The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be more careful in your actions.
行動にはもっと気をつけなさい。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはない。
What time shall I pick you up?
何時に迎えに行きましょうか。
Your behavior admits of no excuse.
君の行動に弁解の余地はない。
If you take this bus, you will get to the village.
このバスに乗ると、その村に行けるよ。
He pretended to be ill so that he could be absent from school.
彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.
女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Another ten years went by quickly.
さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
The bank lent him 500 dollars.
銀行は彼に500ドル貸しつけた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Where has she gone?
彼女はどこに行ったの?
Let's go tomorrow afternoon.
明日の午後に行きましょう。
How about going for a swim?
泳ぎに行ってはどうかな。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Behave yourself in company.
人前では行儀よくしなさい。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
You don't need to go to the dentist's.
歯医者に行く必要はない。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
A strange man was walking back and forth on the pavement.
見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.
彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Let's take the children to the zoo.
子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Manners make the man.
行儀作法が人を作る。
Whoever wants it may take it.
それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
We went to Hawaii last year for the first time.
私たちは昨年初めてハワイに行きました。
I can't allow you to do that.
君がそうすることを許すわけには行かない。
Last year, we travelled to London.
昨年、ロンドンに旅行した。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
She went to the market once a week.
彼女は週に1回その市場へ行った。
Go to the park.
公園に行きなさい。
May I take a few days off to visit my family?
家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
He went to a college of agriculture.
彼は農業大学へ行きました。
Carrying out the plan was easy.
その計画を実行するのは容易だった。
They stopped quarreling when I came in.
私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.
今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
What time does the next train going to Tokyo leave?
次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Hurry along or you'll be late.
急いで行かないと遅れるよ。
I went to the zoo with my sister.
私は姉といっしょに動物園に行った。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Do you know where he went?
彼がどこへ行ったかあなたは知っていますか。
He never travels without taking an alarm clock with him.
彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.