Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.