The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may go at once.
君はすぐ行ってよろしい。
What do you say to going for a drive?
ドライブに行くのはどう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Tell him where he should go.
彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。
I don't go to school on Sunday.
私は日曜には学校へ行きません。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
Is it okay if I go for a walk?
散歩に行っていいですか?
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
How far are you going?
どこまで行くのですか。
He was poor, so he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Our class will go on a picnic next week.
私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.
雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Hang on till I get to you.
私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She seldom goes to places like that.
彼女はめったにそんなところへ行かない。
Let it be done at once.
すぐそれが行われるようにしなさい。
The plane is just about to start.
飛行機はちょうど出発しようとしている。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
Yes, I'm coming.
ああ、行くよ。
What do you say to going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
My sister will go to Tokyo next year.
私の妹は来年、東京に行く予定です。
I would like to go fishing, if possible.
出来れば、釣りに行きたい。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
Don't forget to take an umbrella with you.
忘れずに傘を持って行きなさい。
I stayed in bed all day instead of going to work.
仕事に行かず一日中寝ていた。
Ken goes swimming day after day.
ケンは毎日水泳に行く。
He set out on a trip.
彼は旅行に出かけた。
Kenji told his friends a story about his trip to India.
健二は友達にインド旅行の話をした。
Take the elevator to the fifth floor.
五階へはエレベーターで行きなさい。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.
雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
Do you happen to know how to get downtown from here?
もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Yes, I'll come, Bob.
うん、行くよ、ボブ。
I am going to send my son to college.
私は息子を大学へ行かせるつもりです。
His paper plane was fragile.
彼が作った模型飛行機はもろかった。
I went for a walk in the park.
私は公園へ散歩に行った。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
It's about time to go to school.
もうそろそろ学校へ行く時間です。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
I'm not going to go to the party.
パーティーに行かない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.
愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
The trouble is that my son does not want to go to school.
困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判を受けやすい。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
He went to sea to swim.
彼は海に泳ぎに行った。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
We will go on a picnic tomorrow.
私達は明日ピクニックに行きます。
She took offense at her daughter's behavior.
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
There is an air of resignation everywhere.
どこに行ってもどうしようもないという感じになっていますね。
She advised him not to go.
彼女は彼に行かないように助言した。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.
台風のため沖縄へ旅行できなかった。
Mommy, may I go swimming?
お母さん、泳ぎに行ってもいい。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.
研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
I don't feel like going for a walk.
私は散歩に行く気など無い。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
There is no access to the building from this direction.
この方向からあの建物へ行く道はない。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot