Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody is equal to this young woman in the field of music. 音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 In a crowded bus the young should offer their seats to the old. 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 My friends aren't young. 私の友達は若くはありません。 Young as he is, he is clever. 彼は若いけれど利口だ。 The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 He became a nice young man. 彼は素敵な若者になった。 Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 I don't agree to a young lady going there alone. 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 The president was a farmer when he was young. その大統領は、若い頃農園主であった。 It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes. ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 He looked young. 彼は若く見えた。 Bill was too young to take the post. ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。 My mother looks young for her age. 母は、年のわりには若く見えます。 That young man is going to go far in this profession. その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。 Rock is the music of the young. ロックは若者が好きな音楽である。 I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 There's no entertainment for young people around here. ここいらの若者には娯楽がない。 Because my nephew was still young, he was forgiven. 私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。 He's very young. He's much younger than Tom. 彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。 The youth of Japan have a tendency to follow fashion. 日本の若者は流行に乗る傾向があります。 It can be dangerous for young people to ride motorcycles. バイクは若者が乗ると危険なことがある。 Are you suggesting that I am too young? 私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。 He proposed to the young woman. 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 A young person is waiting for you outside. 若い人が外であなたを待っています。 If he were a little younger, he would be eligible for the post. 彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。 Your mother is very young, isn't she? あなたのお母さんは、とても若いですね。 Both young and old people desire slim figures. 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now. 我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。 The new suit is selling well among young men. その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 The singer was known to young people. その歌手は若者たちには有名だった。 He looks young, but in reality he is past thirty. 彼は若く見えるが実は30歳を越えている。 My father is young. 私の父は年が若い。 Try to read as many books as you can when young. 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 That young man is our teacher. あの若い男性は私たちの先生です。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 I regret not having worked hard in my youth. 私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。 Some say that he was a musician in his youth. 彼は若い時は音楽家だったという噂です。 The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 To everyone's sorrow, the poet died young. 悲しいことに、その詩人は若死にした。 The Beatles are popular among young people. ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 That singer is a teenage idol. その歌手は若者たちのアイドルだ。 Young as he is, he is not equal to the task. 彼は若いので、その仕事をこなせない。 Young as he is, he has a large family to provide for. 彼は若いが養わなければならない大家族がある。 For such a young man, he's quite a solid person. 彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。 He was taken care of by a young doctor. 彼は、ある若い医者にかかりました。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。 My father couldn't afford a car, when he was young. 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 His books are liked by young people. 彼の本は若者に好まれている。 Young people like his books. 若者は彼の本を好んでいる。 My father must have been handsome in his youth. 父は若い頃ハンサムだったにちがいない。 She was a Wakahata before she married. 結婚する前、彼女は若畑家の人だった。 In her youth, my mother was very beautiful. 母は若いとき、とても美しかった。 I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 I used to walk in the cemetery in my youth. 若い頃墓地をよく歩いたものだ。 Her daughter ran away with a young author. 彼女の娘は若い作家とかけおちした。 She must have been beautiful when she was young. 彼女は若い頃は美人だったに違いない。 I traveled abroad twice in my youth. 私は若いときに2度海外旅行した。 They regret not having valued the days of their youth more. 彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。 I wish I were younger. もっと若ければいいのに。 My father is two years younger than my mother. 父は母より2歳若い。 He was terribly poor when he was young. 彼は若い頃、ひどい貧乏だった。 He seems to have had a hard life in his youth. 彼は若い頃つらい経験をしたようだ。 He sat surrounded by young girls. 彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。 To my great sorrow, my father died young. 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 The coffee is too bitter for me to drink. コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。 When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. 若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。 The novelist is pretty popular among teenagers. その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 When he was young, he would often watch baseball. 彼は若い頃よく野球を見たものだった。 When I was young, I tried to read as many books as I could. 若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。 I respected some young writers. 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 A young girl on crutches asked Tom where he lived. 松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。 It's important for young people to study English. 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 My father could swim well when he was young. 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 You're only young once. Be a man and take on the world. 若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。 The novelist is pretty popular among teenagers. その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。 I wish I were young. 今若ければなあ。 Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world. 年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。 Jane was a stewardess when she was young. ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。 I regret having been idle in my youth. 私は若い頃怠惰であったことを後悔している。 Young people have shown a lot of improvement in physical stature. 若者は非常に身長の伸びを見せた。 No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. 何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。 My uncle is not young, but healthy. 叔父さんは若くないが健康です。 He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal. 彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。 She must have been very beautiful when she was young. 彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。 Your story reminded me of my younger days. 君の話は私に若い頃のことを思い出させた。 When it's cold, young people do nothing but drink. 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 Young people like popular music. 若い人はポップスが好きだ。 Indeed he is young, but he is well experienced for his age. なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 Much to my surprise, my song appealed to many young people. たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 They don't know what difficulties Tom went through in his youth. 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 We must take his youth into account. 私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。