UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
What does this stand for?これは何を表しますか。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
The contents of the box are listed on the label.箱の内容はラベルに表示されている。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
What does G.N.P. stand for?GNPは何を表すのですか。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
That's hard to say.それは表現しにくいですね。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Shall we take this outside?表に出ようか。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Don't judge a book by its cover.本を表紙で判断するな。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Words fail me.口では言い表せません。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License