Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I prefer coffee to tea. | 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| I don't care for green tea. | 私はお茶が好きじゃない。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を召し上がりませんか。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。 | |
| Tea and coffee helps to start the day. | お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| They have tea at five. | 彼らは五時にお茶にする。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| Would you care for some tea? | 紅茶は、いかがですか。 | |
| Japanese green gentian tea is very bitter. | センブリ茶は非常に苦い。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you rather have a cup of coffee or a cup of tea? | コーヒーと紅茶、どちらがいいですか。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| I ordered two teas and three coffees. | 私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。 | |
| Which would you rather have, tea or coffee? | お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. | あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| Let's drop in at that coffee lounge. | ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| She squeezed a lemon for tea. | 彼女は紅茶にレモンをしぼった。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. | オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。 | |
| There cannot be any tea left in the pot. | ポットにもうお茶が残っているはずがない。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことをするな。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| I asked him to make tea. | 私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。 | |
| In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. | 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Can you describe to me the difference between black tea and green tea? | 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| Would you like tea or something? | お茶などいかがでしょう。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Please add lemon flavor to the tea. | 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| He ordered a cup of tea. | 彼は紅茶を注文した。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| Don't make fun of me when I'm talking seriously. | 人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| We've run out of tea. | お茶が切れています。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better. | お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。 | |
| Won't you have tea with us? | ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| What I want isn't tea, but coffee. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |