UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
These books are not fit for young readers.こういう本は若い読者向きではない。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
On crowded buses young people should give their seats to old people.混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
When my mother was young, she was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
We should take his youth into account.彼の若さを考慮に入れるべきだ。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
He could ski well when he was young.彼は若いころスキーがうまかった。
Are you younger than him?君は彼より若いのかい。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
He is still young.彼はまだ若い。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
She is no spring chicken, she is at least thirty.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Young people like his books.若者は彼の本を好んでいる。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Were you younger than Ellen?あなたはエレンより若かったですか。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
That singer is very popular with young people.その歌手は、若者にとても人気がある。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
Young and old went to battle.老いも若きも戦争にいった。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
At that time, my mother was younger than I am now.そのころ母は今の私より若かった。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He is very young.彼はとても若い。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
A group of young men were fighting.若者の一団がけんかをしていた。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
On crowded buses young people should give their seats to old people.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
He could swim very well when he was young.彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License