You're right. I have half a mind to do something myself.
そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
Where has she gone?
彼女はどこに行ったの?
They went along and along, but they couldn't seem to find just the right place.
彼らはあちこちに行きましたがちょうどいいところをみつけられませんでした。
You must go at once.
あなたはすぐに行かなければならない。
Where should we go?
どこに行きましょう?
Dad goes fishing whenever he's free.
父は暇さえあれば釣りに行きます。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
Let's split the bill.
割り勘で行こうよ。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
You have to go there whether you like it or not.
行きたくなくてもそこへ行かなければならない。
Mr White has gone to India.
ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I don't know where he went.
彼がどこへ行ったか知らない。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
How long have you been abroad?
どのくらい洋行していたのですか。
Yesterday I went to the hairdresser's.
昨日美容院へ行きました。
Take the road on the right.
右の道を行け。
Get out of here immediately!
すぐに出て行け!
He was made to go out of the room.
彼は部屋から出て行かされた。
You must not go there with them.
彼等とそこへ行ってはいけません。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?
これは今日発行の朝日新聞ですか。
We went to a restaurant.
私たちはレストランに行きました。
Jeans are now in fashion among girls.
女の子の間で今、ジーパンが流行っている。
Long hair is out of fashion now.
長髪は今や流行遅れだ。
There is no passage for big vehicles here.
ここは大型車の通行は禁止されている。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
He performed his duties faithfully.
彼は職務を忠実に実行した。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
He ran too fast for me to keep up with him.
彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.