UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
You must take your sweater in case it snows.雪になるといけないからセーターを持って行きなさい。
He could not go on a trip for lack of money.彼は金がないため旅行に行けなかった。
We went to the movies last night.私たちは昨夜映画を見に行きました。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I would rather not go shopping alone.私は一人では買い物に行きたくない。
He likes to travel by himself.彼は一人で旅行するのが好きだ。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
We went to London last year.昨年ロンドンへ行きました。
The rate of inflation is slowing down.インフレ進行度は鈍っている。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
I have never been to Europe.私は一度もヨーロッパへ行ったことがありません。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
I left my keys on the table. Could you bring them to me?鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
Is there a bank near the station?駅の近くに銀行はありますか。
She has gone, but I still love her.彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。
The speech was so boring that they went away one by one.話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
The heavy rain prevented them from going there.激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
You don't have to go to the dance if you don't want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
She went there last summer.去年の夏彼女はそこへ行った。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
Could you tell me how to get to Park Street from here?ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
My husband was called away on business.夫は仕事でよそへ行かれた。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
Please tell me how to get to the bank.銀行へ行く道を教えて下さい。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
I think we should go.私たちは行くべきだと思う。
If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life.あのスーパーに行けば、たいていの日用品は間に合います。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
I met Tony on my way school this morning.私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
He must have gone to see his old friend.彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
She is on the cutting edge.彼女は先端を行っています。
It aggrieved her much that she could not go.彼女は自分が行けないことでたいそう悩んでいた。
Where the hell are you going?いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
She had a choice of going or remaining.彼女は行くか残るかどちらかだった。
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける。
Where are you going?どこへ行くの。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Yes, we can go.はい、行けます。
Where has she gone?彼女はどこへ行ってしまったの?
She said to me "Let's go shopping."彼女は私に「買い物に行こう」といった。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
He actually did it.彼は実際にそれを実行した。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
She is going to Mount Tate.彼女は立山に行く予定です。
He went in place of me.彼が私の代わりに行った。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Don't go, dears.ねえあなたたち行かないで。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
It's about time to go to school.もうそろそろ学校へ行く時間です。
Please go to the bank.銀行に行って下さい。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
Such conduct will give rise to suspicion.そのような行動は疑いを生むだろう。
We met him on the way there.私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
Was it a nice trip?いい旅行でしたか?
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
He's saving up to go to university.彼は大学に行けるように貯金している。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
I have been to Europe twice.私はヨーロッパへ二度行った事があります。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
They departed ten days in advance of our party.彼らは我々の一行より10日前に出発した。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License