UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
His face cleared.表情が明るくなった。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Don't judge a book by its cover.本を表紙で判断するな。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License