The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
医療品は被災者たちに配分された。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.
被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.