UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
Nobody knows where he has gone.彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
You have to go.おまえは行かなければならない。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I'm not going, and that's that.行かないと言ったら行かないんだよ。
She went to Kyoto, didn't she?彼女は京都へ行ったのでしょう。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
I want to go abroad.私は外国へ行きたい。
He would not go to school for all the world.彼はどうしても学校へ行こうとしなかった。
He caught the nine o'clock shuttle to New York.彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
Have you been to London before?ロンドンへ行ったことがありますか。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
His plan struck them as impractical.彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
There goes our bus.あっ、バスが行ってしまう。
I have been to the U.S. twice.私はアメリカへ2度行ったことがある。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
He went Europe by way of Siberia.彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
He works at a bank.彼は銀行で働いています。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
You shouldn't go.君は行かないほうがよい。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Tom has no intention of going there by himself.トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。
Keep to the left.左側通行を守れ。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Get along with you!行ってしまえ!
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
He works in a bank.彼は銀行で働いています。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
I went to the theater to see a period drama.私は時代劇を見にその劇場へ行った。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
Do you often go to see plays?芝居をよく見に行きますか。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
I go to the church on Sundays.日曜には私は教会に行く。
Do you go shopping every day?あなたは毎日買い物に行きますか。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
"Right, shall we be off then?" "Yes. Let's go!"「よし。じゃあ行きましょうか」「はい。行きましょう!」
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I went skating on the lake.私はスケートをしに湖に行った。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Get away!向こうへ行け!
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
We went on a picnic at the lake.私たちは湖にへピクニックに行った。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
I go to school because I want to learn.私は学びたいので学校へ行く。
I traveled at my own expense.私費で旅行した。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
Why not let him pursue his studies as he likes?彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I was there early so that I might get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
The travelers came from many lands.旅行者達はいろいろな国からやって来た。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
The man's behavior was very odd.その男の行動はとても変だった。
He could not go to college.彼は大学に行けなかった。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
We went to London.私達はロンドンへ行った。
He went to the store to buy some oranges.彼はオレンジを買うために店に行った。
How much is the express?急行の料金は幾らですか。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
It seems to me that we should go now.私たちはもう行ったほうがいいでしょう。
Which train should I take to go to Shibuya?渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License