The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll check my schedule.
予定表を見ましょう。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I find it difficult to express my meaning in words.
私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
It is taken for granted that students know how to express themselves.
学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.
昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
His life was miserable beyond description.
彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
What an ambiguous expression!
何てあいまいな表現だ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
The company is bringing out a new kind of sport car.
その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
"UN" stands for "United Nations".
UNは[国連]を表します。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
He is always expressionless.
彼はいつも無表情だ。
They're expressing their love by hugging.
彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.
一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
What's the word for "kaisha" in English?
「会社」を表す英語は何ですか。
He attended the meeting as our company representative.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
You are two-faced.
お前のすることには裏表がある。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
It is an index of her character.
それは彼女の性格の表れだ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
About three fourths of the earth's surface consists of water.
地表の約4分の3は水で成り立っている。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.
そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
He did me the compliment of listening.
彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
His behavior is significant of his intentions.
彼の態度は自分の意図を表している。
The dog has various facial expressions.
犬にはいろいろな表情があります。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.