It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The new model clicked with the public.
その新型車は大衆にうけた。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience roared with laughter.
聴衆は大笑いした。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The crowd gave way and let him pass.
群衆は道をあけて彼を通した。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
Where is a public telephone?
公衆電話はどこですか。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.