UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License