UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Formal dress must be worn.正装着用です。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
I have to dress up.正装しなければ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License