UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't speak my language.彼は私の言葉をしゃべらないのです。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
Trees put forth new leaves and buds in spring.春に木々は新しい葉や芽を出す。
Is this word in common use?この言葉はふつうに使われていますか。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
Parrots imitate human speech.オウムは人間の言葉をまねる。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
There are many postcards in this store.この店に葉書がたくさんある。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I'm at a loss for words.私は言葉を失った。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
Watch out for your tongue.言葉には気をつけなさい。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
Many trees are bare in winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
The passwords were easy to figure out.その合い言葉は分かりやすかった。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
His words embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
In autumn the leaves turn yellow.秋には葉っぱが黄色く色づく。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
She seems to have taken my remark as an insult.彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Thoughtless speech may give rise to great mischief.不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
No words availed to persuade him.どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Judging from what you say, he may succeed.君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
Words can not convey how glad I am.私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
Give the password.合言葉を言う。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
I don't know how to say it.言葉にできない。
This book is full of figures of speech.この本は言葉のあやに富んだ本だ。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
The words confirmed him in his suspicions.その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
She is honest in deeds and in words.彼女は行動も言葉も誠実だ。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License