The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
There are fifty states in the United States.
合衆国には、50の州がある。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Being bored, the audience began to yawn.
聴衆は退屈してあくびをし始めた。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
Is there a public phone around here?
このあたりに公衆電話はありませんか。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The public convenience should be respected.
公衆の便宜は尊重されねばならない。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
There was a large crowd in the hall.
ホールには聴衆が大勢いた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi