We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
The street is paved with asphalt.
その通りはアスファルトで舗装されている。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.