The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
He doesn't seem to be heading for the town.
彼は街に向かっているのではないようだ。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Having nothing to do, he went downtown.
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
He got lost in the city.
彼はその街で道に迷った。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
He was walking about in the town.
彼は街をあるきまわった。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Please drop in to see us any time you're in town.
この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
This town gave birth to several great men.
この街は何人もの著名人を生み出した。
I want to go see the streets.
街を見に行こう。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
My mother went shopping downtown yesterday.
母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?
どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
This city is in the United States.
この街はアメリカにある。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
There is a shopping area nearby.
近くに商店街がある。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
We want to rent an apartment in the city.
街でアパートを借りたいんです。
Rome is an old city.
ローマは古い街だ。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Let's have lunch downtown and take in a show.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
A new shopping mall opened on the edge of town.
新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
It has been ten years since I came to this town.
この街に来てから10年になる。
I wandered about the streets all day.
私は1日中街をほっつき歩いた。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
His house is somewhere about Fourth Street.
彼の家は4番街のあたりにある。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Tom went downtown to do shopping.
トムは買い物に街の方へ出た。
We had lunch at a roadside restaurant.
街道沿いのドライブインで昼食をとった。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi