UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
I strolled along the streets to kill time.暇潰しに街をぶらぶらした。
Tom left town.トムは街を離れた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
I want to see the streets.街を見に行こう。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License