UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Formal dress must be worn.正装着用です。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License