Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| We three sisters opened a coffee shop. | 私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。 | |
| The cup has a crack. | その茶碗にはひびがある。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| I ordered two teas and three coffees. | 私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| She poured tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| Can you describe to me the difference between black tea and green tea? | 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Fifty persons can be accommodated for tea. | お茶は50人分用意できます。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| I prefer tea to coffee. | わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| I can beat him hands down. | あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。 | |
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony. | 退職を契機に茶道を始めた。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| He put milk into his tea and stirred it. | 彼はお茶にミルクを入れてそれをかき混ぜた。 | |
| Do you like tea or coffee? | 紅茶やコーヒーは好きですか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. | 彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | この御茶は10分間煎じてください。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| I prefer tea to coffee. | ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| She bought a tea set. | 彼女は紅茶道具一式を買った。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I went into a tearoom, where I happened to see him. | 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| You want to drink tea or coffee? | コーヒーと紅茶、どっちを飲む? | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| Which do you like, green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| Tea and coffee helps to start the day. | お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。 | |
| Could I drink some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| The English entered into the tea trade at that time. | イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | このお茶は、10分間煎じなさい。 | |
| She shall serve tea. | 彼女にお茶を出させよう。 | |
| She was kind enough to make tea for us. | 彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| That won't work. | それは、無茶だ。 | |