UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I study art history.私は美術史を勉強します。
The operation cannot wait.手術は待てない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License