UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to see the streets.街を見に行こう。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License