The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He gave an interesting broadcast about modern art.
彼は現代美術についての面白い放送をした。
Surgery is the best solution.
手術が一番いいでしょう。
It took the doctor eight hours to do the operation.
その手術をするのに医者は8時間かかった。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
He will have to undergo an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
The doctor contemplated the difficult operation.
医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.