UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
I have to dress up.正装しなければ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License