The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.
合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
There is a telephone booth at the corner of the street.
あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
There is a public telephone on that corner.
公衆電話はあの角にあります。
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Is there a public phone around here?
このあたりに公衆電話はありませんか。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He insulted me in public.
彼は公衆の面前で私を侮辱した。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.