UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
I study art history.私は美術史を勉強します。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
The operation cannot wait.手術は待てない。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License