UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
The company is bringing out a new kind of sport car.その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
John represented his class in the swimming match.ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License