The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
The teacher and the students are at the art museum.
先生と生徒達は美術館にいる。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
The artists who succeed best in doing so.
そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He was operated on yesterday.
彼は昨日手術を受けた。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He is not interested in art at all.
彼は芸術にまったく関心がない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
They have developed sophisticated computers.
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.
男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.
美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
What's your favorite kind of art?
どのような種類の芸術が好きなのですか?
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
He used to go to the museum on Sunday.
彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
How much money has been spent on building the museum?
美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I would like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
They assisted him in performing the operation.
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
The operation is quite free from danger.
その手術は全く危険がない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.