Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
She is studying fine art at school.
彼女は学校で美術を学んでいる。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Both my father and I went to the museum for the first time.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
They assisted him in performing the operation.
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I am still a bit sore after my operation.
手術を終えて私はまだ少し痛い。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
She went to Paris in order to study art.
美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
He has a good art of talking.
彼は、話術が巧みだ。
How much money has been spent on building the museum?
美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.