UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
She announced her intention to retire.彼女は引退するつもりでいることを発表した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
He filed the surface smooth.彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
Heads or tails?表か裏か。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
What does this stand for?これは何を表しますか。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
I defy you to make it public.できるというならそれを表沙汰にするがよい。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License