She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.