The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '英'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like English very much.
私は英語が大変好きです。
We will have an English test this afternoon.
今日の午後、英語のテストがあります。
Must I answer in English?
英語で答えなければなりませんか。
By next April you will have studied English for ten years.
次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
Pay more attention to intonation when you speak English.
英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.
やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
Taro speaks English better than me.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
She can speak German, not to mention English.
彼女はドイツ語をしゃべれる。英語は言うまでもない。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
There are some differences between British English and American English.
イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
Can you speak English at all?
一体君は英語が話せるのかね。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.
アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
I want to brush up my English.
私は英語をやり直したい。
The English have adopted many words from French.
英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
He read a book written in English.
彼は英語で書かれた本を読みました。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
He can speak French, not to mention English.
彼はフランス語が話せる。まして英語は話せる。
Are there any English magazines in this library?
この図書館には英語の雑誌がありますか。
It is true of learning English that "practice makes perfect".
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
You must learn English whether you like it or not.
好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。
Students will take one of these English courses.
学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
Paul prefers English to math.
ポールは数学より英語が好きです。
You must exercise more care in writing English.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
He can speak German, not to mention English and French.
彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。
I want to learn standard English.
私は標準英語を勉強したい。
I like to study English.
私は英語を勉強するのが好きです。
To write a love letter in English is not easy.
英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Math and English were my favorite subjects.
数学と英語は私の大好きな教科でした。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で用が足せますか。
All of these meetings are in English.
これらの会合は全部英語で行われる。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
I had my teacher correct my English composition.
私は先生に英作文を直してもらった。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?
アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
He has an unusual ability in English.
彼は英語にずばぬけた才能を持っている。
I couldn't make myself understood in English.
私は英語で自分が思っていることを言えなかった。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
English is spoken in many countries.
英語はたくさんの国々で話されている。
Do not stay away from English, even for a day.
一日足り友英語から離れるな。
He can speak French, and it goes without saying he can speak English too.
彼はフランス語を話せる。言うまでもなく英語も話せる。
He is a British teacher who teaches us English.
彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
Please put this into English.
どうぞこれを英語に直してください。
He speaks German, not to mention English.
彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
She is a fluent speaker of English.
彼女は流暢に英語を話す。
Put this sentence into English.
この文を英訳せよ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.