Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |