Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I walked about aimlessly on the street. | 街を当てもなく歩いた。 | |
| Our town was bombed twice this week. | 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 | |
| A railroad was constructed in this town. | 鉄道がこの街に敷設された。 | |
| His house is somewhere about Fourth Street. | 彼の家は4番街のあたりにある。 | |
| Tokyo is the least attractive town to me. | 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| This is a business section of Tokyo. | ここは東京のビジネス街だ。 | |
| The town was defended by a large army. | 街は大軍によって守られた。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| There are few places downtown for parking, which is a serious problem. | 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 | |
| More people live in the northern part of the city. | 街の北部のほうが、人口が多い。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| This is the town I told you about. | ここが前に話した街です。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| The subway is faster than the streetcar. | 地下鉄は、市街電車よりはやい。 | |
| Shops are quiet on weekdays. | 商店街は平日ひっそりしている。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 | |
| The town was full of activity. | その街は活気にあふれていた。 | |
| They say that Venice is a beautiful city. | ベニスは美しい街だと言われる。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| The streets were overflowing with young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| The town we live in is beside the sea. | 私達の住む街は海沿いにあります。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 | |
| At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. | ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| This town gave birth to several great men. | この街は何人もの著名人を生み出した。 | |
| He was walking about in the town. | 彼は街をあるきまわった。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| The neighborhood was full of young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| My town is not what it used to be. | 私の街は昔の街ではない。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| The road tends to the south at the next village. | 街道は次の村で南へ向かう。 | |
| Those cities have uniform traffic laws. | それらの街の交通法は同じである。 | |
| Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? | 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| Give us a ride downtown. | 街まで乗せていってください。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| Doesn't it irritate you to see couples making out around town? | 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? | |
| He doesn't seem to be heading for the town. | 彼は街に向かっているのではないようだ。 | |
| The town is situated 1,500 meters above sea level. | その街は海抜1500メートルの所にある。 | |
| You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! | このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| The snow is very deep here in our town in January. | ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 | |
| From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. | その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた | |
| Does this bus go to the center of town? | このバスは街の中心街へ行きますか。 | |
| I wandered about the streets all day. | 私は1日中街をほっつき歩いた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| The war brought about death and destruction to the city. | 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| I want to see the streets. | 街を見に行こう。 | |
| The streets of Hokkaido are very wide. | 北海道の街路はとても広い。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| We go downtown to do shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| A new shopping mall opened on the edge of town. | 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 | |
| He walked about the streets. | 彼は街のあちこちを歩きまわった。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| He got lost in the city. | 彼はその街で道に迷った。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| Oh, the streetlights have turned on. | あ、街灯がつき始めました。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| Having nothing to do, he went downtown. | 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| My office faces Fifth Avenue. | 私の事務所は5番街に面している。 | |
| There are three beauty salons on this street. | この街にはエステティックサロンが3軒ある。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. | その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 | |
| Tom left town. | トムは街を離れた。 | |
| It's a fort built to defend the town from invasion. | それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| He expected to have seen her before he went out of town. | 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 | |
| There is a shopping district underground. | 地下はショッピング街です。 | |
| I stayed at a hotel on a hill in that town. | 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 | |
| Tom and Mary are from the same city. | トムとメアリーは同じ街の出身です。 | |