UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to go skiing with her.私は彼女とスキーに行きたい。
My father drives to work.父は車で仕事に行きます。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
He enjoyed those visits.彼は、家に行くのが楽しみでした。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーで行った。
He says he has been to Hawaii before.ハワイに行ったことがあると彼は言う。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
No, but I like going to baseball.いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。
Out of my way, boy.あっちへ行きな、ぼうや。
Last winter, I went to Canada to ski.この前の冬、私カナダへスキーに行った。
I went to church this morning.私は今朝教会へ行きました。
First of all, he went to the station.まず彼は駅へ行った。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.英国では、銀行は朝の9時に開きます。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Where would you like to go next Sunday?次の日曜日にはどこへ行きたいですか。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I'm going to go.行くよ。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅に行けます。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
I'm afraid I can't make a nine o'clock appointment.9時には行けません。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
He was unwilling to go.彼は行きたくなかった。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
I practice early rising.私は早起きを実行している。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
Could you tell me the way to the station?すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
I didn't go, but stayed at home.私は行かないで、家にいた。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I wish you would take me to a restaurant for a change.たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
Should I go?私は行くべきでしょうか。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
I suggested that she go alone.私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
I like going to watch baseball.野球を見に行くのが好きです。
He will have determined which college he wants to go to.どの大学に行きたいかについて、彼は決めていることだろう。
His ideas were in advance of his times.彼の考えは時代の先を行っていた。
He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go.彼は闘牛を見たかったが、父はどうしても彼を行かせようとはしなかった。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
If I were you, I'd put the money in a bank.私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Tell him where he should go.彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分以内にそこに行くことができた。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
He'll go, too, won't he?彼も行くでしょう。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
Reading kills time on a train trip.汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
I'd like to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
Get out of the classroom.教室から出て行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License