UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
The young should be kind to the old.若者は、老人に親切にすべきです。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
If he had not died so young, he would have become a great scientist.彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Though young, he is an able man.彼は若いが、有能な人だ。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
His books are liked by young people.彼の本は若者に好まれている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Were you younger than Ellen?あなたはエレンより若かったですか。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Those boys are in the first flush of youth.あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
He is a handsome young man.彼はハンサムな若者です。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
To begin with, she is too young.第一に、彼女は若すぎる。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
She married young.彼女は若くして結婚した。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
The song appealed to young people.その歌は若者の心をとらえた。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
Books intended for young people will sell well.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
I wish I were younger.私がもっと若ければいいのに。
A group of young men were fighting.若者の一団がけんかをしていた。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
All our teachers were young and loved teaching.すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
She looks young.彼女は若く見える。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License