UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
She blushed when he praised her.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
I repeated the word several times for her.私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The deer slept on a bed of leaves.鹿は木の葉のねぐらで眠った。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
The leaves fell to the earth.木の葉が地上に落ちた。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Have you ever found a four-leaf clover?四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
My teacher's word often come back to me.先生の言葉がしばしば思い出される。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
She took my words as a joke.彼女は私の言葉をじょうだんと受け取った。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
Leaves fell down every now and then.葉がときどき落ちてきた。
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.庭の木がすっかり紅葉しました。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
Those were his actual words.あれは彼が本当に言った言葉です。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
I was embarrassed by what she said.彼女の言葉を聞いてどぎまぎした。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Today the new leaf sent out a bud.今日新しい葉が芽を出した。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
He smoked a cigar after lunch.彼は昼食の後に葉巻をすった。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The word is unfamiliar to me.その言葉はよく知らない。
It was something she did not want to put into words.それは彼女が言葉にしたくないことだった。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
The leaves fell.葉が落ちた。
Words fail me.うまく言葉が出てこない。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
His dirty words can't bear repeating.彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
It was a poor choice of words under the circumstances.こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License