The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
The accused is to appear before the court on Friday.
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
I put on a cap when I go to school.
学校に行くときは帽子を被ります。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.
被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
The defendant was sentenced to death.
被告は死刑判決を受けた。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons