Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |