UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License