The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me take you to a Japanese restaurant.
日本料理店へ行きましょう。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He's away on a trip.
彼は旅行に出て留守だ。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
I got up early this morning to go fishing.
釣りに行くために今朝は早く起きました。
I must postpone going to the dentist.
私は歯医者行きを延ばさねばならない。
His notion is that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I put ten thousand yen into the bank every month.
月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
He made up his mind to go there alone.
彼は1人でそこへ行くことを決心した。
It is an act of folly.
それは愚かな行為だ。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
Why did you go to his house?
なぜあなたは彼の家へ行ったのですか。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Her birthday party will be held tomorrow evening.
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I failed to go to his birthday party.
彼の誕生日会に行き損ねた。
I will be there right now.
今すぐそこに行きます。
It was due a week ago, namely on April second.
それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments.
ちょうど近所まで行ったので挨拶してきた。
Would you like to go fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
He went to the shop.
彼はその店に行った。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
She put the money in the bank.
彼女はその金を銀行に預けた。
We go to school every day except Sunday.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
I have been to the U.S. twice.
私はアメリカに2度行ったことがある。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.
もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
He'll leave by plane tomorrow.
彼は明日飛行機で行ってしまう。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.
私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
私は東京から九州まで飛行機で行った。
I want to travel this summer, but I don't know where to go.
この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。
We go fishing once in a while.
私たちは時々魚釣りに行く。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
Having finished breakfast, I hurried to school.
朝食を摂ったので、急いで学校に行った。
We went on a picnic at the lake.
私達は湖へピクニックに行った。
His behavior is alien to the public.
彼の行動は一般人にはなじまない。
I'd like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
The kids made a beeline for the TV.
子供達はテレビに直行した。
All you have to do is wait and see.
あなたは成り行きを見てさえいればよい。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
I would just as soon stay at home as go to the party.
パーティーに行くよりも家にいたい。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Have you ever been to Britain?
イギリスに行ったことはありますか?
Let me go alone.
一人で行かせてくれ。
Have you ever been to Venice?
ベニスに行ったことがありますか。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.
彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
I went to the hospital.
病院に行ったんです。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.
大学院生のケンは去年アメリカに行った。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
I went as far as the post office.
私は郵便局のところまで行った。
She went to Germany for the purpose of studying music.
彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
We went to Hawaii last year for the first time.
私達は昨年はじめてハワイへ行きました。
Do I have to go?
行かなければなりませんか。
I must be going now.
私はもう行かなくてはなりません。
I was just in time for the flight.
その飛行機にちょうどまにあった。
I went climbing in the Alps.
私はアルプス登山に行った。
They hurried to their father's rescue.
彼らは父親を助けるために急行した。
I persuaded her after all and went to camp.
私はとうとう彼女を説得してキャンプに行った。
Get a haircut.
床屋に行きなさいよ。
I need some shots before I go on my trip.
旅行に行く前に注射をしなければならない。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.
パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
She went shopping.
彼女は買い物に行った。
Sam went skiing in January.
サムは一月にスキーに行った。
I want to go abroad.
私は外国へ行きたい。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Need I go right now?
今すぐに行く必要がありますか。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
I got gastroenteritis the other day, so I went to the hospital.
胃腸炎にかかったので、病院へ行きました。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Tom sometimes goes to Boston.
トムはときどきボストンに行く。
It was below zero this morning, but I cycled to school.
今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
He went to London two years ago.
彼は二年前ロンドンに行った事がある。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
Go over there.
向こうへ行け!
When one would be filial, one's parents are gone.
孝行したいときに親はなし。
To know is one thing, and quite another to do.
知っていることとそれを実行することは別のことだ。
To tell the truth, I don't want to go with them.
実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
In summer, we used to go swimming in the river.
夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。
Providing the weather is clear, I'll go there.
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The plane we boarded was bound for San Francisco.
私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
You've got to go even if you don't want to.
行きたくなくても行かなければなりません。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
A trip to America is out of the question.
アメリカへの旅行はとても無理だ。
I thought I told you never to go there alone.
決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
Choose from this list the things you'll need on your trip.
そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.