが好きである。
A group of young men were fighting.若者の一団がけんかをしていた。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
That singer is very popular with young people.その歌手は若手にとても人気がある。
He is young at heart.彼は気が若い。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
We should take his youth into account.彼の若さを考慮に入れるべきだ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
Whom the gods love die young.神が愛する者は若くして死ぬ。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
You had better take into consideration that you are no longer young.君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい。
It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
When he was young, he was a hard worker.彼が若い時は働き者だった。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
I was young, and I wanted to live.私は若かった、そして私は生きたかった。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
You are young boys.君たちは若い男の子だ。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Our teacher looks very young.私たちの先生は、とても若く見えます。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
The charges against him were dropped because of his youth.若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License