Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.