UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus has already gone.バスはもう行ってしまった。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
Be more careful in your actions.行動にはもっと気をつけなさい。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
Why should I go to school?何で学校に行かないといけないの?
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
The snow prevented me from going there.雪のために私はそこに行けなかった。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
As our father got ill, we had to live on a small income.父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
It was great. I went to Kyoto.すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
Tom went to Japan on a work holiday visa.トムはワーホリで日本に行きました。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
What do you say we go skiing?スキーに行かない?
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
Please show me some of the travel guides for this country.この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
We met him on the way there.私達はそこへ行く途中で彼に会った。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
Because it was summer vacation, I took a trip.夏休みなので旅行に行った。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Who are you to tell me to get out?何の権限で私に出て行けと言うのだ。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
Where would you like to go next Sunday?次の日曜日にはどこへ行きたいですか。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
I thought you might know where Tom went.トムがどこに行ったのかあなたが知っているかもしれないと思いました。
Go and see the doctor.医者に見てもらいに行きなさい。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
She went to a movie the other day.この間彼女は映画に行った。
I can't go, nor do I want to.私は行けないし、行きたいとも思わない。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
I've decided to go.行くことを決心した。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
Nowadays, traveling costs a lot of money.この頃の旅行は金がかかる。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Fifteen years have passed since we went there last.あそこへ最後に行った時から、もう15年もたったんだね。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
You go to school, don't you?あなたは学校に行きますね。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されている気がしている。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Where did you go last Sunday?君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
You must go to Harajuku.あなたは原宿に行かなければならない。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
I am afraid to go.私は行くのが怖い。
The stadium is accessible by bus.その競技場はバスで行ける。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Now is the time for action.今こそ行動する時だ。
We went to a restaurant.私たちはレストランに行きました。
She was asked to go, and she left accordingly.彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
Go to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
You must take your coat in case it should become cold.寒くなるといけないからコートを持って行きなさい。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
I'll come to you straight away.今すぐ、あなたのところへ行きますよ。
Can I go swimming, Mother?お母さん、泳ぎに行ってもいい。
I have to go.行かないと。
He rarely went there.彼はめったにそこへ行かなかった。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
She made her way to the goal step by step.彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License