The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.