Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't be rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| There cannot be any tea left in the pot. | ポットにもうお茶が残っているはずがない。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| This is a very good tea. | これはなかなかおいしい紅茶だ。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| I went into a tearoom, where I happened to see him. | 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| She was making tea. | 彼女はお茶を入れているところだった。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| She squeezed a lemon for tea. | 彼女は紅茶にレモンをしぼった。 | |
| He poured me some mysterious tea. | 彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。 | |
| This tastes like tea. | これはお茶のような味だ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| They have tea at five. | 彼らは五時にお茶にする。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| I ordered two teas and three coffees. | 私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| He chipped the edge of the tea cup. | 彼は茶碗のふちを欠いた。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| Please make me some tea. | 私にお茶を入れてください。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | このお茶は、10分間煎じなさい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| Please add lemon flavor to the tea. | 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 | |
| She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. | 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| She dropped lemon juice into her tea. | 彼女は御茶にレモンの汁をたらした。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| He added a little sugar and milk to his tea. | 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| It is not tea but coffee that I want. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| This tea smells good. | このお茶はいい香りがする。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Add a little more milk to my tea, please. | 私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。 | |
| Several teas are sold here. | ここでは何種類かのお茶を売っています。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| I prefer tea to coffee. | ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| She bought a tea set. | 彼女は紅茶道具一式を買った。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| She poured tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| I am glad I was not born before tea. | 私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. | 彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| Do you like green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| Can you describe to me the difference between black tea and green tea? | 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| Won't you have tea with us? | ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶の方を好む。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |