UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cannot be young.彼が若いはずがない。
He looks young.彼は若そうだ。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
You should work hard while you are young.若いうちは苦労すべきだ。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
He's no spring chicken.もう若くない。
A young man broke into my house last night.昨夜若い男が家に押し入った。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
I want the young members to be more active.若手にもっと頑張ってもらいたい。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Behave yourself like a young man.若者らしくふるまいなさい。
Though he is more than sixty years old, he looks young.彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
We must consider his youth.彼の若さを考慮しなければならない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
When I was young, I would often watch baseball.私は若い頃よく野球を見たものだった。
She's no spring chicken.もう若くない。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
He is still too young for the job.彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
I would go to the mountains when young.私は若い頃よく山に行っていたものだ。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
The charges against him were dropped because of his youth.若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
Those boys are in the first flush of youth.あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くはない。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Can these books really be of any use to young people?いったいこの本は若者のためになるのだろうか。
We must take his youth into account.われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
My friends aren't young.私の友達は若くはありません。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
A group of young men were fighting.若者の一団がけんかをしていた。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
You had better take into consideration that you are no longer young.君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License