The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '苦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?
ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
Pleasure is the source of pain.
楽あれば苦あり。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
It is man's lot to suffer.
苦しむことは人間の定めである。
Exercise is not in my line.
私は運動が苦手です。
She seems to have had a very hard time.
彼女はずいぶん苦労したらしい。
That's not my favorite topic.
そういう話は苦手だ。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
They suffered from smog.
彼らはスモッグで苦しんだ。
He is terrible at speaking English.
彼は英語を話すのがとても苦手だ。
I had trouble getting a taxi.
タクシーを拾うのに苦労した。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
She is torn by jealousy.
彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる。
The feeble patient is suffering from stomach cancer.
その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。
I worked my way through college.
私は苦学して大学を卒業した。
That was the source of his troubles.
それが彼の苦労の種だった。
My heart aches for the starving children in Africa.
アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
Did you have any difficulty in finding my house?
私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。
He is poor at listening to a person's story.
彼は人の話を聞くのが苦手である。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
This coffee tastes bitter.
このコーヒーは苦い味がする。
It helps us in times of difficulty.
苦境にあるとき助けになるものだ。
I am out of my element in math.
私は数学は苦手だ。
I suffer from a stomach ache.
胃痛に苦しむ。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.
良薬は口に苦し。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Her stern look told the boys that they were in trouble.
彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
Why is life so full of suffering?
何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ?
I'm really bad at parallel parking.
車の縦列駐車って、超苦手なの。
His heart filled with sorrow.
彼の心は苦しみに満ちていた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
Michael had a hard time making ends meet.
マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
Because it is distant, it is painful by bicycle.
遠方なので自転車では苦しい。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.