UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
I have to dress up.正装しなければ。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License