Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress. 姉と違って、花子は服装に無関心だ。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 I wonder what materials the garment is made of. 衣装の素材はなんでしょう? I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 She is behind the times when it comes to clothes. 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 Please wrap it like a Christmas present. クリスマスプレゼント用に包装してください。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 I was dressed up as a girl at the school festival. 僕は文化祭で女装した。 By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 The tidiness of his clothes always impressed me. 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 He pretended to be a doctor. 彼は医者を装っていた。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 We fitted ourselves out for skiing. 私たちはスキーの装備を整えた。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 They are all in arms. 彼らはみな武装している。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 You had better go there in decent clothes. あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 He bathed and dressed. 彼は入浴して正装した。 Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 I don't like her to go in such a dress. 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 Wet clothes clung to her body. ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 She is particular about what she wears. 彼女は服装にうるさい。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 She was wearing a splendid outfit. 彼女は立派な服装をしていた。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 The ship is now in dock for a refit. 船は改装のため目下ドック入りしている。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。