UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License