The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Both Canada and Mexico border on the United States.
カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
There is a public telephone on that corner.
公衆電話はあの角にあります。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.