The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her sadness was written all over her face.
彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
There is no surface difference between them.
それらの間には表面的な相違はない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.
級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Like is hardly the word.
そんな言葉じゃ言い表せない。
His work showed so careless.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
That's hard to say.
それは表現しにくいですね。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.
「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
She had the book with a torn cover under her arm.
彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.
陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
It is an index of her character.
それは彼女の性格の表れだ。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
I slipped on my geta and dashed outside.
下駄を突っかけて表に飛び出した。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
A farewell party was held for the executive who was retiring.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
These figures are signs of a family or clan.
これらは一家族あるいは一族を表すものである。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.
彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.
ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
Thoughts are expressed by means of words.
思想かは言葉によって表現される。
The surface of the moon is irregular.
月の表面はでこぼこだ。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Jane was billed to appear as Ophelia.
ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
What an ambiguous expression!
何てあいまいな表現だ。
I can't express how happy I was at that time.
その時のうれしさは書き表すことができない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
He announced that he would come at once and investigate the matter.
彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
He nodded to show that he agreed with me.
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
I represented my university at the conference.
私は大学を代表してその会議に出席した。
She gave me a haughty look and walked away.
彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.