The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.