The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one conceived his words to be important.
だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
She seems to have taken my remark as an insult.
彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。
My remarks were not aimed at you.
私の言葉は君をねらったものではなかった。
Her words angered him.
彼は彼女の言葉に怒った。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
His words created an awkward situation.
彼の言葉が困った事態を引き起こした。
What he meant by those words finally dawned on me.
そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが、やっと私にはわかった。
His words struck terror into her.
彼の言葉は彼女をぞっとさせた。
Language is a means of communication.
言葉は伝達の手段である。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Leaves lay thick in the lane.
小道に落ち葉が厚く積もっていた。
Your words of encouragement meant a lot to me.
あなたの激励の言葉に励まされました。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
This book is full of figures of speech.
この本は言葉のあやに富んだ本だ。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
In the world, there are over 4000 languages.
世界には4000以上の言葉がある。
I will borrow it then, if you insist.
お言葉に甘えてお借りいたします。
Fill in the blanks with suitable words.
空所を適当な言葉でうめなさい。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは言葉より行動だ。
I wonder what she really means.
彼女の言葉の真意は何だろうか。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
I can convey my feelings in words.
私は言葉で気持ちを伝えることができます。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
What a nice sounding word!
なんてすてきな言葉の響き!
She was mortified by his frank remark.
彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。
I don't know what this word means.
私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
Words failed him.
彼はどうしても言葉が出なかった。
The leaves turned red as the days passed.
木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
She comes from the South, as I knew from her accent.
彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
Translating languages is very difficult.
言葉を翻訳することはとても難しい。
There was a bite in his remark.
彼の言葉にはとげがあった。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".
「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
I was at a loss for words.
私は言葉に困った。
Those words have extremely old origins.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he