Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |