UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License