UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They hadn't gone very far when they met an old man.彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
My father has gone to America.父はアメリカに行っています。
If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
He behaves as if he had visited London.彼はロンドンへ行ったことがあるかのようなふりをする。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
My mother went shopping, didn't she?母は買い物に行きましたね。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The police caught the burglar red-handed.警察は強盗を現行犯で捕まえた。
Your behavior is quite out of place.君の行動はまったく当をえていない。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
Before taking a journey, I got a haircut.旅に行く前に、私は散髪した。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
How many times a year do you go skiing?一年にどのくらいスキーに行きますか?
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
I would like to go to Japan.私は日本に行きたい。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
What track for Boston?ボストン行きは何番ホームですか。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
A plane crashed into a mountain.飛行機が山に墜落した。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
Who were your companions on this trip?この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
Her father works at the bank.彼女の父は銀行で働いている。
How many times a year do you go scuba diving?1年にどれくらい頻繁にスキューバダイビングに行きますか。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
She refused to go with me.彼女は私と行くのを断った。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
He was poor, so he couldn't go to college.彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
You can go to the station by bus.駅にはバスで行ける。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
We went to London last year.昨年ロンドンへ行きました。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
I have to take some money out of the bank.銀行から少し金をひきださなければならない。
Did you go to school today?今日あなたは学校に行きましたか。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Everyone went there, didn't they?みんなそこに行ったのですね。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
The bank robbers dispersed in all directions.銀行強盗たちは四方八方に散らばった。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
She went to Paris to see her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
He went to meet Pizzaro and twenty of his men.彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
Which concert did you choose to attend?どのコンサートに行くことに決めましたか。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
The song caught on with the public.その歌は巷で流行した。
How do I get to Gate 5?5番ゲートへはどう行けばいいのですか。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
I have been there scores of times.たびたびそこに行った事がある。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
Practice must go hand in hand with theory.実行は理論と並んでいかなければならない。
Would you like to go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
Do you know who goes there?誰がそこに行くか知っていますか。
Father objected to my going to the mountain alone.父は私が山へ1人で行くことに反対した。
I left my baby in her care and went shopping.私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
You shouldn't have gone there.君は、そこに行かなかったほうが良かった。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
I thought we were going to go somewhere.私たちはどこかに行くものだと思っていました。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
She always pays attention to her children's behavior.彼女は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
I have just been to the station to see my uncle off.私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
May I use the restroom?トイレに行ってもいいですか?
Some went on foot, and others by bicycle.歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License