UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
What does this stand for?これは何を表しますか。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License