UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License