Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
He insulted me in public.
彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The United States comprises 50 states.
合衆国は50州から成る。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
There are fifty states in the United States.
合衆国には、50の州がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The United States annexed Texas in 1845.
合衆国はテキサスを1845年に併合した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi