UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother looked after my dog during the trip.旅行の間、母が犬の面倒を見てくれた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
She went to Mexico by herself.彼女は一人でメキシコに行った。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
We go to school to learn.私たちは学ぶために学校に行く。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Time is short, we must act NOW.時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
Tom isn't as old as he looks.トムは見かけほど歳は行っていない。
We went on a picnic to the hill.私たちは丘へピクニックに行った。
I intended to go with him.私は彼と行くつもりだった。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Such behavior is just like Meg.そのような行ないはいかにもメグらしい。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。
Get away!向こうへ行け!
If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。
Mother has gone to the market.母はマーケットへ買い物に行きました。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
As I was sick, I did not go to school.私は病気だったので学校に行かなかった。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
You may go on condition that you return by five.5時までにもどるなら行ってもいいよ。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
He went on a journey a few days ago.彼は数日前に旅行に出かけた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
It's a dead end.行き止まりだ。
We take the same bus to work.私たちは同じバスで仕事に行きます。
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?すみませんが、セントラルパークにはどうやって行ったらいいか教えていただけませんか。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
He works at the bank.銀行で働いています。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
I cannot go. For one thing I have no money.私は行けない。一つにはお金がないからだ。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
I've decided that we won't go.我々は行かないでおこうと、私は決めた。
Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon?今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
How long have you been abroad?どのくらい洋行していたのですか。
Chris is very anxious to go to college.クリスはとても大学に行きたがっている。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
You may expect me tomorrow.明日行くからそのつもりで。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The French style of dress is in vogue just now.今、フランス風のドレスが流行している。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Don't judge a man by what he has.人をもっているもので判断しては行けない。
I guess we should go now.もうそろそろ行こうか。
How did you like your trip to Australia?オーストラリア旅行はどうだったの?
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
The bank is there too, isn't it?あそこに銀行もあるんだよね?
I'll bring my sister to the party.妹をパーティーに連れて行きます。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
We go there often.最近われわれはしばしばそこへ行く。
I took him aside.私は彼をわきへ連れて行った。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
As far as he was concerned, things were going well.彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Is the bank open?銀行はあいていますか。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
She went to the station to see her teacher off.彼女は先生を見送りに駅に行きました。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License