The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
There is a public telephone on that corner.
公衆電話はあの角にあります。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Butter is sold by the pound in the USA.
合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国の略称です。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.