Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君によく効くと思う。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたのためになる。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |