UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
The timetable is not to be depended on.その時間表はあてにならない。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Words fail me.口では言い表せません。
You need to reverse your vest, it's back to front.ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License