UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
I strolled along the streets to kill time.暇潰しに街をぶらぶらした。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License