UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
She is rough in speech.彼女は言葉使いが荒い。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
Ken walked on crutches.ケンは松葉づえをついて歩いた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Words failed him.彼はどうしても言葉が出なかった。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
I cleared my throat, but no words came.咳払いをしたが、言葉は出なかった。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス語にはない。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
No words availed to persuade him.どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
She was mortified by his frank remark.彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I was at a loss for words.私は言葉に詰まった。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
I have no words to express my gratitude.何ともお礼の言葉もございません。
I repeated the word several times for her.私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Words fail me.うまく言葉が出てこない。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.庭の木がすっかり紅葉しました。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Judging from what you say, he may succeed.君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
I gathered from her words that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
An Englishman would not use such a word.イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
Trees put forth new leaves and buds in spring.春に木々は新しい葉や芽を出す。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
Like a leaf in the autumn breeze.秋風に舞う木の葉のようだ。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Thoughtless speech may give rise to great mischief.不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Because no man can speak my language.なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
The dew is on the leaves of grass.露が草の葉におりている。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
What he said embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
Parrots imitate the words of humans.オウムは人間の言葉をまねる。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License