UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was operated on for lung cancer.彼は肺ガンの手術を受けた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License