UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License