Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |