Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |