Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |