Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Because of the street fighting, the city is in utter confusion. | 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| It has been ten years since I came to this town. | この街に来てから10年になる。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私はよいレストランを捜して街へ出た。 | |
| This town has undergone a rapid change. | この街は急激な変化を遂げた。 | |
| The town was defended by a large army. | 街は大軍によって守られた。 | |
| Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. | ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| The town is situated 1,500 meters above sea level. | その街は海抜1500メートルの所にある。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| Please drop in to see us any time you're in town. | この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. | 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 | |
| The neighborhood was full of young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| We go downtown to do shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? | 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| He was walking about in the town. | 彼は街をあるきまわった。 | |
| The snow is very deep here in our town in January. | ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 | |
| This is a business section of Tokyo. | ここは東京のビジネス街だ。 | |
| These slums are a disgrace to the city. | このようなスラム街は市の恥だ。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい街です。 | |
| My town is not what it used to be. | 私の街は昔の街ではない。 | |
| The road tends to the south at the next village. | 街道は次の村で南へ向かう。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は街で道に迷った。 | |
| This city is in the United States. | この街はアメリカにある。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Take another good look at the city map. | その市街地図をもう一度よく見て下さい。 | |
| My office faces Fifth Avenue. | 私の事務所は5番街に面している。 | |
| Shops are quiet on weekdays. | 商店街は平日ひっそりしている。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| More people live in the northern part of the city. | 街の北部のほうが、人口が多い。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| Our town was bombed twice this week. | 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 | |
| Having nothing to do, he went downtown. | 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| The town we live in is beside the sea. | 私達の住む街は海沿いにあります。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| The street lined with trees provided a vista of the sea. | 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 | |
| Houses were lined up alongside the highway. | 街道沿いに家が並んでいた。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける。 | |
| He walked about the streets. | 彼は街のあちこちを歩きまわった。 | |
| Not a soul was to be seen in the town. | 誰一人としてその街には見当たらなかった。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| No one was to be seen in the street. | 街路には誰の姿も見られなかった。 | |
| The streets of Hokkaido are very wide. | 北海道の街路はとても広い。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| I'll enjoy showing you around the city. | 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 | |
| There once lived a rich man in this town. | 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 | |
| They cleared the street of snow. | 彼らは街路の雪を取り払った。 | |
| His house is somewhere about Fourth Street. | 彼の家は4番街のあたりにある。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| Doesn't it irritate you to see couples making out around town? | 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| It's a fort built to defend the town from invasion. | それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 | |
| Towns are very crowded today. | 中心街は今日は大変な混雑だ。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| There is a shopping area nearby. | 近くに商店街がある。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 | |
| The streets are laid out quite well. | 街路はよく設計されている。 | |
| Tom and Mary are from the same city. | トムとメアリーは同じ街の出身です。 | |
| They say that Venice is a beautiful city. | ベニスは美しい街だと言われる。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| A new shopping mall opened on the edge of town. | 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| There are few places downtown for parking, which is a serious problem. | 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 | |
| He expected to have seen her before he went out of town. | 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| There are three beauty salons on this street. | この街にはエステティックサロンが3軒ある。 | |
| The war brought about death and destruction to the city. | 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |