Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| His speech was very impressive. You should have been there. | 彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。 | |
| The party was held on May 22. | パーティーは5月22日に行われた。 | |
| The orphan children were told to behave themselves. | 孤児達は行儀よくするよう言われていた。 | |
| Where are you going to? | どこへ行くの? | |
| How often do you go abroad? | きみはどれくらいよく外国へ行きますか。 | |
| You are dying to go fishing. | あなたは釣りに行きたがっている。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| Why don't we eat at a restaurant tonight? | 今夜はレストランに行こうよ。 | |
| Please tell me how to get to the beach. | 海岸への行き方を教えてください。 | |
| Your motive was admirable, but your action was not. | 君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I went to Kobe, where I first met her. | 私は神戸に行って、初めて彼女にあった。 | |
| He went there on business. | 彼は商用でそこに行った。 | |
| Two and three halves to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| It is two years since he left for Hawaii. | 彼がハワイに行ってから2年になる。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| It has been so long since I last went to Disneyland with my family. | 最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。 | |
| The situation is growing serious. | 雲行きが悪くなる。 | |
| They have all been through wind tests. | どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。 | |
| This type of camera is now out of fashion. | この型のカメラは今では流行遅れである。 | |
| It's too much trouble to walk there. | そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。 | |
| You'd better not go. | 君は行かないほうがよい。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| Please go at the most convenient time for you. | 都合のいい時に行ってください。 | |
| A man is responsible for his deeds. | 人は自分の行為に対して責任がある。 | |
| Every one of them went to see that movie. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| The scholarship enabled her to go to university. | 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 | |
| I went there the day before yesterday. | おとといそこへ行きました。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Have you ever read Gulliver's Travels? | 「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。 | |
| He is the last person I would want to go skiing with. | 彼とスキーに行こうとは決して思わない。 | |
| The trouble is that glasses always get lost. | 困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| Can you go to the movie now? | 今映画に行けますか。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| Go and help wash up, will you? | 洗い物を手伝いに行って下さい。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| The airplane has robbed travel of its poetry. | 飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。 | |
| The two boys traveled throughout the land. | その二人の少年は国中を旅行した。 | |
| The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. | あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 | |
| I'm coming from the garden. | 庭から行きます。 | |
| Travelling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| Select action for Chris. | クリスの行動を選択して下さい。 | |
| He took the express for Tokyo. | 彼は東京行きの急行に乗っていった。 | |
| That child insisted on going there with his parents. | その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。 | |
| I have to go even if it rains cats and dogs. | たとえ土砂降りでも行かなければならない。 | |
| Hope to see you next time I'm in N.Y. | 私はあなたと今度ニューヨークに行ったときに会いたいと思っています。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| You should not judge a person by his clothes. | 服装で人を判断しては行けない。 | |
| He shan't go there. | 彼をそこへ行かせないつもりだ。 | |
| Let's go by taxi, OK? | タクシーで行きませんか。 | |
| Do you know where we're going? | 私たちがどこに行くのか知っていますか。 | |
| By the way, what time will you go there? | ところで、何時にそこへ行くつもりですか。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 | |
| He went in place of me. | 彼が私の代わりに行った。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| I have always wanted to go to Australia with my family. | 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 | |
| Tom wants to go by train. | トムは電車で行きたがっている。 | |
| Young people are apt to behave that way. | 若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| Have you ever traveled by air? | あなたは飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| He has gone to Hokkaido. | 彼は北海道に行ってしまった。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| It is all the same to me where he goes. | 彼がどこへ行こうと私には同じ事だ。 | |
| God knows where he has gone. | 彼の行方は誰にもわからない。 | |
| I shall want an explanation of your behavior. | 私は君の行いについて弁明を聞きたい。 | |
| I'll convince him not to go. | 彼が行かないように説得します。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| How much is the express? | 急行の料金は幾らですか。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| The union of Scotland and England took place in 1706. | スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Has anybody here been to Hawaii? | ハワイへ行ったことがある人はいますか? | |
| I have been warned against going there. | そこに行ってはいけないと釘をさされている。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| Mari has been to Hungary. | 麻里はハンガリーに行ったことがある。 | |
| I went to Kobe by train. | 私は列車で神戸へ行った。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| About two miles farther on, the road bent to the right. | さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。 | |
| He'll go to the hospital today. | 彼は今日病院へ行くつもりだ。 | |
| He was dismissed by the company for a misconduct. | 不正行為のため彼は解雇された。 | |
| It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. | 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 | |
| I feel I was able to get back to nature on this trip. | 今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。 | |
| I went there recently. | この前、行きました。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| You can put into practice the plan you thought up. | 自分達で考えた企画を実行することができます。 | |
| Where are you going? | どちらに行くのですか。 | |
| I'm off to Turkey tomorrow. | 明日はトルコに行って来ます。 | |
| Go downstairs and have a wash. | 下へ行って顔を洗ってきなさい。 | |
| Have you ever been to Europe? | 今までヨーロッパに行ったことがありますか。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| We regarded his behavior as childish. | 私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。 | |
| I must get there by 9 o'clock. | 9時までにそこに行かなければなりません。 | |
| An overwhelming part of our behavior is learned. | 私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。 | |