The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Words fail me.
口では言い表せません。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.
息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している。
The photo artist had trouble expressing himself.
その写真家は表現するのが下手でした。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
The surface of the object is fairly rough.
その物体の表面はかなり粗い。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
I was confused by her expression.
彼女の表情に私は困惑した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Do you know what PKO stands for?
PKOとは何を表すか知っていますか。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
His behavior is significant of his intentions.
彼の態度は自分の意図を表している。
The beauty of the sunrise was beyond description.
その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
We express our thoughts by means of language.
私達は考えを言葉によって表現する。
What's included in the balance sheet?
貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.
スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
She has an extremely expressive singing voice.
彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
The surface of the earth is 70% water.
地球の表面の70%は水である。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
This sentence states exactly how the writer feels.
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The beauty of the lake is beyond description.
その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
I find it difficult to express my meaning in words.
私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
We look at the expressions they use.
使われている表現に気を付けるようにします。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.
GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.
台風が九州に接近していると発表された。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
I'd like a room in the front.
表側の部屋に替えてください。
What is the English for "kaisha"?
「会社」を表す英語は何ですか。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
There are a lot of expressions used by English people.
イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".