UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Shall we take this outside?表に出ようか。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
The timetable is not to be depended on.その時間表はあてにならない。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
That's hard to say.それは表現しにくいですね。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
It is an index of her character.それは彼女の性格の表れだ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Words fail me.口では言い表せません。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License