UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
Helen's words suddenly filled me with new energy.ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Don't use any words whose meanings you don't know well.自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
Why don't you see if you can't give her a pep talk?彼女にははげましの言葉をかけてあげたらどうですか。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
She is honest in deeds and in words.彼女は行動も言葉も誠実だ。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
Ken walked on crutches.ケンは松葉づえをついて歩いた。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
Dry leaves float on the water's surface.水面に枯葉が浮かんでいる。
The leaves are fluttering down.葉っぱがはらはらと散っている。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
Parrots often imitate human speech.オウムはしばしば人の言葉をまねる。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
I didn't know how to express myself.私は言葉に窮した。
There seems to be some dark meaning in his words.彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。
I should've listened to what my mother said.母の言葉に従っておくべきだった。
She was mortified by his frank remark.彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
He muttered a curse.彼はのろいの言葉をつぶやいた。
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
I wonder what she really means.彼女の言葉の真意は何だろうか。
I can convey my feelings in words.私は言葉で気持ちを伝えることができます。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
She was watching the dead leaves falling.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
The passwords were easy to figure out.その合い言葉は分かりやすかった。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I'll take that as a compliment.それは誉め言葉として受け取っておこう。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.旅行中に葉書を出すのは好きではない。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Words fail right when you need them.いよいよという時に言葉が出ない。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生い茂っている。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License