UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
John represented his class in the swimming match.ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
His face cleared.表情が明るくなった。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
What does this sign signify?このしるしは何を表していますか。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Don't judge a book by its cover.本を表紙で判断するな。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
Shall we take this outside?表に出ようか。
Heads or tails?表か裏か。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License