UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He was operated on for lung cancer.彼は肺ガンの手術を受けた。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License