The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The audience clapped loudly after his speech.
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I cannot sing in front of an audience for shame.
私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
Being bored, the audience began to yawn.
聴衆は退屈してあくびをし始めた。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
大衆は差別問題に関して全く無知である。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi