UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License