The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '街'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We go downtown to do shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
They say that Venice is a beautiful city.
ベニスは美しい街だと言われる。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
These slums are a disgrace to the city.
このようなスラム街は市の恥だ。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
He is going after a job in the city.
彼はその街で仕事を探している。
There is a shopping area nearby.
近くに商店街がある。
Naples is a picturesque city.
ナポリは絵のように美しい街です。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
She didn't like living in the city.
彼女は街での暮らしが好きではなかった。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
There once lived a rich man in this town.
昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The whole town knows about it.
街中の人々がそれついて知っている。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
His son was lost in the town.
彼の息子は街で道に迷った。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
He lived in a town near by.
彼は近くの街に住んでいた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Please drop in to see us any time you're in town.
この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
I wandered about the streets all day.
私は1日中街をほっつき歩いた。
Tom left town.
トムは街を離れた。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
He walked about the streets.
彼は街のあちこちを歩きまわった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
My town is not what it used to be.
私の街は昔の街ではない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
Shops are quiet on weekdays.
商店街は平日ひっそりしている。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Having lived in Tokyo, I know the city well.
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We're going downtown to go shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
A new shopping mall opened on the edge of town.
新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
I want to see the streets.
街を見に行こう。
I have an errand to do in town.
私は街に用事がある。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
Let me show you around the town this afternoon.
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
Having nothing to do, he went downtown.
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
The town was full of activity.
その街は活気にあふれていた。
We wandered aimlessly around the shopping district.
繁華街を当てもなくウロウロした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi