UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The contents of the box are listed on the label.箱の内容はラベルに表示されている。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
John represented his class in the swimming match.ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
I locked the front door.私は表玄関に鍵をかけた。
Heads or tails?表か裏か。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では言い表せない。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License