UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
You need to reverse your vest, it's back to front.ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
What do the letters P.S. stand for?手紙のP.S.は何を表していますか。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Heads or tails?表か裏か。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License