UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License