UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '薬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
If you take medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
If you take this medicine, you will feel better.この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The physician prescribed his patient some medicine.医者は患者に薬を処方した。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
This medicine will do you good.この薬はあなたに効くでしょう。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
I have trouble taking powdered medicine.私、粉薬って苦手なのよね。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
This medicine must not be placed within the reach of children.この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
This medicine will do you good.この薬は君には効くだろう。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
There is no cure for lovesickness.恋の病に薬なし。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Please give me some kind of medicine to curb the pain.痛みを抑える薬を何かください。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
The effects of the drug are intense but brief.その薬の効果は強烈だが短い。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it?蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない?
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
My mother made me take some medicine.母は私に薬を飲ませた。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
The medicine gave instant relief.その薬ですぐ楽になった。
Why on earth did you resist taking medicine?いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
I have to take my medicine every six hours.私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Have you taken your medicine yet?お薬飲んだ?
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
The effects of the medicine were wearing off.薬の効き目がだんだんなくなってきた。
I think he should stay away from drugs of any sort.麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。
Explosives went off with a bang.爆薬がどかんと鳴った。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
The pharmacist made up the prescription for me.薬剤師は処方どおりに調合してくれた。
You'll feel better if you drink this medicine.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
It seems that the pills I took earlier were effective.さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
I'd like to buy eye drops.目薬をください。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Please take all of your medicine as prescribed.お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。
You'll feel better if you take these pills.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
She bribed her child to take the bitter medicine.彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This medicine will do you good.この薬はあなたのためになる。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Does the medicine act on the stomach?その薬は胃にききますか。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
The medicine had an immediate effect.その薬はすぐに効果を示した。
This drug acts against headache.この薬は頭痛に効く。
The medicine seemed to have no effect on the patient.その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
The new medicine demonstrated an immediate effect.新しい薬はすぐさま効果を見せた。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
My stomach hurts. Can I have some stomach medicine?おなかが痛いんです。胃腸薬をください。
You must take the medicine!薬を飲まなくてはいけません。
Wait till the kettle begins to sing.薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。
He has a drug allergy.薬アレルギーがあります。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
The medicine tastes bitter.その薬は苦い味がする。
Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。
The medicine had no effect.薬がまったく効かなかった。
Does this medicine actually help?この薬は本当に効きますか?
He got all the worse because he took the medicine.彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
I need some medicine to kill the pain.この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
Must I take this medicine?この薬を飲まなければ行けませんか。
This medicine will give you some relief.この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
I'm allergic to some medicine.薬にアレルギーがあります。
I was forced to take medicine.私はやむなく薬をのまされた。
This medicine will do good to you.この薬を飲めば良くなるよ。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
Do you have some good medicine?いい薬はありますか。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License