UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
She announced her intention to retire.彼女は引退するつもりでいることを発表した。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License