UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
I can't express how grateful I am.私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Heads or tails?表か裏か。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
He filed the surface smooth.彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License