UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License