Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
She designed beautiful costumes for the movie.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.