The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '薬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
Please take all of your medicine as prescribed.
お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。
Please give me a Band-Aid and some medicine.
バンドエイドと薬をください。
If you take this medicine, you will feel better.
この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
If you take this medicine, you will feel better.
この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.
せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Good medicine tastes bitter.
良薬は口に苦し。
Take this medicine after each meal.
この薬を毎食後飲みなさい。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.
医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The medicine didn't help at all.
薬は全く効かなかった。
This medicine is no protection against influenza.
この薬はインフルエンザには全く効かない。
My older brother is planning to work at a drug factory.
兄は製薬工場で働こうと思っている。
Please explain how to take the medicine.
薬の飲み方を教えてください。
Must I take this medicine?
この薬を飲まなければ行けませんか。
The medicine he had prescribed failed to take effect.
彼が処方してくれた薬は効かなかった。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
I think he should stay away from drugs of any sort.
麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。
This medicine will do you good.
この薬を飲めばよくなるでしょう。
The medicine did wonders for his health.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
The addict died from a drug overdose.
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
No medicine can cure folly.
馬鹿につける薬なし。
I cured my cold with this medicine.
私はこの薬で風邪を治しました。
The medicine made me very sleepy.
その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
I need some medicine to kill the pain.
この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
Sleep is better than medicine.
睡眠は薬に勝る。
Your medicine is ready.
薬ができました。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君にはおおいに効くと思う。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Be sure to take medicine three times a day.
1日3回間違いなく薬を飲むように。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Please give me something to kill the pain.
痛みを抑える薬を何かください。
This medicine tastes horrible.
この薬はひどい味がする。
You had better take this medicine if you want to get well.
お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
Have you taken your medicine yet?
お薬飲んだ?
I have to take medicine.
薬を飲まなければなりません。
The medicine didn't do me any good.
その薬は私のからだに効かなかった。
Take this medicine before each meal.
食前ごとにこの薬を飲みなさい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
This medicine tastes bitter.
この薬はにがい味がする。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
その新薬はすぐに効果を示した。
The woman suspected that her son was using drugs.
その女性は息子の薬物使用を疑った。
They are spraying the fruit trees.
彼らは果樹に農薬を散布している。
Do you have anything for a headache?
頭痛に効く薬はありますか。
Where's the nearest drugstore?
一番近い薬局はどこにありますか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
Could you send up a Band-Aid and some medicine?
バンドエイドと薬をください。
This medicine is good for a cold.
この薬は風邪に効きます。
This medicine will help you.
この薬はあなたのためになる。
Where's the nearest pharmacy?
ここから一番近い薬局はどこですか。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
The kettle is whistling on the stove.
薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。
Have you taken your medicine yet?
君はもう薬を飲みましたか。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
Are you allergic to any medicine?
薬にアレルギーがありますか。
It's neither good nor bad.
それは毒のも薬にもならない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?
気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.
その薬を作っているのは日本の企業である。
Put the medicine where children can't get at it.
薬は子供の手の届かない所に置きなさい。
We haven't tried the drug out on humans yet.
その薬は人間に対してはまだ実験していない。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.
彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
Keep children away from medicine.
子供たちを薬に近付けるな。
She looked dazed with the drug.
彼女は薬のためぼうっとしている。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
You should keep the medicine box away from your child.
薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?
気分が悪いので薬をください。
This medicine will do you good.
この薬は君には効くだろう。
Do I have to take this medicine?
この薬を飲まないといけませんか。
The nurse applied a medicine to the affected part.
看護婦は患部に薬を塗りました。
I have to take my medicine every six hours.
私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。
If you take this medicine, you'll feel better.
あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Give medicine to the patient right away.
患者にすぐ薬を飲ませなさい。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.
この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
Medicine containers should be kept out of reach of children.
薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
It is advisable for you to take the medicine.
その薬を飲んでおいた方がいいよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
The medicine will cure your headache.
この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
The effect of the drug had worn off.
薬の効果は消えていた。
There are no drugs here.
ここに麻薬はないよ。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Take this medicine between meals.
この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med