Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Would you rather have a cup of coffee or a cup of tea? | コーヒーと紅茶、どちらがいいですか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| Tea and coffee helps to start the day. | お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことをするな。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| The dog is brown, small and thin. | その犬は茶色で小さくて、やせています。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| He chipped the edge of the tea cup. | 彼は茶碗のふちを欠いた。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶をお召し上がりください。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| Mother is making tea for us. | 母がお茶を入れてくれています。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| He ordered a cup of tea. | 彼は紅茶を注文した。 | |
| One of the cats is black, the other is brown. | その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Won't you come in for a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| He killed time in a coffee shop watching girls pass by. | 彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| She poured tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| I prefer coffee to tea. | 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| Which would you rather have, tea or coffee? | お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| I was offered the choice of tea or coffee. | 紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私はお茶よりコーヒーを好む。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I like coffee better than tea. | 私はお茶よりもコーヒーの方が好きだ。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| Please add lemon flavor to the tea. | 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| He is riding for a fall. | 無茶な事をしてるよ。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Please make me some tea. | 私にお茶を入れてください。 | |
| The leaves turn brown in the autumn. | 秋には木々の葉は茶色に変わります。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| I don't care for green tea. | 私はお茶が好きじゃない。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| She dropped lemon juice into her tea. | 彼女は御茶にレモンの汁をたらした。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| Could I have some more tea? | 御茶をもう少しいただけますか。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| This tea smells good. | このお茶はいい香りがする。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| He dashed the cup on the floor. | 彼は茶碗を床にたたきつけた。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |