I'll go through both the good times and the bad with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Tom often has trouble remembering things.
トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
That was well worth the trouble.
苦心の甲斐があった。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
He is not good at making friends and always keeps to himself.
彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
They are suffering financial difficulties.
彼らは財政困難に苦しんでいる。
We all suffer from it to some degree.
我々は皆ある程度それに苦しむ。
That's not my favorite topic.
そういう話は苦手だ。
Her husband's death has tried her severely.
夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
I had difficulty in having it repaired.
それを修理してもらうのに苦労した。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.
年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
I have trouble taking powdered medicine.
私、粉薬って苦手なのよね。
She seems to have had a very hard time.
彼女はずいぶん苦労したらしい。
Many American students work their way through the university.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings.
人には、迷いと苦しみのもとである煩悩がある。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
It pains me to disagree with your opinion.
君と意見を異にするので私には心苦しい。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
His troubles led him to drink.
彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
His lie weighed on his conscience.
嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
No gains without pains.
苦労なしのもうけはない。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Lemons are sour.
レモンは苦い。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころの苦難を経験した。
Don't quarrel with your bread and butter.
生業の苦情を言うな。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.