UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License