UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License