UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License