UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
I go to the restaurant every 2 days.私は一日おきにそのレストランに行く。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I'll be there at once.すぐそちらに行きます。
Illness prevented me from going to his concert.病気のため彼のコンサートへ行けなかった。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
He himself went there.彼自身がそこへ行った。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
Where would you like to go?どこに行きたいですか。
This is an important event.これは重要な行事です。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
Speaking of AKB, I went to their live performances twice before their debut.AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
They have fixed to go to London.彼らはロンドンへ行くことに決めた。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
Three people are still missing.3人が依然行方不明です。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
There is a bank in front of the hotel.ホテルの前に銀行がある。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon?今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。
They refused to go anywhere on foot.彼らは歩いてはどこへも行きたくないと言った。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I will not go to school tomorrow.私は明日学校へ行きません。
My father can fly an airplane.私の父は飛行機が操縦できる。
Three people are missing after the flood.洪水で3人の人が行方不明だ。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
It's no easy task to keep up with him.彼に付いて行くのも容易なことではない。
I would often go fishing in the lake.よく湖へつりに行ったものだ。
Since I plan to have quit my job by that time, maybe I could go!そのころには仕事やめてるつもりだから、行けるかも!
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I went there the day before yesterday.おとといそこへ行きました。
If it rains tomorrow, I won't go to the picnic.明日、雨になれば、ピクニックに行きません。
It is not easy to find the way to the park.公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Tom went to the city by bus.トムはバスで町へ行きました。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
I've never been to Europe.ヨーロッパへは一度も行ったことがありません。
I will go on a trip.私は旅行に行くつもりです。
He doesn't have to go to school today.彼は今日は学校に行かなくてもよい。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開店します。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅へ行けます。
Have a nice trip!どうぞよいご旅行を。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
You should be ashamed of your conduct.君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことはまずない。
I'm sure my parents won't let me go by myself.両親が私ひとりでは行かせないにきまっています。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Where did you go yesterday?昨日どこへ行きましたか。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
She takes her dog to the park before breakfast.彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。
When will the party take place?そのパーティーはいつ行われますか。
Where do you want to go for our first lesson?さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
She took a book at random from the shelf.彼女は行き当たりばったりに棚から一冊の本を取った。
The music gradually died away.音は静まり次第に消えて行った。
He will also go.彼も行くでしょう。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
I'd like to go to London.私はロンドンに行きたい。
I would be very pleased to go with you.わたしはほんとうにごいっしょに行きたいと思います。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
I've been to the supermarket.私はスーパーマーケットへ行ってきたところだ。
I have been to see the baseball game.私は野球の試合を見に行ってきました。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
It's me that went there yesterday.昨日そこへ行ったのは私です。
He carried out the scheme faithfully.彼はその計画を忠実に実行した。
You had better go at once.すぐに行った方がいいですよ。
The demonstrators marched in order.デモ隊は整然と行進した。
You can easily find the bank.その銀行はすぐに見つかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License