UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I have to dress up.正装しなければ。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License