UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
Where should we go?どこに行きましょう?
Please let me go.私に行かせてください。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I have to go now.僕はもう行かなければならない。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
If you don't want to go, you don't have to.行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。
Tom will go there tomorrow.トムは明日そこへ行くでしょう。
There were no students who went to the party.そのパーティーに行った生徒はいない。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
He took Bill swimming.彼はビルを泳ぎに連れて行った。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
My dream is to go to Japan.私の夢は日本に行くことです。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Have you recently taken a trip anywhere?最近どこかへ旅行しましたか。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Do you feel like going to the theater?あなたは映画に行きたい気分ですか。
You should've gone there by yourself.一人で行ってればよかったのに。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
May I go to the restroom?トイレに行ってもいいですか。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Where has she gone?彼女はどこへ行っちゃったの。
It will take an hour to get there.そこに行くのに一時間かかるでしょう。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
She went to that store.彼女はその店へ行った。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
You can take either road to get to the park.どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
May I go to the bathroom?トイレに行ってもいいですか。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Tom was advised by Mary not to go there by himself.トムはメアリーから一人でそこに行かないように忠告された。
You are an angel for doing my shopping.買い物に行ってくるなんていい子ですね。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
Keep an eye on your bag while walking.歩行中にかばんから目を離さないように。
It beats me where she's gone.彼女がどこへ行ったのかさっぱりわからない。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
I'll look you up when I visit New York.ニューヨークへ行ったら訪ねるよ。
May I go to the toilet?トイレに行ってもいいですか。
Not only he but also his sisters went to the movies.彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
I'll look you up when I visit New York.ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
Illness prevented me from taking a trip.病気のせいで私は旅行に行けなかった。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
His behavior conflicts with what he says.彼の行動は言っている事と矛盾する。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
No, I didn't go.いいえ、行きませんでした。
I would like you to behave yourself at table.食事中は行儀よくしてもらいたい。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
I'd like you to go there.私は君にそこに行ってもらいたい。
Have you ever been to New York?ニューヨークに行ったことがありますか。
Things didn't work out between Tom and Mary.トムとメアリーは上手く行かなかった。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
My father works for a bank.私の父は銀行に勤めている。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行かないで、使者を送った。
I'm dying to go to New York.ニューヨークへ行きたくてたまらない。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
Did you go to Hawaii or Guam?あなたはハワイへ行ったのですか、それともグアムへ行ったのですか。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
I've been to the bank.銀行へ行ってきたところです。
His dog follows him wherever he goes.彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
Don't go, dears.ねえあなたたち行かないで。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
I will go there no more.私はもうそこへ行かない。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
This government is really putting the clock back.この政府はまさしく時代に逆行している。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
She went to the station to see her teacher off.彼女は先生を見送りに駅に行きました。
They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License