UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
I have been to Kyoto one time.私は京都へ一度行ったことがあります。
I didn't see a doctor last year.私は去年医者に行きませんでした。
We are going on a journey next month.私達は来月旅行にいくつもりです。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I persuaded her after all and went to camp.私はとうとう彼女を説得してキャンプに行った。
I'll be there at two o'clock without fail.必ず2時にそこへ行きます。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にやっと間に合った。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
Can't you go on any longer?これ以上先に進んで行けないのか。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
You go first.君がまずさきに行ってくれ。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
Go to school.学校へ行きなさい。
You must take your coat in case it should become cold.寒くなるといけないからコートを持って行きなさい。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I like going to watch baseball.野球を見に行くのが好きです。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
He was going to school.学校へ行くところでした。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
I don't know if she will go there with me.彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
Let's start now, and you go first.さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
She would often go to the theater when she was in London.彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
Could you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
You were going to the school.私は学校に行ってきました。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
I met Tony on my way school this morning.私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
Nowadays his father goes to work by car.近ごろ彼の父は車で会社に行く。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Of course, I will be at the party.もちろん私はそのパーティーに行きます。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
You can go anyplace you like.好きなところへ行ってよい。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
I want to go to Seattle.シアトルに行きたい。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
They hastened to execute the plan.彼らはその計画の実行を急いだ。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
May I use the restroom?トイレに行ってもいいですか?
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
Theory without practice will be no use.実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
This bus goes to the Matsuyama station, right?このバスは、松山市駅行きですね。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
The article is nowhere to be had.その品は何処に行っても手にはいらない。
We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
Yes, I've been there a couple of times.ええ、2、3度行ったことがあります。
She got on a bus for Harajuku.彼女は原宿行きのバスに乗った。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
See that my children behave well at school.私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She sang to her heart's content.彼女は心行くまで歌った。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
He will object to your going abroad.彼は君が洋行するのに反対するだろう。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
His car isn't here, so he must have gone.彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
I would like to go to the USA.私はアメリカに行きたい。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を食べたので急いで学校に行った。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
Fred followed my mother wherever she went.フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License