UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License