The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
There was a large crowd in the hall.
ホールには聴衆が大勢いた。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
I am not accustomed to making speeches in public.
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Is there a public phone around here?
このあたりに公衆電話はありませんか。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The United States is a large country.
アメリカ合衆国は大きな国だ。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
It is easy to be wise after the event.
下衆の後思案。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.