UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are going to a dance tomorrow.明日ダンスに行く事になっています。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Have you ever been to New York?ニューヨークへ行った事がありますか。
I like to travel.私は旅行が好きです。
See that my children behave well at school.私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
One day he went to see the doctor.ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
Won't you go and see a baseball game with me?いっしょに野球の試合を見に行かないか。
I can't go until he comes.彼がくるまで私は行けません。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
How can I get to the police station?警察署までの行き方を教えてください。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Could you tell me how to get to the ballpark?野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
She goes to market every day.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
I practice early rising.私は早起きを実行している。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
We made him go there.我々はそこに彼を行かせた。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
He loves going to the theater.彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
Either you or Mary should go.メアリーかあなたが行くべきだ。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
I've been there a few times.そこへは何回か行ったことがある。
"Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off."「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
He is very eager to go there.彼はしきりにそこへ行きたがっている。
I went to the hospital to see my uncle.叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
Do you have an address?行き先の住所はおわかりですか。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Have you ever been to Kyoto?京都に行ったことありますか?
Where were you going?あなたはどこに行くところでしたか。
She is going to Mount Tate.彼女は立山に行く予定です。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Let's go by train instead of by bus.バスの代わりに電車で行こうよ。
She told me not to go there alone.彼女は私に1人でそこに行っては行けないといった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I didn't feel well, but I went to work.ぐあいが悪かったけど、仕事に行った。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
She has gone shopping.彼女は買い物に行ってしまいました。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
Really? I want to go there very much. I like Renoir very much.そうなの。ぜひ、行ってみたいわ。私はルノアールが好きなの。
When one would be filial, one's parents are gone.孝行したいときに親はなし。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I guess we should go now.もうそろそろ行こうか。
The question is who will go there for him.問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。
I'll be happy if you will come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
She told her son to behave himself at home.彼女は息子に家で行儀よくするように言った。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
I wish to revisit England before I get too old.年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License