Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| These meetings are carried on entirely in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously. | 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| It's important for young people to study English. | 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 | |
| She can speak English very well. | 彼女はとても上手に英語を話せる。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 | |
| Mr Jones teaches us English conversation. | ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。 | |
| If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study. | 何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| However, I'm not good at speaking English. | しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。 | |
| Written in English, this book is easy for me to read. | 英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body. | 英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。 | |
| Britain is separated from the Continent by the Channel. | 英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。 | |
| For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language. | 残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。 | |
| What do you call this insect in English? | この虫は英語で何て言うのですか。 | |
| He speaks English as well as though he were an Englishman. | 彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。 | |
| She flatters herself that she is the best speaker of English. | 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミスさんは英語の先生ですか? | |
| There are some differences between British English and American English. | イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。 | |
| His command of English is on a par with mine. | 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 | |
| He doesn't speak both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。 | |
| I couldn't make him understand my English. | 彼に私の英語は通じなかった。 | |
| I will employ somebody who can speak English. | 私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。 | |
| When he writes English, he often consults the dictionary. | 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 | |
| Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients. | ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。 | |
| That is what they study English for. | それが彼らが英語を勉強する目的です。 | |
| To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman. | 彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私たちより勝っている。 | |
| Your English composition leaves almost nothing to be desired. | あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 | |
| He knows German and French, not to mention English. | 彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。 | |
| You have to polish your English. | きみは英語に磨きをかけるべきだ。 | |
| It will be hard for you to speak English. | あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 | |
| Your English leaves nothing to be desired. | 君の英語は申し分ありません。 | |
| Born in England, he speaks British English. | 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| Englishmen are the heirs of liberty. | 英国人は自由の継承者である。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| He can handle English well. | 彼は上手に英語を使うことができる。 | |
| He knows no English. | 彼は英語を知らない。 | |
| English is just one of over 2,700 languages in the world today. | 英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。 | |
| What do you study English for? | なぜ英語を学ぶのですか。 | |
| She speaks German and French, not to mention English. | 彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。 | |
| I was taught English by a foreigner. | 私は外国人に英語を教えてもらった。 | |
| His victory made him a hero. | その勝利で彼は英雄になった。 | |
| Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced. | シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。 | |
| Not all of us can speak English. | 我々全員が英語を話せるわけではない。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| Is English more difficult than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| He speaks English as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 | |
| Someone who knows English well must have written this. | 英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。 | |
| English has now become the common language of several nations in the world. | 英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私の英語は通じなかった。 | |
| This is a book on modern English usage. | これは現代英語の慣用法についての本です。 | |
| I have memorized 2000 English words. | 私は2000の英単語を暗記した。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| I didn't know that he could speak English. | 私は彼が英語を話せるのを知らなかった。 | |
| Isn't that an English book? | それは英語の本ではありませんか。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| He had something of the hero in his nature. | 彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。 | |
| She surpasses me in English. | 英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。 | |
| He teaches us English. | 彼は私達に英語を教えている。 | |
| He is making great progress in English. | 彼はめきめき英語の力をつけている。 | |
| He could not make himself understood in English. | 彼は英語で用が足せなかった。 | |
| What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages? | 何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。 | |
| He can read English easily. | 彼は英語がすらすら読める。 | |
| I wish I could speak English the way my teacher does. | 先生のように英語が話せたらなぁ。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 英語は言うまでもなく、彼はドイツ語も話せる。 | |
| Learning English requires patience. | 英語を学ぶには忍耐が要る。 | |
| In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. | 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 | |
| I have a good English dictionary. | 私は良い英語の辞書を持っています。 | |
| I decided to go to college to major in English. | 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 | |
| Your English composition leaves nothing to be desired. | 君の英作文は、申し分ない。 | |
| English is a Germanic language. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| While he likes English, he is weak in mathematics. | 彼は英語が好きだが数学は不得意だ。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| I'd like you to translate this book into English. | あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。 | |
| I'll have you all speaking fluent English within a year. | 1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。 | |
| Proficient in English, he is looked on as a good teacher. | 彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。 | |
| I was called on in English class. | 英語の時間に当てられた。 | |
| He is certainly a model English gentleman. | 彼はまさに英国紳士の典型だ。 | |
| He speaks only English and German, neither of which I understand. | 彼は英語とドイツ語しか話せません。そして私はそのどちらも分かりません。 | |
| We have an English class today. | 今日は英語の授業がある。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界中で学ばれている。 | |
| You are now quite at home in English. | 君の英語はすっかり板に付いた。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |