Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 She designed beautiful costumes for the movie. 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 I don't like her to go in such a dress. 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 John is very careless about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 Make sure that the device is attached firmly to ceiling. 天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。 Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 John is indifferent about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 He dressed up as a woman. 彼は女装した。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 Could you wrap it in Christmas wrapping? クリスマスプレゼント用に包装してください。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 He wore a pirate costume for Halloween. 彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。 I have to dress up. 正装しなければ。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 You should not judge a person by his clothes. 服装で人を判断しては行けない。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 Please wrap it like a Christmas present. クリスマスプレゼント用に包装してください。 He approached her in the disguise of a policewoman. 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 Wet clothes clung to her body. ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 She is going to have another blouse made to go with her costume. 彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 His clothes are always out of style. 彼の服装いつもださい。 We fitted ourselves out for skiing. 私たちはスキーの装備を整えた。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 Talks centering on nuclear disarmament. 非核武装を中心にした話し合い。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 Could you gift wrap it? 美しい包装紙に包んでもらえますか。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 I didn't notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 He sometimes affects indifference to what's happening around him. 時々周りで起きていることに無関心を装う。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 They are all in arms. 彼らはみな武装している。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 She attended the party dressed to the nines. 彼女は盛装をしてパーティーに出席した。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 She was disguised in men's clothes. 彼女は男の服を着て変装していた。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 She doesn't care how she dresses. 彼女は服装にかまわない。