The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.
トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.
天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'd rather stay at home than go fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
We even heard planes.
飛行機の音も聞こえたわ。
I didn't just make the plan, I carried it out.
私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.
1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
We went by way of Taiwan.
私たちは台湾経由で行った。
When is your next train for Boston?
次のボストン行きは何時ですか。
The people who were here have all gone.
ここにいた人々はみんな行ってしまった。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
She went out without saying a word.
彼女は一言も言わないで、出て行った。
I like going to watch baseball.
野球を見に行くのが好きです。
It was yesterday that Alice went to a concert.
アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Either you or Jane has to go there.
あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
It is dull to travel by ship.
船で旅行をするのはたいくつだ。
I'm going to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
He traveled a great deal, as did most of his friends.
ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。
Please go ahead of me, because I have something to do.
用がありますので先に行ってください。
Go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはまず無い。
I have no idea where he has gone.
彼がどこへ行ったのかまったく見当がつかない。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
The meeting took place last week.
その会合は先週行われた。
My husband was called away on business.
夫は仕事でよそへ行かれた。
Her advice influenced me to go abroad.
彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting.
もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。
Did the trip live up to your expectations?
旅行は期待通りでしたか。
Unless it rains, I will go, too.
雨が降らなければ私も行きます。
She went with him.
彼女は彼と一緒に行った。
At last, he went to America.
ついに彼はアメリカに行きました。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
I'm going to go on a picnic tomorrow.
明日ピクニックに行くつもりだ。
You should go in person.
あなた自身が行った方がいいよ。
He will probably never walk again.
彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
Although it was raining, I had to go out.
かりに雨が降っても私は行くつもりです。
You have to come with me.
君は僕と一緒に行かなければならないよ。
The baseball match will come off next week.
その野球の試合は来週行われる。
He went not to help his father but to borrow money from him.
彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
Come round the corner for coffee.
ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。
We got to know each other rather well on our recent trip.
今度の旅行で私たちはかなりの知り合いになった。
We do not all go.
私達がみんな行くとは限らない。
She was seen to walk out of the room.
彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
I will go to the university tomorrow, too.
明日も大学へ行くつもりだ。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.
明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
Look at the seventh line from the bottom on page 34.
34ページの下から7行目を見てください。
I take an umbrella with me when I go out.
私は外出するときには傘を持って行く。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.
僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.
きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
I've never been to New York, and my sister hasn't, either.
私はニューヨークに行ったこともないし、妹も行ったことがない。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You had better go in person.
あなた自身が行った方がいいよ。
I have never been to Kushiro.
私は一度も釧路に行ったことがありません。
Why did you not go to the office?
君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
I don't have to go-I want to go.
私は行かなければならないのではない、行きたいのだ。
He has plenty of money in the bank.
彼は銀行預金が相当ある。
The Englishman likes doing better than talking.
あのイギリス人は語ることよりも実行することが好きだ。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.
どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
We went to the mountain to ski.
私たちはスキーをしに山へ行きました。
In doing things, we cannot be too careful.
物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
I want you to go.
君に行ってもらいたい。
Can you tell me how to get to the station?
駅に行く道を教えてくれますか。
Her father works at the bank.
彼女の父は銀行で働いている。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?
あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.