UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
What does this stand for?これは何を表しますか。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
What does this sign signify?このしるしは何を表していますか。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
You need to reverse your vest, it's back to front.ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License