I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
We should adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
The doctor made his patient relax before the operation.
その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Did you go to the art exhibition?
美術展覧会に行きましたか。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I would like to see my art teacher this afternoon.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He has a fine library of books on art.
彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
We'll have to be careful not to play into his hands.
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I learned to live without her.
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
He will have to undergo an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
Surgery is the best solution.
手術が一番いいでしょう。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
Love for art carried him abroad.
彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He attended the scientific conference.
彼は学術会議に出席した。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
He has a good eye for art.
彼は芸術に関しては目が肥えている。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.