UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She drew out the money from the bank.彼女は銀行からお金をおろした。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食べ物がある。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
At night, we usually go bowling.夜はたいていボウリングに行きます。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I love going to the movies.映画を見に行くのが大好きよ。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
He told me to go there at once.そこへすぐ行けと彼が言った。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
May I come to see you one of these days?近いうちにあなたに会いに行ってもよろしいですか。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
We must execute his orders.彼の命令を実行しなければならぬ。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
My uncle went to Mexico in 1983 and never came back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
My father implied our summer trip was arranged.夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
Have you ever been to New York?ニューヨークへ行った事がありますか。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
I object to you going to Europe alone.私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
Go away. I want to be alone.どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
I'd rather have gone to the concert last night.私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。
The merger was implemented on a 50-50 ratio.その合併は1対1で行われた。
As a pianist, he's much better than I am.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
He was told to remain standing all the way to go there.彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I've got to leave soon.もう行かなくてはならない。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Where is the bank?その銀行はどこにありますか。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
At the age of six, I was taken to a circus for the first time.僕は六歳の時はじめてサーカスというものに連れて行ってもらった。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
Father objected to my going to the mountain alone.父は私が山へ1人で行くことに反対した。
I didn't foresee this turn of events.こんな成り行きになるとは思わなかった。
In England they are supposed to keep to the left.イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Maybe you'll succeed.おそらく君は旨く行くさ。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Either you or I have to go there.君か私のどちらかがそこに行かなければならない。
I go every year.毎年行きます。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I will ask him where he went last Sunday.私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
I think we should go.私たちは行くべきだと思う。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
What shall I wear when going there?何を着て行こうか。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
I know you like to travel, Tom.トムが旅行好きなのは知ってる。
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Don't see life in terms of money.人生を金銭の立場から見ては行けない。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The farewell party will be given next week.送別会は来週行われるでしょう。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
They went to the park the next morning.彼らは次の朝公園に行った。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Sunday is the day when people go to church.日曜日は人々が教会に行く日である。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
He asked his brother to execute his will.彼は弟に遺言を実行してくれと頼んだ。
The courts administer the law.裁判所が法律を執行する。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
You have only to follow him.あなたは彼に付いて行きさえすればいいです。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
His English composition has nine mistake in as many lines.彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I entreat you to go and see him.どうか彼に会いに行ってください。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
He went shopping at a department store.彼はデパートへ買い物に行った。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
I went to Disneyland with my mother.私は母とディズニーランドに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License