UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License