Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field. | 小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| This vine winds around trees. | このつる草は木にからみつきます。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. | 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| Grass is luxuriant in summer. | 夏には草がよく伸びる。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| Ill weeds are sure to thrive. | 雑草は茂りやすい。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I made a draft of my speech. | 私は演説の草稿を作った。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| The field was rank with weeds. | 畑は雑草で覆われていた。 | |
| The way she flips her ponytail will charm you before you realise it. | ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。 | |
| She watched the grass turn green. | 小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| You should get rid of these weeds. | この雑草は取り除いた方がいい。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Attached is the draft compilation. | 草案を添付します。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Don't delay on this errand. | 使いの途中道草をくうな。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| The snow keeps the young plants snug and warm. | 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| Don't play around too much after school. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| He pulled up the weed and threw it away. | 彼は雑草をぬいて捨てた。 | |
| Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? | 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| There are many foreign tourists in Asakusa. | 浅草には外国人観光客が多い。 | |
| There is no grass on the moon. | 月には草が生えて無い。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Because of the drought, the grass has withered. | 日でりのために草が枯れた。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| We have to pull the weeds. | 雑草を取らなくてはならない。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Nothing but grass was to be seen in the prairie. | 大草原では草以外何も見えなかった。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. | 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 | |
| Cows are eating grass in the meadow. | 牛が牧場で草を食べている。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| A cowboy is driving cattle to the pasture. | カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。 | |
| Weeds sprang up in the garden. | 雑草が急に生えた。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |