The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl insisted on going shopping with her mother.
その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
I'll ask how to get there.
そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Yes, I'm coming!
はい、すぐに行きます。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
I would like to travel alone.
1人で旅行がしたいものだ。
He took Bill swimming.
彼はビルを泳ぎに連れて行った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Ken decided on going abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
She did it on purpose.
彼女はそれを故意に行った。
I'll pick you up at your home at five.
五時に車であなたの家に迎えに行きます。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I don't go to school on Sundays.
私は日曜には学校へ行きません。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
According to John, the bank closes at 3 p.m.
ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
He flew from London to Paris.
彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
He traveled a great deal, as did most of his friends.
ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
I'll never forget visiting Paris last summer.
去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
You have to go.
行かなければならない。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
I can make nothing of what he says.
彼の言うことは僕には一行にわからない。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
But, I have to take my mother.
でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。
You were careless in your action.
君は行動に慎重さを欠いていた。
Who were your companions on this trip?
この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。
The tourists had to leave the town before dawn.
旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
You'd better go by bus.
君はバスで行くほうがよい。
They came by two large cities on the country.
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I met her on my way to school.
学校へ行く途中で彼女にあった。
I will call for you at seven.
7時にきみを迎えに行くよ。
My father is bound for London.
私の父はロンドンに行く途中である。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
I would like to go to the USA.
私はアメリカに行きたい。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
There is no reason why I shouldn't do it.
私がそれをしては行けないという理由はない。
Traveling by boat takes longer than going by car.
船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
Why don't you come along with us to the party?
私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Mr. White went to Canada.
ホワイト氏はカナダに行きました。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
That was the most exciting concert I have ever been to.
それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
A wise man would not act in that way.
賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
I have not been to New Zealand.
私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
Stop going there.
そこに行くのはやめなさい。
Jim acted very strangely all day.
ジムは1日中行動がおかしかった。
I have to walk to school.
私は歩いて学校に行かなければならない。
He is what is called a man of action.
彼はいわゆる行動派だ。
Why did Jane go to the station?
ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Please take me to this address.
このアドレスのところに行ってください。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
She has gone, I feel like crying.
彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
She climbed a rope hand over hand.
彼女はロープをたぐりながら登って行った。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
He carried his grandfather on his back.
彼はおじいさんを背中におぶって行った。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁に語る。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
We really get on and often go to each other's place.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Don't worry, be happy!
くよくよしないで、楽しく行こう!
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"
「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
I didn't go but stayed.
私は行かずに留まった。
He forced me to go.
彼は私を無理矢理行かせた。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.
私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
I'd like to go.
行きたいですね。
Our car broke down on our way there.
車はそこへ行く途中で故障してしまった。
Dress yourself warmly before you go out.
暖かくして行きなさい。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
Won't you come in for a moment?
ちょっとよって行きませんか。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
No, I don't want to go.
いえ、私は行きたくありません。
Are you on your way to the station?
あなたは駅に行く途中ですか。
I go to school by bus.
私はバスで学校に行きます。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.