UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Leaves fell down every now and then.葉がときどき落ちてきた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
He told me to be careful in speech.言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
The cold weather has turned the leaves red.寒くなって木の葉は、紅葉した。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
Words failed her.彼女は言葉に詰まった。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初めて聞きました。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
I'm at a loss for words.私は言葉に詰まった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
What rude language he uses!彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。
I don't know how to say it.言葉にできない。
That's nothing but a figure of speech.それは言葉の綾にすぎない。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Is this word in common use?この言葉はふつうに使われていますか。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Watch out for your tongue.言葉には気をつけなさい。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
There are many postcards in this store.この店に葉書がたくさんある。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
Green leaves are coming out little by little.緑の葉が少しずつ出てきている。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
This is what he said: "I shall return by all means."「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
His words embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
Please get rid of the dead leaves.落葉を取り除いて下さい。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License