They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
It is easy to be wise after the event.
下衆の後思案。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
大衆は差別問題に関して全く無知である。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
I have never been to the U.S.
私は合衆国に行ったことがない。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The new model clicked with the public.
その新型車は大衆にうけた。
There are fifty states in the United States.
合衆国には、50の州がある。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.