The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '草'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't play around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
I made a draft of my speech.
私は演説の草稿を作った。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
My father set me the task of weeding the garden.
父は私に庭の草取りをやらせた。
Don't play around too much after school.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
I admonished him against smoking for the sake of his health.
私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
We laid the injured man on the grass.
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
You had better give up smoking for your health.
君は健康のために煙草を止めた方がいい。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
Too much smoking tends to injure the voice.
煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
Kyoko is lying on the grass.
京子は草の上に横になっています。
He does not smoke.
彼は煙草を吸わない。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Make hay while the sun shines.
日の照っている間に乾草を作れ。
Smoking is harmful to the health.
煙草を吸うのは体に悪い。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Bill is still a legendary figure in this company.
ビルはこの会社での語り草になっている。
The man got up and smoked.
男は起き上がって煙草をふかした。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.