The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We came in through the back door lest someone should see us.
誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
He put on his undershirt inside out.
彼は肌着を裏返しに着た。
He had his socks on inside out.
彼は靴下を裏返しに履いていた。
Dr. Sweet's nature belied his name.
スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
He has turned traitor.
彼は、裏切り者となった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
They are maneuvering behind the scene.
彼らは裏面工作をしている。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
He is the last person to betray his friends.
彼は友達を裏切るような人ではない。
These facts bear out my hypothesis.
これらの事実は私の仮説の裏付けになる。
He can pull strings for you.
裏から手を回してくれるよ。
You can trust him. He'll never betray you.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
You're wearing your sweater inside out.
セーターを裏返しにきているじゃないか。
A true gentleman never betrays his friends.
本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
We have a traitor among us.
我々の中に裏切り者がいる。
He sold his party for money.
彼は金のため仲間を裏切った。
Endorse this check.
この小切手を裏書きしてください。
John is not a man to betray you.
ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
Turn your bag inside out.
袋を裏返しにしなさい。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I'd like a room in the back.
裏側の部屋に替えてください。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
You're wearing your sweater inside out.
セーターが裏返しだよ。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小屋を立てた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.