Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
Jane was a stewardess when she was young.
ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
He's young, but he's very wise.
彼は若いけれどとても聡明です。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
The young should make room for the old.
若者は老人に席を譲るべきだ。
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Ben is not as young as he looks.
ベンは見かけほど若くない。
Many young people were present at the party.
多くの若者がそのパーティーに出席した。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.
若者ばかりのそのコンサート会場でおじさんのわたしはすっかりまわりから浮いていた。
His mother looks young for her age.
彼の母は、年の割に若く見える。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
Tom was quite handsome when he was young.
トムは若い時かなりハンサムだった。
She looks as young as ever.
彼女は相変わらず若々しい。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.