UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I locked the front door.私は表玄関に鍵をかけた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
Words fail me.口では言い表せません。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Shall we take this outside?表に出ようか。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Heads or tails?表か裏か。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
His face cleared.表情が明るくなった。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
He filed the surface smooth.彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では言い表せない。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License