UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初めて聞きました。
Her words were as follows.彼女の言葉は次のとおりであった。
I was at a loss for words.私は言葉に詰まった。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Her words renewed my courage.彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。
I gathered from what she said that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
Words fail right when you need them.いよいよという時に言葉が出ない。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
Have a cigar?葉巻はいかが?
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
Deeds are better than words.実行は言葉よりまさる。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I can't express how grateful I am.私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
He is brief of speech.彼は言葉数が少ない。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
He left his students these famous words.彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
Judging from what you say, he may succeed.君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
The leaves turn in autumn.秋には木の葉が紅葉する。
Words cannot convey my true feelings.言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
I have no words to express my gratitude.何ともお礼の言葉もございません。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
An Englishman would not use such a word.イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
The leaves whirled in the yard.木の葉が庭でくるくる舞っていた。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
The leaves on the tree have turned red.木の葉が赤くなった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The word is derived from Latin.その言葉はラテン語から来ている。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License