From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
The town was full of activity.
その街は活気にあふれていた。
I want to go see the streets.
街を見に行こう。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Naples is a picturesque city.
ナポリは絵のように美しい街です。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.
ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
Shops are quiet on weekdays.
商店街は平日ひっそりしている。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"