UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
What does this sign signify?このしるしは何を表していますか。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
Shall we take this outside?表に出ようか。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
His face cleared.表情が明るくなった。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
I defy you to make it public.できるというならそれを表沙汰にするがよい。
He filed the surface smooth.彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
You need to reverse your vest, it's back to front.ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License