UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License