UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '被'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.医療品は被災者たちに配分された。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
He put a cover over his car.彼は車にカバーを被せた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
The defendant was sentenced to death.被告は死刑判決を受けた。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Your hat should not be worn in the classroom.教室では帽子を被るべきではない。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
I put on a cap when I go to school.学校に行くときは帽子を被ります。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The prisoner was brought before a judge.被告は裁判官の前に連れていかれた。
The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The decision was in favor of the defendant.判決は被告に有利だった。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License