UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License