UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
He has been to the station to see his friend off.彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。
Every time I go to his house, he is out.私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He is going back and forth in front of the station.彼は駅の前を行ったりきたりしている。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
Yesterday I went to the hairdresser's.昨日美容院へ行きました。
She was asked to go, and she left accordingly.彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
We went to the movies last night.私たちは昨夜映画を見に行きました。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
To know is one thing, to practice another.知っていることと実行することは別物だ。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
His good manners predispose people to like him.彼は行儀がよいのでみんなが彼を好きになるでしょう。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
He went in the opposite direction from us.彼は私たちとは反対の方向に行った。
I traveled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
You just missed Ami as she went out.さっき入れ違いで亜美さんが出て行ったところです。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
He was traveling in the Philippines this time last year.彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Nowadays his father goes to work by car.近ごろ彼の父は車で会社に行く。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
Did you go to school yesterday?あなたは昨日学校に行きましたか。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
To all appearances, their actions haven't borne fruit.どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
May I use the restroom?トイレに行ってもいいですか?
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Please go right away.すぐに行ってください。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
I will be there right now.今すぐそこに行きます。
May I come and see you now?今君に会いに行ってもいいですか。
It's already out of fashion.それはもう流行おくれである。
Let's go by bus.バスで行こう。
I can't wait to go on a vacation.バカンスに行くのが待ち遠しい。
I will go there no more.私はもうそこには行かないだろう。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
Please allow me to go.私に行かせてください。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I persuaded her after all and went to camp.私はとうとう彼女を説得してキャンプに行った。
Where are you headed for?どこに行くところですか。
I am thinking of going to the mountains.私は山へ行こうかと思っています。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
The result of his action still remains to be seen.彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
What do you think of the idea of making a bus trip?バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
I have to go to school.私は学校へ行かなければならない。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を摂ったので、急いで学校に行った。
The passport is of importance on your trip.パスポートは旅行中大切である。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
I often go swimming in the river.私はよく川へ泳ぎに行く。
We'll go on a picnic next Sunday.私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。
I would rather not go to school today.今日はあまり学校へ行きたくない。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License