Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A crowd gathered at the scene. 群衆が現場に群がった。 The area of Canada is greater than that of the United States. カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 The public is the best judge. 一般大衆は最もよい審判者である。 The United States is a republic. アメリカ合衆国は共和国である。 The problem puzzled the public. その問題は大衆を当惑させた。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Can you tell me where the nearest pay phone is? 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 The pianist played a trick on the audience. ピアニストは聴衆をだました。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 That folk singer is very popular with people in general. あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。 I cannot sing in front of an audience for shame. 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 The listeners stood in an attentive attitude. 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 The crowd poured out of the auditorium. 群衆は公会堂からドッと出てきた。 Why does the US government let people have guns? どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう? Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 There is a public telephone on that corner. あの角に公衆電話はあります。 The police were able to cope with the crowd. 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 The throng protested against abortion. 群衆は妊娠中絶に抗議した。 Public opinion governs the president's decisions. 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 The audience laughed at the comedian's wit. 聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。 USA stands for the United States of America. USAはアメリカ合衆国の略称です。 The novelist talked to a large audience. 小説家は大勢の聴衆に向かって話した。 He was bidding for popular support. 彼は民衆の支持を得ようと努めていた。 The audience was greatly impressed by his speech. 聴衆は彼の演説にとても感動した。 The audience were all foreigners. 聴衆はみな外国人だった。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 The audience clapped when the concert was over. 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia. 合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。 Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America. それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。 The hero's speech touched the entire audience. その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 His speech held the attention of the audience. 彼の演説は聴衆を飽かせなかった。 What do you think the audience wants? あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか? I am not accustomed to making speeches in public. 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 When we arrived, the crowd had faded away. 着いてみると群衆はいなくなっていた。 My sister works at the United States Embassy in London. 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them. 合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 The audience were excited by the show. 聴衆はそのショーに興奮した。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 Their small protest triggered a mass demonstration. 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。 The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 He addressed the crowd gravely. 彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。 Newspapers distribute information to the public. 新聞は大衆に情報を流す。 Is there a public phone around here? このあたりに公衆電話はありませんか。 There was a large audience at the concert. コンサートには大勢の聴衆がいた。 Both Canada and Mexico border on the United States. カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 Iran proclaimed war against the US. イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd. 私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。 Japan and the United States became friendly nations. 日本と合衆国とは友好的な国になった。 Being bored, the audience began to yawn. 聴衆は退屈してあくびをし始めた。 The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor. 彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 The audience showed their impatience with a stamping of feet. 聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 The whole audience erupted in laughter. 聴衆はみな爆笑した。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 Lincoln was elected President of the United States in 1860. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。 The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 He began to address the audience slowly. 彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。 Corn is an important crop in the United States. トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 The people rebelled against the king. 民衆が王に対して反乱を起こした。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 The new model clicked with the public. その新型車は大衆にうけた。 He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 The audience applauded him, which means his performance was a success. 聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。 His powerful speech carried the audience with him. 彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 An Englishman is an alien in the United States. 英国人は合衆国では外国人だ。 The people suffered under the cruel tyrant. 民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 We came up against massive popular resistance. 我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。 In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. 合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。