UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They hurried to the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
I would like you to behave yourself at table.食事中は、君に行儀よくしてほしい。
Is the bank far from here?その銀行はここから遠いですか。
He cannot have gone so far in such a short time.彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
Some go to school by bicycle, others go by bus.自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
I can't go any farther.私はもうこれ以上先へは行けない。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Besides making the plan, my brother carried it out.計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。
He himself went there.彼自身がそこへ行った。
Tom will be watching television if you visit him now.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
I wish to spare him the trouble of going there.私は彼が行かなくてもよいようにした。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
He walks to school.彼は歩いて学校へ行く。
I have to take some money out of the bank.銀行から少し金をひきださなければならない。
Do you know where I might find small cowboy boots?どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
How long have you been abroad?どのくらい洋行していたのですか。
Don't you feel like going to the movies?映画を見に行きたくないですか。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
You cannot go any farther.ここから先には行けません。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
They go shopping.彼らは、買い物に行く。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
I'll go meet him soon.すぐに会いに行くからね。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
I go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
They carried out the project.彼らはその計画を実行した。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Do you feel like going swimming?泳ぎに行きたくないですか。
Can we go to the shops for sweets, please?キャンディーを買いに店まで行ってよろしいですか。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
My father works for a bank.私の父は銀行に勤めている。
How about going for a swim?泳ぎに行ってはどうかな。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I don't know where to go or what to do.私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
I went shopping with a friend.友達と買い物に行った。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
Go straight on, and you will find the store.真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
Since my mother was sick, I couldn't go to the concert.母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
I have just been to the station to see my uncle off.私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。
He will have to go there.彼はそこへ行かなければならないだろう。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
Fred, behave, and I'm not joking, either.フレッド、行儀よくなさい、本気で言っているのよ。
I didn't understand the meaning of the last line but one.私には下から2行目の意味がわからなかった。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.その町はここから車で20分たらずで行けます。
I'm not going skating today.今日はスケートをしに行きません。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
Let's go, Ken.さあ行こう、ケン。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食べ物がある。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
Who planned that trip?その旅行は誰が計画したの?
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
How about going to the movie?映画を見に行くのはどうですか。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
What do you do when you get writer's block while writing a script?脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?
Should I go?私は行くべきでしょうか。
Please take me to this address.このアドレスのところに行ってください。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
That bank was held up twice.あの銀行は二度強盗にあった。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
She went away without so much as saying good-bye to us.彼女は私たちにさよならさえも言わずに行ってしまった。
He'll go, too, won't he?彼も行くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License