The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Tom isn't as young as he looks.
トムは見かけほど若くない。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
A young man barged in unexpectedly.
若者が突然入ってきた。
Though he is old, he has a youthful spirit.
彼は年はとっているが気は若い。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
I wish I were younger.
私がもっと若ければいいのに。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
That young man is our teacher.
あの若い男性は私たちの先生です。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
He looks young, but actually he is over forty.
彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
When he was young, he sometimes played soccer.
彼は若い頃ときどきサッカーをした。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?
突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
The young should be kind to the old.
若者は、老人に親切にすべきです。
She's not young, is she?
彼女は若くはありませんね。
Of the two girls, she is the younger.
彼女は、2人のうちで若い方です。
Both young and old people desire slim figures.
若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
This is the house I lived in when I was young.
これが私が若い頃にすんでた家です。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
I wish I were young.
若ければなあ。
I wish I were younger.
もっと若ければなぁ。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
He's no spring chicken.
もう若くない。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
He is not as young as he looks.
彼は見かけほど若くない。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
Many young people in Spain are unemployed.
スペインでは多くの若者が失業している。
She saw a young man at the entrance.
彼女は入り口で若い男を見た。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
Young as she was, she was equal to the work.
彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
They were for the most part young people.
彼らの大多数は若者です。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
She must have been a beauty when she was young.
彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
He doesn't look his age.
彼は若く見える。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She looks as young as ever.
彼女は相変わらず若々しい。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
Mary is said to have been a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
This book is within the capacity of young readers.
この本は若い読者にも理解できる。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
The author of this book is still young.
この本の著者はまだ若い。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.