The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't talk with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
They departed ten days in advance of our party.
彼らは我々の一行より10日前に出発した。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
We went to Paris in the course of our travels.
私たちは旅行中にパリに行った。
Let's go to Shinjuku tomorrow morning.
明日の朝、新宿に行きましょう。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
My mother went shopping, didn't she?
母は買い物に行きましたね。
There is no excuse for such behavior.
そんな行為には弁解の余地はない。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
I can walk to school in 10 minutes.
学校まで10分で歩いて行ける。
I go to the restaurant every 2 days.
私は一日おきにそのレストランに行く。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時ちょうどに離陸した。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
Where are your manners?
お行儀はどうしたの?
You don't have to go to school on Sunday.
君は日曜日に学校に行く必要がない。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
He's saving up to go to university.
彼は大学へ行くのにお金を貯めている。
Can you tell me how to get to the station?
駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
You have to go to college for four years.
大学へは4年間行かなくてはいけない。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.
僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
I decided to go.
私は行くと決めた。
I'd like to go to London.
私はロンドンに行きたい。
More than twenty boys went there.
二十人以上の少年がそこに行った。
I've just been to the bank.
ちょうど銀行へ行ってきたところです。
The snow prevented me from going there.
雪のために私はそこに行けなかった。
He does a kind act once a day.
彼は一日に一回は親切な行動をする。
I went to Canada when I was a child.
子供の頃カナダへ行ったことがある。
You'll find some difficulty carrying out the plan.
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
She went to Ibaragi.
彼女は茨城に行った。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.
私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
アメリカ旅行のよい記念になりました。
Ken decided to go abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
Kate went to the party to see her friends.
ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
She recollected the first day when she went to school.
彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
Although it was raining, I had to go out.
かりに雨が降っても私は行くつもりです。
I'm sure my parents won't let me go by myself.
両親が私ひとりでは行かせないにきまっています。
Will you go on foot or by bus?
あなたは歩いて行きますか。それともバスで行きますか。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
Her birthday party will be held tomorrow evening.
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I'm thinking of going to Canada next year.
来年はカナダに行こうかと思ってます。
We will make the payment by bank transfer.
銀行振込でお支払いします。
He traveled all over Europe.
彼はヨーロッパ中を旅行した。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."
「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
First of all, he went to the station.
まず彼は駅へ行った。
Will you go to America next month?
あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
You have to go.
君は行かねばならない。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
I was forced to go.
私はやむなく行った。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
I am always tense before I get on an airplane.
飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Where have you been lately?
最近どこへ行ってたの?
Let the two lines be parallel.
二線は平行するとせよ。
And you say I don't have a nose for what's popular.
僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。
How should I get there from the airport?
そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."
「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
If I had taken that plane, I would be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日、川へ泳ぎに行った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.