UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
I strolled along the streets to kill time.暇潰しに街をぶらぶらした。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
I want to see the streets.街を見に行こう。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License