UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This city is in the United States.この街はアメリカにある。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
Tom left town.トムは街を離れた。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License