UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
Thoughtless speech may give rise to great mischief.不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
I gathered from what she said that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Helen's words suddenly filled me with new energy.ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
She didn't utter a single word of encouragement.彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
Her grammar is bad.彼女の言葉づかいには誤りが多い。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
They gave serious attention to his words.彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The trees were bare of leaves.木々はすべて葉を落としていた。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
There are many postcards in this store.この店に葉書がたくさんある。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
The words confirmed him in his suspicions.その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
I can't apologize enough.お詫びの言葉もありません。
Parrots often imitate human speech.オウムはしばしば人の言葉をまねる。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I cleared my throat, but no words came.咳払いをしたが、言葉は出なかった。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
Her words were as follows.彼女の言葉は次のとおりであった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
How can I get rid of all those fallen leaves?あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Explain it in plain words.易しい言葉でそれを説明して下さい。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
I never exchanged a word with him.私は彼と言葉を交わしたことはない。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Do you smoke cigars?葉巻を吸いますか。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
The teacher's words were still borne in her mind.彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。
Her words made me mad.彼女の言葉にかっときた。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
Almost all the leaves went off the tree.木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
What do your words add up to?結局お言葉はどういう意味になるのですか。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License