UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went skiing at Zao last winter.この前の冬私は蔵王へスキーに行った。
He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
She got into the car and drove off.彼女はその車に乗って行ってしまった。
I've just been to my uncle's house.丁度おじさんの家に行ってきたところだ。
He went straight to a place where good food was served.彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
It is about time you went to school.そろそろ学校に行く時間です。
"Let's go," he said to me.「さあ行きましょう」と彼は私に言った。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Like fun he went there!まさか!彼がそこへ行ったはずがない。
My mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
I am filled with admiration for your bravery.あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
Won't you come with us?一緒に行かない?
He usually goes to McDonald's.彼はたいていマクドナルドに行く。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
She goes to the hospital once a week.彼女は週に1回病院に行きます。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
My family is still working, so I can't go to Texas right away.家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を食べたので急いで学校に行った。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Even though I didn't want to, I went there because I had to.私はやむを得ずそこへ行った。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
I'll call for you at three.3時にあなたを迎えに行きます。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
She gave a look as much as to say, "Get out".彼女は出て行けとばかりの顔つきをした。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
I'd appreciate it if you'd come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
I went hiking.私はハイキングに行った。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Tell him where he should go.彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。
We went to Gifu.私たちは、岐阜に行った。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
He goes to the office by car.彼は会社に車で行く。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
Tom went splashing through the shallows.トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
The coup was meticulously executed.クーデターは慎重に遂行された。
Where are you going to?どちらが先に行くのですか。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Speaking of AKB, I went to their live performances twice before their debut.AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
It's about time you went to school.そろそろ学校に行く時間です。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
Mommy, may I go swimming?お母さん、泳ぎに行ってもいい。
The magazine comes out once a week.その雑誌は週に一回発行される。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
Go straight and you will find it. You can not miss it.まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
I entreat you to go and see him.どうか彼に会いに行ってください。
You'd better go.あなたは行ったほうがいい。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
May I join you?一緒に行っていいですか。
To say is one thing, and to do quite another.いう事と行う事はまったく別だ。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He went to the store.彼は店に行った。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
He didn't go there.彼はそこへ行かなかった。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
I have been to the station to see him off.彼を駅に見送りに行ってきたところです。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License