I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
Milk is a popular beverage.
牛乳は大衆飲料である。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50州あります。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
Where is a public telephone?
公衆電話はどこですか。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
She has taken a great hold on the public mind.
彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.