The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
The defendant was sentenced to death.
被告は死刑判決を受けた。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
医療品は被災者たちに配分された。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.
ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
Yesterday was very cold so I wore a hat.
昨日とても寒かったので、帽子を被った。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
Your hat should not be worn in the classroom.
教室では帽子を被るべきではない。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.