Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 The public convenience should be respected. 公衆の便宜は尊重されねばならない。 I am not accustomed to making speeches in public. 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 The authorities have been hiding the facts from the public. 当局は事実を大衆から隠してきた。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 Both Canada and Mexico border on the United States. カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 The government refuses to bow to public pressure. 政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。 The audience was impressed by his profound lecture. 聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。 The audience was very large. 聴衆はとても多かった。 Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them. 合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 He addressed the crowd gravely. 彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 The public is entitled to information about how public money is spent. 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 Because of the rain, the audience at the concert was small. 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 The audience consisted mainly of students. 聴衆は主に学生からなっていた。 Japan began to import rice from the United States. 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 There was a large audience in the concert hall. コンサート会場には大勢の聴衆がいた。 The audience was diverted with funny stories. 聴衆はおかしい話で楽しんだ。 My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。 Ken is going to the United States at the end of July. ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 The United States has many kinds of climates. 合衆国には何種類もの気候がある。 Work is a very important part of life in the United States. 労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。 Japan and the United States became friendly nations. 日本と合衆国とは友好的な国になった。 Mary went over to the United States in her late teens. メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 In the United States there is a census every ten years. 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye. メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。 The audience was impressed by his eloquent lecture. 聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 The joke amused the audience. そのジョークは聴衆を楽しませた。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 There was a large audience at yesterday's concert. 昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 Lincoln was elected President of the United States in 1860. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 There was a large audience at the theater. 劇場には多くの聴衆がいた。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 I have never been to the U.S. 私は合衆国に行ったことがない。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The pianist played a trick on the audience. ピアニストは聴衆をだました。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 John ordered the book from the publisher in the United States. ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 The crowd calmed down. 群衆は静かになった。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 The audience showed their impatience with a stamping of feet. 聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。 The whole audience erupted in laughter. 聴衆はみな爆笑した。 The people followed the dictator like so many sheep. 民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。 The audience was mostly businessmen. 聴衆のほとんどは実業家だった。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 She lost sight of her friend in the huge crowd. 彼女は大群衆の中で友人を見失った。 There was a large crowd in the hall. ホールには聴衆が大勢いた。 He insulted me in public. 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 The United States was once part of the British Empire. 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 Never have I seen such a crowd of people. かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。 The speaker tried to incite the people to rebellion. 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 The audience gave the singer a big applause. 聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 He was always on the people's side. 彼は常に民衆の味方であった。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 Have you ever been to the United States? あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか? The audience laughed at the comedian's wit. 聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。 When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 When we arrived, the crowd had faded away. 着いてみると群衆はいなくなっていた。 The police held the crowd back. 警官たちは群衆をおしとどめた。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 The police held the angry crowd back. 警察は怒った群衆を引き止めた。 The audience clapped when the concert was over. コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。 You'd better remember that tipping is necessary in the USA. 合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 The crowd buzzed with excitement. 群衆が興奮してざわめいていた。 The angry crowd threw missiles at the police. 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 Being bored, the audience began to yawn. 聴衆は退屈してあくびをし始めた。 His lecture had a large audience. 彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。 Why does the US government let people have guns? どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう? The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 He addressed the audience in a soft tone. 彼は聴衆に静かな口調で演説した。 The police were able to cope with the crowd. 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 The performance got get terrific applause from the audience. その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。 His speeches were welcomed by large audiences all over the country. 彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。 My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. 世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。 People who are made much of by the public are not always those who most deserve it. 大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。 The police broke up the crowd. 警察は、群衆を解散させた。 He really likes the United States. アメリカ合衆国が大好きです。 The initials USA stand for the United States of America. USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。