The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The word became flesh and lived for a while among us.
言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
He could not help getting angry at her words.
彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
In autumn, leaves fall from trees.
秋には、木から葉が落ちる。
Because no man can speak my language.
なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
I believed every word he said.
私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
She took what he said as meaning agreement.
彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
The sentry demanded the password from everyone.
歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
The hill glows with autumnal colors.
丘は紅葉が美しい。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.
言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.
虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.
彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
Her words were as follows.
彼女の言葉は次のとおりであった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Most trees lose their leaves in the winter.
多くの木は冬になると葉がなくなる。
There was a bite in his remark.
彼の言葉にはとげがあった。
The teacher punished her students for using bad words.
その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
Terms like "sexism" are now in vogue.
「性差別」という言葉が今、流行っている。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.
オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
The beauty of the lake was beyond description.
その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
Please get rid of the dead leaves.
落葉を取り除いて下さい。
You can't separate language from culture.
言葉を文化から引き離すことはできない。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
Trees put forth new leaves and buds in spring.
春に木々は新しい葉や芽を出す。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.
私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
Words cannot describe the beauty.
その美しさを言葉では描写できない。
Her words left him uneasy.
彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
In autumn all the leaves on the mountain change color.
秋には山全体が紅葉する。
I will illustrate the way people use language.
人々の言葉の使い方を説明しましょう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The beautiful of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
His kind words comforted me very much.
彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木の葉は秋には黄色になる。
Talented isn't the word for him.
彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh