UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License