Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| The addict died from a drug overdose. | その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |