The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got words of thanks from James.
彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
Her cheeks began to glow at his compliments.
彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
Thoughts are expressed by means of words.
思考は言葉によって表される。
Many trees are bare in winter.
多くの木は冬になると葉がなくなる。
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.
彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Don't use any words whose meanings you don't know well.
自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.
スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
Such language doesn't harmonize with his character.
こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
The language spoken in Australia is English.
オーストラリアで話される言葉は英語です。
The reason is, no one can speak my language.
なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
There are many words that I don't understand.
分からない言葉がたくさんある。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
When the word is out, it belongs to another.
口に出した言葉は取り返しがつかない。
Not words but action is needed now.
いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
At his words her color paled.
彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
Such was her anger that she was lost for words.
彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Happy birthday, Miss Aiba!
お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.