Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her speech moved the audience. 彼女の演説は聴衆を感銘させた。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 The lecturer couldn't get his message across to the audience. 講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 The audience laughed at the comedian's wit. 聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。 The pianist played a trick on the audience. ピアニストは聴衆をだました。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 Their small protest triggered a mass demonstration. 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。 The audience were all foreigners. 聴衆はみな外国人だった。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The crowd filled the hall. 群衆がホールをうめつくした。 Why didn't you use a pay phone? なぜ公衆電話を使わなかったのですか。 The public interest was directed at his judgement. 大衆の注意は彼の審判に向けられた。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 The crowd buzzed with excitement. 群衆が興奮してざわめいていた。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 A cry arose from the crowd. 群衆の間から叫び声が起こった。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 Japan began to import rice from the United States. 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 Being bored, the audience began to yawn. 聴衆は退屈してあくびをし始めた。 She has taken a great hold on the public mind. 彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。 It is of no use to try to find him in the crowd. 群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 Both Canada and Mexico border on the United States. カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 The crowd poured out of the auditorium. 群衆は公会堂からドッと出てきた。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 Newspapers distribute information to the public. 新聞は大衆に情報を流す。 The public at large are dissatisfied with the present government. 一般大衆は現在の政府に不満である。 The listeners stood in an attentive attitude. 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 Recently, many public bath-houses have gone out of business. 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 The audience filled the hall. 会館は聴衆でいっぱいになった。 He insulted me in public. 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 I cannot sing in front of an audience for shame. 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 I braced myself against the crowd. 群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。 The throng protested against abortion. 群衆は妊娠中絶に抗議した。 The priest blessed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 The lecture gripped the audience. その講演は聴衆の心をつかんだ。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 He was bidding for popular support. 彼は民衆の支持を得ようと努めていた。 My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. 世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。 The audience was diverted with funny stories. 聴衆はおかしい話で楽しんだ。 When we arrived, the crowd had faded away. 着いてみると群衆はいなくなっていた。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 The performance got get terrific applause from the audience. その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。 There was a large audience at the theater. 劇場には多くの聴衆がいた。 There was a large crowd in the hall. ホールには聴衆が大勢いた。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 Never have I seen such a crowd of people. かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。 I am not accustomed to making speeches in public. 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 The police held back the crowd. 警察は群衆を制止した。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 The new model clicked with the public. その新型車は大衆にうけた。 It is sometimes difficult to make yourself understood in public. 公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。 Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America. それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。 He was surrounded by the crowd. 彼は群衆に取り囲まれた。 Which is the capital of the United States, Washington or New York? ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 It is easy to be wise after the event. 下衆の後思案。 When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 We came up against massive popular resistance. 我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。 How large is the audience? 聴衆の人数はどのくらいですか。 Lincoln was elected President of the United States in 1860. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 I went to Europe by way of the United States. 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 People who are made much of by the public are not always those who most deserve it. 大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 There was a small audience in the hall. ホールには聴衆はあまりいなかった。 Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 With one accord the audience stood up and applauded. 聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。 The audience clapped when the concert was over. コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。 The crowd is growing larger and larger. 群衆はますます多くなっている。 The spectators were excited by his home run. 彼のホームランは観衆を沸かせた。 We must think further about public morality. 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. 合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 He was always on the people's side. 彼は常に民衆の味方であった。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 The speaker tried to incite the people to rebellion. 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 He was raised in the United States, but his native language is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 There was a large audience at the concert. コンサートの聴衆は多かった。 The crowd calmed down. 群衆は静かになった。 He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 The initials USA stand for the United States of America. USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 Is there a public toilet in this building? この建物には公衆トイレがありますか。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 The public is entitled to information about how public money is spent. 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。