UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License