The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '著'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Moral and physical development are remarkable in the youth.
青年時代は心身の発達が著しい。
There are noticeable differences between the two.
両者の間には著しい違いがある。
The author revised his manuscript over and over again.
著者は何度も何度も原稿を手直しした。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He has written two books.
彼は2冊の本を著している。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Copyright Problems in the Information Superhighway.
情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Striking differences existed between the two boys.
二人の少年の間には著しい違いがあった。
If possible, I'd like to know the name of the author.
可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
The author illustrated his book with a lot of pictures.
著者は自分の本に多くの挿し絵を入れた。
I am acquainted with the author.
私はその著者と知り合いである。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
He derives his income from writing books.
著述から収入を受けている。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."
ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。
The author of this book is still young.
この本の著者はまだ若い。
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.
その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
Who is the author of this book?
この本の著者は誰ですか。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
High fever is a prominent symptom of this disease.
高熱がこの病気の顕著な症状だ。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
He was closely occupied with his writing.
彼は著述に励んでいた。
The doctor is a great authority on children's diseases.
その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
The present writer doesn't intend to deal with this matter.
著者はこの事柄を扱うつもりはありません。
The author lumps all the different European literatures together.
著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
Dickens was the author of 'Oliver Twist'.
ディケンズは「オリバーツイスト」の著者だ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
He had a book on physics published.
彼は物理学の著書を出版した。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
This town gave birth to several great men.
この街は何人もの著名人を生み出した。
The famous author created another best-selling book.
有名作家はまたベストセラー書を著した。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.
制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
The prominent psychologist resembles my uncle in appearance.
その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
What a good scholar the author must be to write such a splendid book!
こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。
"My Struggle" is a book by Adolf Hitler.
「我が闘争」はアドルフ・ヒトラーの著書である。
Here the authors touch on the central methodological issue.
ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Mr Smith is an eminent violinist.
スミス氏は著名なバイオリニストである。
The author has a beautiful style.
この著者は美しい文体を持っている。
In the introduction, the author is stating as follows.
序文で著者は次のように述べている。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
He has recently made remarkable progress in English.
彼の英語は最近著しく進歩した。
Its author is little more than a college kid.
その著書はせいぜい大学生といってもいいぐらいだ。
Each time an author re-writes a book, it is a new edition.
著者が本を書き直す度に新版となる。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
I am familiar with the author's name.
私はその著者の名前を知っています。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.
「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.