UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License