The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Please accept our condolences on the death of your father.
御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
He typified the times in which he lived.
彼はその時代の代表的人物だった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
It is hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
An inner defect never fails to express itself outwardly.
内面の欠点は必ず表に現れる。
There is no surface difference between them.
それらの間には表面的な相違はない。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
A person's face tells a great deal about his character.
人の顔はその人の性格をよく表わす。
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
The timetable is not to be depended on.
その時間表はあてにならない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They were delegates from India to the U. N.
彼らは国連のインド代表だった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The delegations of both countries met in Geneva.
両国の代表団はジュネーブで会見した。
He saw the surprise on my face.
彼は私の驚きの表情を見てとりました。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.
日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
Thoughts are expressed by means of words.
思想かは言葉によって表現される。
He nodded to show that he agreed with me.
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.
君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.
彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Water makes up most of the earth's surface.
水は地球の表面の大部分を占めている。
The date of manufacture is shown on the lid.
製造年月日はふたに表示されている。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.
陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.