UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
Do you know who goes there?誰がそこに行くか知っていますか。
I went to the park last Sunday.私はこの前の日曜日に公園へ行きました。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
Traveling is a luxury I cannot afford.旅行は私には余裕のない贅沢である。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
You can go to the station by bus.駅にはバスで行ける。
I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
She put the money in the bank.彼女はその金を銀行に預けた。
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Quit lazing around and get moving!グズグズしてないでさっさと行動しろ!
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Is it OK if I go in jeans?ジーンズで行ってもいいかな?
Does this bus go to the train station?このバス、駅に行きますか。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
I never try to go to there.私は決してそこへ行こうとしない。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
She goes to the supermarket every three days.彼女は3日ごとにスーパーへ行く。
Let's not go to that restaurant again.あのレストランに行くのはもうやめようよ。
Many a person has had the same experience.同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を食べて、急いで学校に行った。
He behaved like he was afraid.彼は怖がっているような行動をした。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
He put emphasis on the necessity for immediate action.彼は即時断行を強調した。
The bank was held up last night.昨夜その銀行に強盗が入った。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Do you feel like going swimming?泳ぎに行きたくないですか。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
Whichever way you take, it'll take you the same time.どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
The road parallels the river.道は川に平行している。
No, I didn't go.いいえ、行きませんでした。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが政治は行わない。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Please go at the most convenient time for you.都合のいい時に行ってください。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Where did he go?彼は何処に行ったのですか。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
You have only to follow him.あなたは彼に付いて行きさえすればいいです。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
We can go there with the help of a car.車があればそこへ行ける。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
I can walk to school in half an hour.学校までは歩いて30分で行けます。
Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
I traveled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
He likes to travel by himself.彼は一人で旅行するのが好きだ。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
Some of the students went by bus, and others on foot.学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。
She acted as if she didn't care what happened.彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
We went to Paris in the course of our travels.私達は、旅行中にパリへ行った。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.トムは仕事をしなければならなかったので、コンサートに行けなかった。
His brother goes to school by bus.彼の兄さんはバスで学校へ行きます。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
I saw him go out.私は彼が出て行くのを見た。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License