Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The brass band marched around the town. | ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 | |
| Not a soul was to be seen in the town. | 誰一人としてその街には見当たらなかった。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| The neighborhood was full of young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| I have an errand to do in town. | 私は街に用事がある。 | |
| Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. | ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 | |
| These slums are a disgrace to the city. | このようなスラム街は市の恥だ。 | |
| His house is somewhere about Fourth Street. | 彼の家は4番街のあたりにある。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| I met him on the street by chance. | ふと街で彼に会った。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| Having nothing to do, he went downtown. | 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| The street lined with trees provided a vista of the sea. | 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? | 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? | |
| I'll enjoy showing you around the city. | 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 | |
| My office faces Fifth Avenue. | 私の事務所は5番街に面している。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| The whole town knows about it. | 街中の人々がそれついて知っている。 | |
| Tom and Mary are from the same city. | トムとメアリーは同じ街の出身です。 | |
| Our town was bombed twice this week. | 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| There are three beauty salons on this street. | この街にはエステティックサロンが3軒ある。 | |
| The town is situated 1,500 meters above sea level. | その街は海抜1500メートルの所にある。 | |
| Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. | 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 | |
| This is the town I told you about. | ここが前に話した街です。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| It has been ten years since I came to this town. | この街に来てから10年になる。 | |
| At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. | ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| The streets were overflowing with young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| He walked about the streets. | 彼は街のあちこちを歩きまわった。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. | その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. | 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 | |
| Towns are very crowded today. | 中心街は今日は大変な混雑だ。 | |
| I want to see the streets. | 街を見に行こう。 | |
| There is a shopping area nearby. | 近くに商店街がある。 | |
| Back into the hole where I was born. | 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 | |
| Oh, the streetlights have turned on. | あ、街灯がつき始めました。 | |
| Take a bus number 7 as far as Seventh Street. | 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 | |
| It's a fort built to defend the town from invasion. | それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| They say that Venice is a beautiful city. | ベニスは美しい街だと言われる。 | |
| More people live in the northern part of the city. | 街の北部のほうが、人口が多い。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. | 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 | |
| New York is the busiest city in the world. | ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 | |
| From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. | その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| No one was to be seen in the street. | 街路には誰の姿も見られなかった。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| This city is in the United States. | この街はアメリカにある。 | |
| Because of the street fighting, the city is in utter confusion. | 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| Does this bus go to the center of town? | このバスは街の中心街へ行きますか。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい街です。 | |
| Rome is an old city. | ローマは古い街だ。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| The streets are filled with an air of exoticism. | 異国情緒あふれる街並みが続く。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| Take another good look at the city map. | その市街地図をもう一度よく見て下さい。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| This town has undergone a rapid change. | この街は急激な変化を遂げた。 | |
| The town was full of activity. | その街は活気にあふれていた。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| Doesn't it irritate you to see couples making out around town? | 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? | |
| The streets are laid out quite well. | 街路はよく設計されている。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は街で道に迷った。 | |
| My town is by the sea. | 私の街は海の側にある。 | |
| He hangs out a lot with the kids down the street. | 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| They cleared the street of snow. | 彼らは街路の雪を取り払った。 | |