UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
Shall I go for a walk?散歩に行きましょうか。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
Not only did we go to Paris, but we also went to Rome.私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
You shouldn't have come here to begin with.そもそもここへ来ては行かなかったのです。
I went fishing.釣りに行った。
His business has come to a standstill.彼は商売に行き詰まった。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
I have just been to the station to see my uncle off.私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
Instead of going myself, I sent a letter.一人で行く代わりに私は手紙を送った。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
She put the money in the bank.彼女はその金を銀行に預けた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
He got into the car and drove off.彼はその車に乗って行ってしまった。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I will go if you come.あなたが来れば私は行きます。
This road leads you to the station.この道を行けば駅へ行けます。
If you are going to go to America, you should brush up your English.君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
Tom doesn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行ってほしくない。
You have only to follow him.あなたは彼に付いて行きさえすればいいです。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Sales fell short of their goal.売れ行きは目標に達しなかった。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
His trip will keep him away from the office for a week.旅行のため、彼は一週間休みます。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Would you like to take in a movie?映画を見に行かない?
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
I go to the country every summer.私はいつも夏はいなかへ行きます。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I go shopping every other day.1日おきに買い物に行く。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
I went there early so I could get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
A bus got in the way.バスが行く手をふさいだ。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
He went by bicycle.彼は自転車で行った。
I've been there twice.私は、2回行ったことがあります。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
I want to go somewhere in Europe.私はヨーロッパのどこかに行きたい。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
They accorded a warm welcome to the traveler.彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
About how long will it take to get there by bus?バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
There's a bank in front of the hotel.そのホテルの前に銀行がある。
Go over there.向こうへ行け!
We used to meet on our way to school.私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
Why on earth did you take him to the station?いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの?
You can put into practice the plan you thought up.自分達で考えた企画を実行することができます。
Can you go to the movie now?今映画に行けますか。
The bank keeps money for people.銀行は人の金を預かる。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
I would like to, but I have a previous appointment.出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
Now you are a big boy, behave yourself.もう大きくなったのだから、行儀良くしなさい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
My husband was called away on business.夫は仕事でよそへ行かれた。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
One of us will have to go.どちらか一方が出て行くしかないな。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
She went from London to Paris.彼女はロンドンからパリへ行った。
He traveled at the expense of the company.彼は会社の費用で旅行した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License