Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.