UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License