UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Formal dress must be worn.正装着用です。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License