The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a tubal ligation.
不妊手術を受けました。
The operation is accompanied with a lot of pain.
その手術には大変な痛みが伴う。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
He has a fine library of books on art.
彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
We'll have to be careful not to play into his hands.
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
His handling of the ball borders on wizardry.
彼のボールさばきは魔術に近い。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He will have to undergo an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Trolling is a art.
釣りね芸術の一つ。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Where's the museum?
美術館はどこにありますか。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.