You may think those shoes are in fashion, but they aren't.
君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
How can I get to the police station?
警察署にはどう行くのでしょうか。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
He walked toward the door.
彼はドアの方へ歩いて行った。
The existing law concerning car accidents requires amending.
車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.
あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
She went to the museum by taxi.
彼女は博物館までタクシーで行った。
He boarded a plane bound for Los Angeles.
彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
After several delays, the plane finally left.
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
What should I bring?
何を持って行けばいいですか。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.
彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
She went out of the room in anger.
彼女は怒って部屋を出て行った。
I would rather walk than go by taxi.
タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
She took the trouble to meet her friend at the airport.
彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
I may go skiing at Zao next month.
私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
If you don't want to go to that party, you don't have to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.
彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I travelled around Europe.
ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
Please take me along with you.
私もいっしょに連れて行ってください。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.
今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
My brother and I went to see John off at the airport.
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Try to keep up with him.
彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Our plan didn't work in practice.
私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
Every other day he goes fishing.
彼は1日おきに釣りに行く。
Illness prevented me from taking a trip.
病気のせいで私は旅行に行けなかった。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.
伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
She took full responsibility for her actions.
彼女は自分の行動に全責任をとった。
The boy trotted to his father's side.
その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
What time does the next train bound for Tokyo leave?
次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The servants tried to carry out their master's order.
召使い達は主人の命令を実行しようとした。
See that my children behave well at school.
私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
I can't afford the time for a journey.
私には旅行する暇がありません。
If you are not going to the concert, then neither am I.
あなたがコンサートに行かないなら、私も行きません。
Tom went to the hospital.
トムは病院に行った。
He often walks to school.
彼はよく学校へ歩いて行きます。
Your dress is already out of fashion.
あなたの服はもう流行遅れですよ。
Please go to San Francisco.
サンフランシスコまで行ってください。
Speaking of AKB, I went to their live performances twice before their debut.
AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
We went as far as Kyoto.
我々は京都まで行った。
All of these meetings are in English.
これらの会合は全部英語で行われる。
The meeting was held last month.
会合は先月行われた。
Weather permitting, let's go on a picnic.
もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
Did you go to school yesterday?
あなたは昨日学校に行きましたか。
She has never gone abroad.
彼女は海外に行ったことがない。
I will go there no more.
もうあそこには行かないよ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.