I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
They robbed the bank of some money yesterday.
彼らは昨日銀行から金を奪った。
I want to go overseas.
海外に行きたい。
My flight will depart in an hour.
私の飛行機はあと1時間で出発です。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました。
I go to the movies once in a while.
私は時々映画を見に行く。
She cannot attend school on account of illness.
彼女は病気のために学校に行けない。
I ought to go there, but I won't.
行くべきなのだが、私は行かない。
There are roads and freeways wherever you go in America.
アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The plane was lost sight of in the clouds.
飛行機は雲の中に見えなくなった。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
May I go with you?
付いて行ってもいいですか。
Go along this street about five minutes.
この道を5分行って下さい。
We traveled around the country by car.
我々は国中を車で旅行した。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
He learned his trade as a banker in London.
彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
Why did you go to his house?
なぜあなたは彼の家へ行ったのですか。
Where do you want to go for our first lesson?
さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。
Shouldn't we be going soon?
そろそろ行ったほうがよくないか。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He traveled all over the world.
彼は世界中を旅行した。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
How huge that airship is!
でっかい飛行船だなあ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I caught sight of him escaping from that shop.
僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
I went to Sendai and back without resting.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.
仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
I will go with you if necessary.
必要なら君と一緒に行こう。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
There was food enough for us all.
私たち皆に行き渡るだけの食料があった。
If you don't want to go, you don't have to.
行きたくないなら行かなくていいよ。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
"I like traveling." "So do I."
「私は旅行が好きです」「私も好きです」
Don't put off answering the letter.
手紙の返事を延ばしては行けません。
He said that I must go there.
彼は私がそこへ行かなければならないと言った。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.
私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
I very much like going to parties and meeting people.
私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
My mother will attend to the baby while I go to the dance.
ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。
Tom and Mary left through different doors.
トムとメアリーは別々のドアから出て行った。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
Flights to the moon were once thought absurd.
月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.
さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
I am looking forward to the trip.
私は旅行を楽しみにしている。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.
明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
I went as far as London by car.
私はロンドンまで車で行った。
He is talking of going to Spain this winter.
彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
I can afford neither the time nor the money for a trip.
旅行に行く暇もないし、また金もない。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
I always travel with travelers' checks instead of cash.
私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
I thought we were going to go somewhere.
てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.
私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
At last, he went to America.
ついに彼はアメリカに行きました。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Can I reserve a flight to Chicago?
シカゴ行きの便を予約したいのですが。
He came up with a party of hikers.
彼はハイカーの一行に追いついた。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.