Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like tea or something? | お茶などいかがでしょう。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I can beat him hands down. | あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| Mother is making tea for us. | 母がお茶を入れてくれています。 | |
| I prefer coffee to tea. | 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| I'd like coffee rather than tea, please. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| This tea smells good. | このお茶はいい香りがする。 | |
| Could I ask you to get a cup of tea for our guest? | お客様にお茶を出して。 | |
| What I want isn't tea, but coffee. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| This tea smells good. | このお茶は香りがいい。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私はお茶よりコーヒーを好む。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| He dashed the cup on the floor. | 彼は茶碗を床にたたきつけた。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Do you like green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| He ordered a cup of tea. | 彼は紅茶を注文した。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| Put two lumps in my tea, please. | 紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| He put milk into his tea and stirred it. | 彼はお茶にミルクを入れてそれをかき混ぜた。 | |
| The English entered into the tea trade at that time. | イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. | オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| Several teas are sold here. | ここでは何種類かのお茶を売っています。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| I was offered the choice of tea or coffee. | 紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| Tom dyed his hair brown. | トムは髪を茶色に染めた。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| She squeezed a lemon for tea. | 彼女は紅茶にレモンをしぼった。 | |
| He is riding for a fall. | 無茶な事をしてるよ。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| The cup has a crack. | その茶碗にはひびがある。 | |
| The quality of tea is going down. | お茶の質は下がりつつある。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶をお召し上がりください。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| She was kind enough to make tea for us. | 彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| This tea is called green tea. | このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 | |
| Do you drink green tea? | 緑茶飲む? | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| Give me some more tea. | お茶をもう少し下さい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Won't you come in for a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |