UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be more careful in your actions.行動にはもっと気をつけなさい。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
What time shall I pick you up?何時に迎えに行きましょうか。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
He pretended to be ill so that he could be absent from school.彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
The bank lent him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Where has she gone?彼女はどこに行ったの?
Let's go tomorrow afternoon.明日の午後に行きましょう。
How about going for a swim?泳ぎに行ってはどうかな。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Behave yourself in company.人前では行儀よくしなさい。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
A strange man was walking back and forth on the pavement.見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
We went to Hawaii last year for the first time.私たちは昨年初めてハワイに行きました。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
Last year, we travelled to London.昨年、ロンドンに旅行した。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
Go to the park.公園に行きなさい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
He went to a college of agriculture.彼は農業大学へ行きました。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
What time does the next train going to Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Do you know where he went?彼がどこへ行ったかあなたは知っていますか。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Maybe you'll succeed.おそらく君は旨く行くさ。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
I hope you enjoy your flight.どうか楽しい旅行を。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
The only thing you need to do is go there.あなたはそこへ行きさえすればよいのだ。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
They equate religion with church-going.彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
I went there by bus and train.そこへはバスと電車で行った。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Go away. I want to be alone.どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
I think you should go by taxi.タクシーで行くほうがいいと思います。
Before taking a journey, I got a haircut.旅行の前に髪を切った。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
I adore going to the cinema.映画を見に行くのが大好きよ。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
You may expect me tomorrow.明日行くからそのつもりで。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のように行動をする。
What track for Boston?ボストン行きは何番ホームですか。
Could you take me to a movie?映画に連れて行ってくれませんか。
I will ask him where he went last Sunday.私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。
It beats me where she's gone.彼女がどこへ行ったのかさっぱりわからない。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Either Mary or you is to go.メアリーかあなたが行くべきだ。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
I went fishing.釣りに行った。
I have been to the station to see him off.彼を見送り駅へ行って来たところです。
I would like to go to the concert with you.君とコンサートに行きたい。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
He took a trip to Europe.彼はヨーロッパへ旅行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License