UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
As long as he is honest, any boy will do.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
I wish I were younger.もっと若ければなぁ。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
Japanese young people like rock and jazz.日本の若者はロックやジャズが好きです。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころ美しかった。
Many young people were present at the party.多くの若者がそのパーティーに出席した。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I think it's a great pity that he died so young.彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
My uncle is not young, but healthy.叔父さんは若くないが健康です。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
Behave yourself like a young man.若者らしくふるまいなさい。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
He's no spring chicken.もう若くない。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
He grew up to be a fine youth.彼は成長してりっぱな若者になった。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
He became a nice young man.彼は素敵な若者になった。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Who is younger, him or me?彼と私とどちらのほうが若いですか。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The charges against him were dropped because of his youth.若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
He looks young, but in reality he is past thirty.彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Are you suggesting that I am too young?私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License