The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're still green.
まだまだ若いなぁ。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
They say that he was ambitious when young.
彼は若いころ野心家だったそうだ。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.
彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The young man manages a big department store.
その若者が大きなデパートを経営している。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
If I were young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
He is as young a teacher as ever taught here.
彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
If he had not died so young, he would have become a great scientist.
彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
My father is 48, but he looks young for his age.
父は48歳だが、年の割には若く見える。
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
Indeed he is young, but he is prudent.
なるほど彼は若いが、用心深い。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なのでその若者が好きだ。
He keeps his youth by jogging.
彼はジョギングをして若さを保っている。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
My uncle is not young, but healthy.
叔父さんは若くないが健康です。
He looks young considering his age.
彼は年の割には若く見える。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Though he is old, he has a youthful spirit.
彼は年はとっているが気は若い。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
They were for the most part young people.
彼らは大部分が若者であった。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころきれいだった。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.