Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| We lay on the grass. | 私たちは草の上に横になった。 | |
| Attached is the draft compilation. | 草案を添付します。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| He wanted to know more about the flowers. | 草花についてもっと知りたいと思いました。 | |
| She was on the point of laughing at the clown's actions. | 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Nothing but grass was to be seen in the prairie. | 大草原では草以外何も見えなかった。 | |
| The dew is on the leaves of grass. | 露が草の葉におりている。 | |
| The summer grass covers the ground. | 夏草が地面をおおっている。 | |
| We laid the injured man on the grass. | 我々は傷ついた人を草の上に横たえた。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| Because of the drought, the grass has withered. | 日でりのために草が枯れた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Don't play around on your way home. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| She laid herself on the grass. | 彼女は草の上に横になった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? | 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Kyoko is lying on the grass. | 京子は草の上に横になっています。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| We must focus on building a solid grass-roots movement. | 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. | 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 | |
| We can see wild animals lying in the grass. | 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 | |
| Don't delay on this errand. | 使いの途中道草をくうな。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| The sheep were feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草をはんでいた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| The airfield on the island is now covered with weeds. | その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| This weed killer does not harm human beings. | この除草剤は人間には無害だ。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| What do you call a man who takes care of sheep in the field? | 草原で羊の世話をする人を何と言いますか。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Cattle feed on grass. | 牛は草を常食とする。 | |
| We have to pull the weeds. | 雑草を取らなくてはならない。 | |
| These plants are resistant to weed killers. | これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| She watched the grass turn green. | 小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。 | |
| Weeds will soon outgrow the flowers. | 雑草は花より伸びてしまいます。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| And he pointed to a bunch of high grass. | 草の長く伸びている所を指さしていいました。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Cows live on grass. | 牛は草を食べて生きている。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| This vine winds around trees. | このつる草は木にからみつきます。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| I rid the garden of the weeds. | 私は庭から雑草を取り除いた。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |