UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Where are you going to?どちらに行くのですか。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
Please take me to this address.このアドレスのところに行ってください。
I've just been to the bank.ちょうど銀行へ行ってきたところです。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Where are your manners?お行儀はどうしたの?
He's gone to the shops.彼は店に行った。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.東京銀行と三菱銀行が合併した。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
He made me go.彼は私を行かせた。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
He hurried to the house, but was disappointed to find it empty.彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
She went there last summer.去年の夏彼女はそこへ行った。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I went to the hospital to see my uncle.叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I take my camera wherever I go.どこへ行くにもカメラを持って行きます。
We couldn't go there because we didn't have a car.車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。
He works at a bank.彼は銀行で働いています。
I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
Would you like to go?あなたは行きますか。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
Tama sometimes goes for a walk by himself.タマはときどきひとりで散歩に行きます。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
Go down this street three blocks.この通りを3ブロック行きなさい。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
It's probably the illness that's going around.多分、今、流行っている病気でしょう。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
She's gone on a trip.彼女は旅行へ行っています。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
I would not go if it rains tomorrow.明日雨ならば行きません。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Do you think the campaign was successful in Italy?あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
I visited Washington and then went to New York this next week.私はワシントンを訪れてその翌週ニューヨークへ行った。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
I can't go, nor do I want to.私は行けないし、行きたいとも思わない。
You may go with him if you choose.行きたければ彼といっしょに行ってもいいよ。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
We are going downtown to eat pizza.ピザを食べに町へ行くところです。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Have you travelled anywhere recently?最近どこかへ旅行しましたか。
She tried to carry out her plan to save money.彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
There's a lot of flu going around now.今インフルエンザが流行ってます。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
They are making preparations for the trip.彼らは旅行のしたくをしている。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Did she go to that concert?彼女はこの前のコンサートに行ったのですか。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
He went to see her the other day.彼は先日彼女に会いに行った。
Write on alternate lines.一行おきに書きなさい。
The group was made up of six girls and four guys.その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
He made ten blunders in as many lines.彼は10行で10もの間違いをやった。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
We took him to the hospital right away.私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
Go somewhere else. I want to be aloneどっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
He is going to go to school tomorrow.彼は明日学校に行くつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License