Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you describe to me the difference between black tea and green tea? | 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| The leaves turn brown in the autumn. | 秋には木々の葉は茶色に変わります。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Several teas are sold here. | ここでは何種類かのお茶を売っています。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| Would you like your tea now or later? | 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| Tom dyed his hair brown. | トムは髪を茶色に染めた。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| One of the cats is black, the other is brown. | その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶をもらえますか。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. | オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。 | |
| I am glad I was not born before tea. | 私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| The English entered into the tea trade at that time. | イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| I prefer tea to coffee. | ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことをするな。 | |
| Which would you rather have, tea or coffee? | お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| They have tea at five. | 彼らは五時にお茶にする。 | |
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I entered a coffee shop. | 私は喫茶店に入った。 | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| Please make me some tea. | 私にお茶を入れてください。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| I'd like coffee rather than tea, please. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| We three sisters opened a coffee shop. | 私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことするなよ。 | |
| She shall serve tea. | 彼女にお茶を出させよう。 | |