The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '苦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
They are suffering from hunger.
彼らは餓えに苦しんでいる。
He is terrible at math.
彼は数学が大の苦手だ。
He had a bitter experience.
彼は苦い経験を味わった。
He is fighting with his back against the wall.
彼は悪戦苦闘している。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
They are suffering financial difficulties.
彼らは財政困難に苦しんでいる。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
He cried out in pain.
彼は苦痛のあまり声を上げた。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
That was well worth the trouble.
苦心の甲斐があった。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
She suffers from a chronic illness.
彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.
この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
She seems to be laboring under the family handicap.
彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
I have a fancy for bitter things.
私は苦いものが好きだ。
He often suffered from toothaches.
彼はしばしば歯痛で苦しんだ。
I have seen various difficulties.
私はいろいろ苦労してきた。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.
私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
She complained to the manager about the service.
彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.