The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I put on a cap when I go to school.
学校に行くときは帽子を被ります。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.
ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
医療品は被災者たちに配分された。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons