Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたのためになる。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |