The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
As long as he is honest, any boy will do.
正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
She must have been a beauty when she was young.
彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
The traffic accident deprived the young man of his sight.
交通事故でその若者は失明した。
In her youth, my mother was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
My mother looks young for her age.
母は、年のわりには若く見えます。
Young as he was, he was equal to the task.
彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
This tree is too young to bear fruit.
これは若木だからまだ実はみのらない。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Mary is said to have been a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
She looks young.
彼女は若く見える。
She is now better off than when she was young.
彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
We must take his youth into account.
私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Rock is the music of the young.
ロックは若者が好きな音楽である。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
She really keeps her youthfulness.
彼女は若さを十分保っている。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Would that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
His aunt looks young.
彼の叔母さんは若く見える。
Sad to say, her son died young.
悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
She might have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Young as he is, he is not equal to the task.
彼は若いので、その仕事をこなせない。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
It is true that he is young, but he is wise.
なるほど彼は若いが、賢明である。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
I was able to swim faster when I was younger.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
A lot of young people went to Hawaii this summer.
たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
But today, a lot of young people are following her example.
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The singer is popular among young people.
その歌手は若者たちの間で人気があります。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
若者の間では古着を着るのが流行している。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
He is as young a teacher as ever taught here.
彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.