UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The timetable is not to be depended on.その時間表はあてにならない。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License