Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 He made over the interior of his house. 彼は家の内装を変えた。 They are all in arms. 彼らはみな武装している。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 She attended the party dressed to the nines. 彼女は盛装をしてパーティーに出席した。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I was very surprised to find him in disguise. 私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。 You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 She is behind the times when it comes to clothes. 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 She is neatly dressed. 彼女はさっぱりした服装をしている。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 The bedroom was laden with beautiful ornaments. その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 Wet clothes clung to her body. ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 She is careless about the way she dresses. 彼女は服装にかまわない。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 I wonder what materials the garment is made of. 衣装の素材はなんでしょう? He approached her in the disguise of a policewoman. 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 She is particular about what she wears. 彼女は服装にうるさい。 He wore a pirate costume for Halloween. 彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 The ship is now in dock for a refit. 船は改装のため目下ドック入りしている。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 She doesn't care how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 He disguised himself as a woman. 彼は女性に扮装した。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 Formal dress must be worn. 正装着用です。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。