Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.