Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
You had better go and thank her in person.
行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
I have been to the post office.
私は郵便局へ行ってきたところです。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
It took only ten minutes to walk there.
そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。
You should be respectful to your parents.
親に対して敬意を表さなければ行けない。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
I am going to my room, where I can study.
私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
Traveling abroad is very interesting.
海外旅行はとても面白い。
They went to the zoo.
彼らは動物園へ行った。
Ken has never been to New York.
ケンはニューヨークへ行ったことがない。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
I didn't go to school last month.
私は先月学校に行きませんでした。
No matter where you go in Holland, you'll see windmills.
オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.
まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He went to Tokyo yesterday.
彼は昨日東京へ行きました。
We went to Hawaii last year for the first time.
私達は昨年はじめてハワイへ行きました。
She answered to the description of the missing woman.
彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
It was great. I went to Kyoto.
すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.
僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Traveling by ship gives us great pleasure.
船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
Jeans are now in fashion among girls.
女の子の間で今、ジーパンが流行っている。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
He was kind enough to take him to the shop.
その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。
Take an umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
She was in the United States last month.
彼女は先月アメリカに行ってきた。
She didn't let her children go out in the rain.
彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
The plan has worked well as yet.
計画は今までのところ上手く行った。
I am going to go to Tokyo tomorrow.
私は明日東京に行くつもりです。
How about going to the movies?
映画に行ってはどうですか。
Mr. White went to Canada.
ホワイト氏はカナダへ行きました。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Go away.
向こうへ行け!
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
The storm hindered us from searching for the missing child.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Did you ever go to Okinawa?
あなたは沖縄へ行った事がありますか。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。
I've decided that we won't go.
我々は行かないでおこうと、私は決めた。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.
バスで行く時もあれば車で行く時もある。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
You had better go now.
あなたはもう行ったほうがいい。
Don't bother to call on him.
わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
I suggested that she go alone.
私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
It's not good manners speaking during the meal.
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
I was compelled to go there.
私はやむなくそこへ行かされた。
She has to go shopping in the afternoon.
彼女は午後に買い物に行かなければならない。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?
沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
Don't judge a man by what he has.
人をもっているもので判断しては行けない。
What time does the last Tokyo train leave?
東京行きの最終列車は何時ですか。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私は彼を京都御所に連れて行きました。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
Our teacher is going to the USA next month.
私達の先生は来月アメリカに行きます。
I could not go to the party because of illness.
私は病気のためにパーティーに行けなかった。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
She has a feminine insight into human behavior.
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
She refused to go with me.
彼女は私と行くのを断った。
I will carry out my aim at any expense.
私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
Got to go now.
もう行かないと。
Did Spot go, too?
スポットも行ったの?
One went fishing, another went shopping.
ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.