Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take this medicine twice a day. この薬を1日2回飲みなさい。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 The physician prescribed his patient some medicine. 医者は患者に薬を処方した。 The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 Keep children away from medicine. 子供たちを薬に近付けるな。 He was dropped from the team for using drugs. 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 Where's the nearest drugstore? 一番近い薬局はどこにありますか。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 These pills will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば胃痛が治ります。 This medicine tastes horrible. この薬はひどい味がする。 This medicine will take the pain away. この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 We'll give your pharmacy a call. 薬局にはこちらから連絡しておきます。 The drug problem is international. 麻薬汚染の問題は国際的である。 I'd like to buy eye drops. 目薬をください。 They helped themselves to the medicine. 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 They blew up the bridge with gunpowder. 彼らは火薬で橋を爆破した。 Be sure to take medicine three times a day. 1日3回必ず薬を服用する。 She looked dazed with the drug. 彼女は薬のためぼうっとしている。 He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 This medicine will relieve your headache. この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 Many criminals in America are addicted to drugs. 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 The drug acts like magic. その薬はてきめんに効く。 What is the best remedy for colds? 風邪に一番良い薬はなんですか。 He gave her a drug to make her relax. 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 This chemical agent is used to make paper white. この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 Take this medicine in case you get sick. 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 Wait till the kettle begins to sing. 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 That politician has been trafficking in drugs for years. その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 This medicine will soothe your headache. この薬で頭痛はおさまるでしょう。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 We must rid the nation of drugs. 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 This dog is trained to smell out drugs. この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 Take this medicine when you have a cold. かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 The medicine hastened the process of growth. その薬が成長の過程を早めた。 A number of countries have strict laws against drugs. 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Give medicine to the patient right away. 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 I'm allergic to some medicine. 薬にアレルギーがあります。 This medicine has no harmful side effects. この薬には有害な副作用がありません。 Sleep is better than medicine. 睡眠は薬に勝る。 A good medicine tastes bitter. 良薬は口に苦し。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 Could you send up a Band-Aid and some medicine? バンドエイドと薬をください。 Are you allergic to this medicine? この薬にアレルギーがありますか? This medicine must not be placed within the reach of children. この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 No medicine can cure a man of discontent. 不平不満を治す薬はない。 This medicine will do you good! この薬はよく効きますよ。 Gunpowder needs to be handled very carefully. 火薬は注意深く扱わなければならない。 Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 The pain was more than he could bear, so he took some medicine. 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 The golfer gave his caddy some medicine. ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 The medicine relieved him of his stomach-ache. その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 Please take all of your medicine as prescribed. お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 The medicine cured him of his illness. 薬が彼の病気を治した。 Please rinse often with mouthwash. うがい薬でたびたびうがいをしてください。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 Don't do that!!! There's a computer at the drug store. やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 This medicine will cure you of your cold. この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 His mother has been running a drugstore for fifteen years. 彼の母親は15年間薬局を経営している。 Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 The doctor prescribed her medicine. 医師は彼女に薬を処方した。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君によく効くと思う。 It's time you had a dose of your medicine. もう薬を一服飲む時間ですよ。 The doctor said that he would be well if he took his medicine. 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 Drugs are a cancer of modern society. 薬物は現代社会の癌だ。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 Medicine containers should be kept out of reach of children. 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 If the medicine is abused, people can ruin their health. 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 Why on earth did you resist taking medicine? いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 Put that medicine out of the baby's reach. その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 The medicine worked marvels. その薬は驚くほど効いた。 This medicine will cure you of your skin disease. この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 Put the medicine where children can't get at it. 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 The kettle is boiling. 薬缶のお湯が沸いている。 It is truly said that time is anger's medicine. 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 Take this medicine after each meal. この薬を毎食後飲みなさい。 The medicine he had prescribed failed to take effect. 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 I will find out how the medicine works. 薬の効き目を調べてみます。 I have to take my medicine every six hours. 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 Do I have to take this medicine? この薬を飲まないといけませんか。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 What effect did the doctor say this medicine has on people? この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 Take this medicine. You will feel better soon. この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 If you take this medicine, you will feel better. この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 The kettle must be boiling. 薬缶は沸騰しているに違いない。 That's powdered medicine. それは粉薬です。 We haven't tried the drug out on humans yet. その薬は人間に対してはまだ実験していない。 This medicine has no harmful side-effects. この薬には有害な副作用がありません。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 These pills act on the heart. この丸薬は心臓に効く。