UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License