When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.
薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
The medicine had no effect.
薬がまったく効かなかった。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.
その薬を作っているのは日本の企業である。
If you take this medicine, you will feel better.
この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
What is the best remedy for colds?
風邪に一番良い薬はなんですか。
The effects of the drug are intense but brief.
その薬の効果は強烈だが短い。
Shake the medicine bottle before use.
使用前に薬ビンを振りなさい。
Take this medicine twice a day.
この薬を1日2回飲みなさい。
Please give me something to kill the pain.
痛みを抑える薬を何かください。
This medicine will take the pain away.
この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.
何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
The medicine has to be taken every six hours.
6時間ごとに薬を飲まなければなりません。
That's powdered medicine.
それは粉薬です。
Take this medicine after each meal.
この薬を毎食後飲みなさい。
It's neither good nor bad.
それは毒のも薬にもならない。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
This medicine will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
Put the medicine where children can't get at it.
薬は子供の手の届かない所に置きなさい。
Take this medicine between meals.
この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Please take this medicine if you catch a cold.
風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?
喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
I will find out how the medicine works.
薬の効き目を調べてみます。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.
2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。
The kettle must be boiling.
薬缶は沸騰しているに違いない。
Take this medicine three times a day.
この薬を一日に三回飲みなさい。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
He gave her a drug to make her relax.
彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.
バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
It will be a good lesson to him.
良い薬になるだろう。
You have to take this powder after each meal.
この粉薬は毎食後飲んでください。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
This medicine will relieve the pain.
この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
The medicine will soon put you right.
この薬を飲めばすぐよくなる。
The medicine had a wonderful effect on him.
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
This medicine should be taken every three hours.
この薬は3時間毎に飲んでください。
The effect of the medicine was amazing.
その薬の効き目は驚くべきものだった。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
More and more physicians have begun to use the new medicines.
次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
This medicine will do you good.
この薬を飲めばよくなるでしょう。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med