UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Her words were filled with melancholy.彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス語にはない。
A little language goes a long way.ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
His remark does not do me justice.彼の言葉は私を公平に扱っていない。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
What are you referring to by "relationship"?「関係」という言葉で何を言っているのですか。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
He still believes her words.彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
Don't take my words ill.私の言葉を悪く取らないでください。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
"Okonatta" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
Tom was at loss for words.トムは言葉に窮した。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
This is what he said: "I shall return by all means."「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Parrots imitate the words of humans.オウムは人間の言葉をまねる。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
Have you ever found a four-leaf clover?四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
The cold weather has turned the leaves red.寒くなって木の葉は、紅葉した。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
Parrots imitate human speech.オウムは人間の言葉をまねる。
I can't figure out what he is saying.私は彼の言っている言葉がよく分からない。
The word that is known to anyone is a greeting.誰でも知ってる言葉は挨拶です。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License