Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| My town is by the sea. | 私の街は海の側にある。 | |
| The war brought about death and destruction to the city. | 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 | |
| We wandered aimlessly around the shopping district. | 繁華街を当てもなくウロウロした。 | |
| I want to see the streets. | 街を見に行こう。 | |
| There is a shopping area nearby. | 近くに商店街がある。 | |
| I have an errand to do in town. | 私は街に用事がある。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| These slums are a disgrace to the city. | このようなスラム街は市の恥だ。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 | |
| The brass band marched around the town. | ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 | |
| What has brought you to this city? | この街へは何のようで来たのですか。 | |
| I want to go see the streets. | 街を見に行こう。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| This is the town I told you about. | ここが前に話した街です。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Having nothing to do, he went downtown. | 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 | |
| As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. | 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| The streets are filled with an air of exoticism. | 異国情緒あふれる街並みが続く。 | |
| Give us a ride downtown. | 街まで乗せていってください。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! | このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| There is a shopping district underground. | 地下はショッピング街です。 | |
| They yielded the town to the enemy. | 彼らは敵軍に街を引き渡した。 | |
| He hangs out a lot with the kids down the street. | 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 | |
| There are three beauty salons on this street. | この街にはエステティックサロンが3軒ある。 | |
| Oh, the streetlights have turned on. | あ、街灯がつき始めました。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. | ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| Does this bus go to the center of town? | このバスは街の中心街へ行きますか。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. | 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 | |
| The streets of Hokkaido are very wide. | 北海道の街路はとても広い。 | |
| The town was full of activity. | その街は活気にあふれていた。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. | その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| This town gave birth to several great men. | この街は何人もの著名人を生み出した。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| This city is in the United States. | この街はアメリカにある。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| The whole town knows about it. | 街中の人々がそれついて知っている。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| I'll enjoy showing you around the city. | 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| Shops are quiet on weekdays. | 商店街は平日ひっそりしている。 | |
| This is a business section of Tokyo. | ここは東京のビジネス街だ。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| He got lost in the city. | 彼はその街で道に迷った。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| There once lived a rich man in this town. | 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 | |
| The street lined with trees provided a vista of the sea. | 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| Our town was bombed twice this week. | 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| Tokyo is the least attractive town to me. | 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| It has been ten years since I came to this town. | この街に来てから10年になる。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| A new shopping mall opened on the edge of town. | 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 | |
| It's a fort built to defend the town from invasion. | それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| The town is situated 1,500 meters above sea level. | その街は海抜1500メートルの所にある。 | |
| This town has undergone a rapid change. | この街は急激な変化を遂げた。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| More people live in the northern part of the city. | 街の北部のほうが、人口が多い。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |