UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
We went to London last year.昨年ロンドンへ行きました。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I hope you had a nice trip.楽しい旅行だったでしょう。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Bill, have you taken Spot for a walk yet?ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
Of course I will go.もちろん私も行きます。
Go to the store.店へ行きなさい。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I want to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
They went to the station by car.彼らは駅まで車で行った。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Fifteen years have passed since we went there last.あそこへ最後に行った時から、もう15年もたったんだね。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
Let me go!私を行かせて。
Do you like to travel?旅行は好きですか?
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。
I made him go there at once.私は彼をすぐにそこに行かせた。
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
You'd better go.あなたは行ったほうがいい。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちはかなりの知り合いになった。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
I've made up my mind to go.私は行くと決めた。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
It'll take at least an hour to get there.そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。
Poor as he was, he couldn't go to college.彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We have no clue where he is.杳として行方が知れない。
She knows a lot about the latest fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Dare he go alone?彼はあえて一人で行く気ですか。
I went to the hotel by cab.私はタクシーでホテルへ行った。
Where were you making for last night?昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
Follow close behind them.彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
You have wanted to go there for a long time, haven't you?あなたは以前からずっとそこへ行きたがっていましたからね。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
You cannot go any farther.ここから先には行けません。
I rode my bicycle to the store.私は店まで自転車で行った。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Bank robbery will cost you ten years in prison.銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
Give your argument against going.行かない理由を述べなさい。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
Wherever I may go, I will get lost.どこへ行くにしても私は道に迷う。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
He behaved badly.彼は行儀が悪かった。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I like to travel.私は旅行が好きです。
This road leads to the station.この道を行くと駅に出ます。
What is done by night appears by day.夜行ったことは昼現れる。
Red is out of fashion.赤色は流行していない。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
It all turned out for the best in the end.結局すべてが旨く行った。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License