UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
An Englishman would not use such a word.イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The leaves are turning red.木の葉が赤くいろづいてきている。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
His words surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
Her words were as follows.彼女の言葉は次のとおりであった。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
The trees will soon be bare.木はまもなく葉が落ちるだろう。
What rude language he uses!彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
There are many postcards in this store.この店に葉書がたくさんある。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
I didn't aim my remarks at you.私の言葉はあなたに向けたものではない。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Even these words will someday disappear.これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
Give the password.合言葉を言う。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
Trees put forth new leaves and buds in spring.春に木々は新しい葉や芽を出す。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス的ではない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
It was something she did not want to put into words.それは彼女が言葉にしたくないことだった。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
Your words of encouragement meant a lot to me.あなたの激励の言葉に励まされました。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
There are many words that I don't understand.分からない言葉がたくさんある。
The leaves of the trees have turned red.木の葉が赤くなった。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License