UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
They go skiing at Nozawa every winter.彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
Where are you going?どこに行きますか?
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
We had a rough flight because of turbulence.乱気流のために飛行機が揺れた。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
As soon as he graduated, he left town.卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
He traveled with a large escort.彼は多数の護衛を連れて旅行した。
He flew to Paris.彼は飛行機でパリへ飛んだ。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
It would be better if you went by train.電車で行った方がよい。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
We do not all go.私達がみんな行くとは限らない。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
I work for a travel agency.私は、旅行会社に勤めています。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Do you know which way to take?どちらの道に行くべきかわかりますか。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
Don't talk with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
Go somewhere else. I want to be aloneどっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
When shall we go?いつ行こうか。
I am looking forward to the trip.私は旅行を楽しみにしている。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
Why don't we go and see a movie?映画を見に行きませんか?
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
She was asked to go, and she left accordingly.彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
One thing led to another.あれは成り行きでした。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
Some went on foot, and others by bicycle.歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
You aren't to go, Bill.行ってはだめだぞ、ビル。
Don't go too far afield.家からあまり遠くへ行ってはいけない。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Please go at the most convenient time for you.都合のいい時に行ってください。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅まで行ってきたところです。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I'll convince him not to go.彼が行かないように説得します。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
Tom doesn't want me to go.トムは私に行ってほしくない。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Here we go.さあ、行くぞ。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行預金が相当ある。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
I must get there by 9 o'clock.9時までにそこに行かなければなりません。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I missed school for six days.6日間学校に行けませんでした。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を食べたので急いで学校に行った。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
I wish you would take me to a restaurant for a change.たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。
The merger was implemented on a 50-50 ratio.その合併は1対1で行われた。
Will you go on a picnic with me?いっしょにピクニックに行きませんか。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He walks to school.彼は歩いて学校へ行く。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I see why you don't want to go there.あなたがどうしてそこへ行きたくないのかが分かります。
This local newspaper is published once a week.この地方新聞は週に1回発行される。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
She felt like going to Tohoku again.彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
She resolved on going to college.彼女は大学へ行こうと決心した。
Have you ever been to Okinawa?あなたは沖縄へ行った事がありますか。
He had nothing to say, so he left.彼は言うことがなかったので、行ってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License