Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The United States is a large country.
アメリカ合衆国は大きな国だ。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi