My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
I have to dress up.
正装しなければ。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.