UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
Not every student went there yesterday.すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行こうと貯金している。
I wanna go out.遊びに行きたい。
You'll succeed if you try.やってみれば旨く行くよ。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
The burglars broke into the bank at night.強盗が夜銀行に押し入った。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
What do you say to going for a drive?ドライブに行きませんか。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
She advised me to go there.そこへ行くように彼女に勧めた。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
I'll be there in a minute.すぐそちらに行きます。
You must go up the hill.君は丘を上がって行かなければならない。
We tried to restrain him from his reckless action.私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
They went their separate ways.彼らはそれぞれの道を行った。
She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing.彼女はダンスの勉強にロスへ行った。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
We made our way towards our hometown.私達は故郷に向かって進んで行った。
He thought it foolish of me to go there by bike.彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Go away.向こうへ行け!
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
If you don't want to go, you don't have to.行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Many a person has had the same experience.同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
This is a song which is popular now.これは今流行の歌です。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
So far as he was concerned, things were going well.彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。
While I was going to school, I was caught in a shower.学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
Since I plan to have quit my job by that time, maybe I could go!そのころには仕事やめてるつもりだから、行けるかも!
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
He walks to school.彼は歩いて学校へ行く。
I've been to neither of those places.それらの場所のどちらにも行ったことがない。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
What time shall I come?何時に行きましょうか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
We go to school to learn.私たちは学ぶために学校に行く。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
Will you go with Tom?トムといっしょに行きませんか。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
I am very afraid to go.私はどうしても行きたくない。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
I'd like to visit London.私はロンドンに行きたいと思っています。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
All the people who were here have left.ここにいた人々はみんな行ってしまった。
Don't leave everything to chance.行き当たりばったりの仕事をするな。
Go in the field.この道を行きなさい。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
I often go to the movies.よく映画を見に行きます。
They go to church every Sunday.彼らは毎週日曜日に教会へ行く。
I consented to go.私は行くことを承諾した。
"Okonatta" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Can we go to the shops for sweets, please?キャンディーを買いに店まで行ってよろしいですか。
His action sprang from prejudice.彼の行動は偏見から発していた。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
Where is the missing dollar?無くなった1ドルはどこへ行ったのでしょう。
She set off on a trip last week.彼女は先週旅行に出発した。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
You can go now, sir.行って結構です。
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Yes, I think you ought to go.ええ、行くべきだと思います。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I'm thinking of going to Canada next year.来年はカナダに行こうかと思ってます。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
You see I've resolved to follow you wherever you go.あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
She told me not to go there alone.彼女は私に1人でそこに行っては行けないといった。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Urgent business prevented him from going.急用のため彼は行けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License