The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will go provided that she comes.
彼女が来るのなら私も行きます。
Are there any express trains?
急行列車はありますか。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
Your conduct is perfectly legal.
君の行動は全く合法的だ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
They didn't agree how to get there.
彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。
Enjoy your trip.
旅行、楽しんできてね。
You don't need to go to the dentist's.
歯医者に行く必要はない。
We found the boy fast asleep.
私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
Who'll get there the quickest?
誰が一番速く行くだろうか。
He seldom, if ever, goes to church.
彼はまあ、めったに教会に行かない。
Hurry up, or you'll miss your plane.
急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
We told our bus guide that we preferred to go shopping.
私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。
If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.
私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Our flight was canceled.
我々の便が運行中止となった。
Translate every line of this text.
この本文の全ての行を翻訳しなさい。
Where are you going on your date tonight?
今夜のデートはどこに行くの?
She insisted on going abroad, but her father told her not to.
彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
I go every year.
毎年行きます。
I know Tom likes to travel.
トムが旅行好きなのは知ってる。
Would you like to go to a movie?
映画見に行かない?
I finally went to England this summer.
この夏ついにイングランドへ行きました。
I will have my sister pick you up at the station.
妹に車で駅まで迎えに行かせます。
He went there on business.
彼は仕事でそこへ行った。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅行した。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.
誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
We went to the video store.
私達はレンタルビデオ店に行った。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
He is going back and forth in front of the station.
彼は駅の前を行ったりきたりしている。
It will not be long before man can travel to the moon.
人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。
His parents were in favor of his trip.
彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The plane crash took 200 lives.
飛行機事故は200人の命を奪った。
I want to go to America some day.
いつかアメリカに行きたいと思っている。
I have never been to England.
私はイギリスへ行ったことがありません。
There were some boats on the lake.
湖の上に行くそうかのボートがあった。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
I will confirm my plane reservation.
飛行機の予約を確認する。
Please deposit the money in a bank.
銀行にそのお金を預けてください。
Have you ever been in Okinawa?
あなたは沖縄へ行った事がありますか。
He actually did it.
彼は実際にそれを実行した。
The plane went out of sight in a blink.
飛行機は瞬く間に見えなくなった。
"May I go with you?" "By all means."
「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
She's intent on going to New York to study fashion.
ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
I hope everything will turn out well in the end.
最後にはすべて旨く行くことを祈っている。
I'd rather stay home than go fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
Why did you go to the city?
どうして町に行ったんですか。
He probably won't go on the picnic tomorrow. I won't either.
彼は明日ピクニックには行かないでしょう。私も行きません。
The situation seemed to call for immediate action.
事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
He said that you had better go.
あなたは行く方がよいと彼は言った。
He decided to go to France.
彼はフランスへ行くことに決めた。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I am going to go to Tokyo tomorrow.
私は明日東京に行くつもりです。
Have you ever been to Boston?
ボストン行ったことある?
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
I go to Kyoto.
私は、京都に行く。
Her birthday party will be held tomorrow evening.
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
People who do bodybuilding are called bodybuilders.
ボディビルを行う人をボディビルダーと呼ぶ。
She hurried so she wouldn't be late.
彼女は遅れないように急いで行った。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
I have been to the station to see him off.
彼を見送りに駅に行ってきたところだ。
I would like to go to the USA.
私はアメリカへ行きたいものだ。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
I failed to go to his birthday party.
私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."