The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The word became flesh and lived for a while among us.
言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
Language is a means of communication.
言葉は伝達の手段である。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
She wrote down what he said.
彼女は彼の言葉を書き留めた。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
The garden is bare and brown.
庭は木の葉が落ちてとび色だ。
What I want to ask is how roundabout should I be?
私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
She melted at his kind words.
彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
I love you more deeply than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.
彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
His words aroused my competitive spirit.
彼の言葉は私の闘争心をあおった。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
These words brought tears to her eyes.
この言葉に彼女は泣いた。
He was angry because of what she said.
彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I have no words to express my gratitude.
何ともお礼の言葉もございません。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
His remarks came home to me.
彼の言葉が胸にこたえた。
That's nothing but a figure of speech.
それは言葉の綾にすぎない。
The shy boy blushed at her compliment.
内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
He had no idea what these words meant.
彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.
旅行中に葉書を出すのは好きではない。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
Her words renewed my courage.
彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
We express our thoughts by means of words.
人は言葉によって考えを表現する。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
Don't be angry at his words.
彼の言葉に腹を立てるな。
Thoughts are expressed by means of words.
思考は言葉によって表される。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.
お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
Her accent gave her away.
言葉のなまりで彼女の国が知れた。
Impossible is not a French word.
不可能という言葉はフランス語にはない。
"Performed" is the right word.
「行った」というのが適切な言葉だ。
The meaning of words can change according to their context.
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木々の葉は秋には黄色く色づく。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
He chose his words carefully.
彼は言葉を慎重に選んだ。
Many trees are bare in winter.
多くの木は冬になると葉がなくなる。
She was watching the dead leaves fall.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
What he said cast a chill on the gathering.
彼の言葉で座がしらけた。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.
庭の木がすっかり紅葉しました。
Any gentleman would not use such language.
紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
I love you more than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He uses foul language whenever he gets angry.
彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
I gathered from her words that she liked him.
私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
You can't separate language from culture.
言葉を文化から引き離すことはできない。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
That word is old fashioned.
この言葉はもう時代遅れだ。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
He often quotes Milton.
彼はよくミルトンの言葉を引用する。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
There are over 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
The language spoken in Australia is English.
オーストラリアで話される言葉は英語です。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Don't take my words ill.
私の言葉を悪く取らないでください。
Mike said a few words as a suggestion.
マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
Can you speak another language?
あなたは他の言葉が話せますか。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス語にはない。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".
「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u