The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
We should have paid attention to the announcement.
私達はその発表に注意を払うべきだった。
The picture of beauty beyond description.
その絵は口で言い表せないほど美しい。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Heads or tails?
表か裏か。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
He is in a sense a representative of his company.
彼はある意味で彼の会社の代表である。
What is the English for "kaisha"?
「会社」を表す英語は何ですか。
Look up the trains to London in the timetable.
ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
He nodded to show that he agreed with me.
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
She wore a sad expression.
彼女は悲しそうな表情をしていた。
The surface of the earth is 70% water.
地球の表面の70%は水である。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
From the look on your face, I can tell that you have good news.
あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".
「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.
試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
May I see the rate list.
料金表を見せて下さい。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
The timetable is not to be depended on.
その時間表はあてにならない。
A few words may betray a man's true character.
わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
I represented my university at the conference.
私は大学を代表してその会議に出席した。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
He attended the meeting as our company representative.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.