UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃は美人だったに違いない。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
His books are liked by young people.彼の本は若者に好まれている。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
A group of young men were fighting.若者の一団がけんかをしていた。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
She may have been beautiful when young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He's not young anymore.もう若くない。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
We're not so young that we don't understand what love is.私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
Nowadays the young take no care of the old.今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
Though he is more than sixty years old, he looks young.彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
My mother looks young for her age.母は、年のわりには若く見えます。
He looked young.彼は若く見えた。
Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.若者ばかりのそのコンサート会場でおじさんのわたしはすっかりまわりから浮いていた。
He is a handsome young man.彼はハンサムな若者です。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Mr. Children is very popular among young people.ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
Our teacher looks very young.私たちの先生は、とても若く見えます。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Many young men bled for the revolution.多くの若者が革命のために血を流した。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I'm younger than he is.私は彼より若いです。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License