UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '被'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.医療品は被災者たちに配分された。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The defendant was sentenced to death.被告は死刑判決を受けた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
He put a cover over his car.彼は車にカバーを被せた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
Your hat should not be worn in the classroom.教室では帽子を被るべきではない。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The decision was in favor of the defendant.判決は被告に有利だった。
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License