UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License