Thoughts and feelings are expressed by means of words.
考えと感情はことばによって表される。
John represented his class in the swimming match.
ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The surface of the object is fairly rough.
その物体の表面はかなり粗い。
They announced the date of their wedding in the newspaper.
彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
I was confused with her expression.
彼女の表情に私は困惑した。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.
レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
I'm not good at expressing my feelings.
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
To see this point, look at the table below.
この点を見るために、下の表を見なさい。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Do you have a timetable?
時刻表をお持ちですか。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
Kelly brought the matter to light.
ケリーはその事実を公表した。
He represented Japan at a conference.
彼は日本を代表して会議に出た。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.
彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
Modern heroes are represented by rock stars.
現代の英雄はロックスターが代表している。
This line shows the longitude.
この線は経度を表している。
A lot of people went by on the main street.
たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
His work showed so careless.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
Three-fourths of the earth's surface is water.
地球の表面の4分の3は水です。
Anger showed on his face.
彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
A party was held in honor of the visiting writer.
来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
The beautiful of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.
その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.