UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
I study art history.私は美術史を勉強します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License