The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
I wonder what the advantage of this technique is.
この技術の利点って何なのかな?
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.