The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's when we should carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
Let the two lines be parallel.
二線は平行するとせよ。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.
僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
Are you sure you don't want to go with us?
本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
I wish I could go to the concert.
私がコンサートに行けるといいのだが。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.
彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
He never makes a plan without putting it into practice.
彼は計画を立てれば必ず実行する。
You have only to go there.
あなたはそこへ行きさえすればよいのだ。
On my way to school each day, I see dogs.
毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
Could you tell me how to get to the station?
駅までの行き方を教えていただけませんか。
I can't find Tom. He hasn't already gone and left, has he?
トムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
His behavior puzzled me.
彼の行動に私は、困惑した。
You should go in person.
あなた自身が行った方がいいよ。
I caught sight of a fly escaping from the room.
ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
The group departed as soon as he arrived.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
We made him go.
私たちは彼を行かせた。
Arriving at the station, he found his train gone.
駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
She goes to the bookstore once a week.
彼女は週に1度その書店に行く。
I can walk to school in half an hour.
学校までは歩いて30分で行けます。
By the way, Mike, please tell me how to get to your house.
ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I would rather stay at home than go to the movies.
映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
It's about time you went to the barber's.
もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Tom likes traveling.
トムは旅行が好きです。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
He went to the back of the building.
彼は建物の奥に行ってみました。
Have you ever been to Paris?
パリに行ったことはあるかい?
He ordered me to go alone.
彼は私に1人で行けと命令した。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
Jimmy insist on my taking him to the zoo.
ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。
It is fact that he wants to visit Egypt.
彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.
もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
He let me leave the room.
彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Never has he been to such a place.
彼はそんな場所に行ったことがない。
Have you ever been to Boston?
ボストン行ったことある?
His paper plane was fragile.
彼が作った模型飛行機はもろかった。
Her books sell pretty well.
彼女の本はかなりの売行きだ。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.
私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
I went to Sapporo on business and went over budget.
札幌に出張に行って、足が出てしまった。
He is going to the concert.
彼は音楽会に行くつもりだ。
It's been two years since he went Hawaii.
彼がハワイに行ってから2年になる。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?
東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I am not going anywhere on Sunday.
私は日曜日にはどこへも行きません。
"Wanna go karaoke?" "Sorry, later."
「カラオケに行かない?」「ごめん。後でね。」
We could not go there because of the rain.
私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
In summer, we used to go swimming in the river.
夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
Rome is worthy of a visit.
ローマは行ってみるだけの価値がある。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Flying is the quickest method of travelling.
飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
I made a model plane.
私は模型の飛行機を作った。
She went to the door to welcome her friends.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
I think it necessary for you to go in person.
あなた自身が行くことが必要だと思う。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless