The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '苦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.
何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
At first he had difficulty telling one student from another.
最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
Tom doesn't like talking about himself.
トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。
After losing his job, he went through a very difficult time.
失業した後、彼は大変苦労した。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is fighting with his back against the wall.
彼は悪戦苦闘している。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
It was quite easy for me to carry the plan out.
私はその計画をなんの苦もなく実行した。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I have difficulty in Japanese.
私は日本語で苦労している。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I had difficulty in having it repaired.
それを修理してもらうのに苦労した。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
I had difficulty in solving this problem.
この問題を解くのに苦労した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He got over the end.
彼はその苦境を克服した。
You'll find some difficulty carrying out the plan.
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
He's out of his mind with pain.
彼は苦痛で頭がどうかなっている。
Thank you for your trouble.
ご苦労様でした。
He found it difficult to solve the problem.
彼はその問題を解くのに苦労した。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.
良薬は口に苦し。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
Riches cover a multitude of woes.
富はあまたの苦痛を覆う。
I'm very bitter about that.
私はそれをとても苦々しく思う。
He makes nothing of getting up early in the morning.
彼は早起きが苦にならない。
How can we make it up to you for all that you have suffered because of us?
私たちがおかけしたご苦労に対してどうしたら償いができるでしょう。
Passion creates suffering.
情熱は苦悩を生む。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.