UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I want to see the streets.街を見に行こう。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License