UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License