More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
It has been a long time since we visited that city.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
This city is in the United States.
この街はアメリカにある。
He was walking about in the town.
彼は街をあるきまわった。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな街です。
Let's have lunch downtown and take in a show.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
My town is not what it used to be.
私の街は昔の街ではない。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"