UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hill glows with autumnal colors.丘は紅葉が美しい。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも声高く語る。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
What I want to ask is how roundabout should I be?私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
The leaves whirled in the yard.木の葉が庭でくるくる舞っていた。
The time will soon come when his words will come true.やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
He muttered a curse.彼はのろいの言葉をつぶやいた。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
We have very big lotus leaves.こちらには大きなハスの葉があります。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
I gathered from what she said that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Ken walked on crutches.ケンは松葉づえをついて歩いた。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
You should watch your language when you talk to her.彼女と話をするとき言葉づかいに気をつけたほうがいいですよ。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
How can I get rid of all those fallen leaves?あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
I don't know how to say it.言葉にできない。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.旅行中に葉書を出すのは好きではない。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
I was at a loss for words.私は言葉に詰まった。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
All the leaves on the tree turned yellow.その木の葉は皆黄色になった。
Words can not convey how glad I am.私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License