Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. 河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 I was very surprised to find him in disguise. 私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 She was wearing a splendid outfit. 彼女は立派な服装をしていた。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 She is careless about the way she dresses. 彼女は服装にかまわない。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 He feigned indifference to the girl. 彼はその少女に関心がないかのように装った。 He was dressed in black. 彼は黒ずくめの服装をしていた。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 Accessories were laid out on the shelf for sale. 販売用に装飾品が棚に広げられた。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 We fitted ourselves out for skiing. 私たちはスキーの装備を整えた。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 The tidiness of his clothes always impressed me. 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 You don't have to dress up. 盛装なさる必要はありません。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 Talks centering on nuclear disarmament. 非核武装を中心にした話し合い。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 He pretended to be a doctor. 彼は医者を装っていた。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 The detective disguised himself as an old gentleman. その探偵は年老いた紳士に変装した。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 Please wrap it like a Christmas present. クリスマスプレゼント用に包装してください。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。