Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |