Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics. 共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。 After the war most of the highways were in urgent need of repair. 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 The candidate handed out a great amount of money in the election. その候補者は選挙で大金をばらまいた。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 He is one of the American presidential candidates. 彼はアメリカ大統領候補者の一人である。 He defeated his opponent in the election. 彼はその選挙で対立候補を破った。 I paid twenty thousand yen for this hearing aid. 私はこの補聴器に2万円支払った。 Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 That candidate stands for free trade. あの候補者は自由貿易の擁護者である。 Strange to say, no one voted for the candidate. 奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。 The government had to make up for the loss. 政府はその損害を補償しなければならない。 He will run for the next year's election. 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 I got a grant for my tuition. 授業料の補助金が交付された。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 We will take it to the potential customers. 顧客候補に渡します。 He attracted votes away from both candidates. 彼は双方の候補者から票を奪った。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! He ran for Governor of the state four years ago. 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 After all, he was persuaded to run for President. 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 The candidate waved his hand to whomever he saw. その候補者は会う人ごとに手を振った。 Mr. Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 I'll eat my hat if my candidate does not win the election. 私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。 The candidate whom I cast a vote for was elected. 私が投票した候補者は当選した。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 Our party finally had a candidate we could put forward with pride. 我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。 He came forward as a candidate for Congress. 彼は議員に自分から進んで立候補した。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 Is there any help available? 何か補助はありませんか? Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。 The insurance company will compensate her for the loss. 保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 They all got behind the candidate. 彼らはこぞってその候補者を支援した。 I replaced the broken cups with new ones. 壊れた湯飲みの補充をした。 We demanded that she should make up for the loss. 彼女が損失を補うようわれわれは要求した。 I put Paul's name forward as a possible candidate. 私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。 He was nominated for the presidency. 彼は大統領候補者に指名された。 He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers. 政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 He was the strongest candidate for the position. 彼はその職の最も有力な候補者だった。 The candidate is the kind of person that we can look up to. その候補者は私達が尊敬できるような人です。 Won't you give me a spot? ちょっと補助してくれないか? Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back. 農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。 Many Republicans did not vote for their own candidate. 多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。 The airplane used a rocket motor to assist with takeoff. その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。 No one expected him to announce his candidacy again. 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 I must work hard to make up for lost time. 私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。 He made up for the deficit. 彼はその損失を補った。 Fill in the blanks. 空所を補充せよ。 Farmers often moonlight to supplement their incomes. 農民はしばしば収入を補うために副業をします。 The government compensated the farmers for the damage to the crops. 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 Diligence may compensate for lack of experience. 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 This medicine renews your strength. この薬は活力を補給してくれます。 They all boosted the candidate. 彼らは皆その候補者を応援した。 Let's discuss the respective merits of the candidates. では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 It is likely that these two consonants are in complementary distribution. この2つの子音は相補分布をなしていそうである。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その候補者は選挙の結果に落胆した。 Her genius makes up for her lack of experience. 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 He ran as a candidate, independent of any party. 彼は無所属で立候補した。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task. さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。 Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals. オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。 The candidates thoroughly argued the point. 候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。 Potential customers have been listed. 顧客候補のリストは出来上がりました。 The independent candidate took the abortion issue off his platform. その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 It sounds as if genius compensates for lack of experience. それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 There's no shortage of candidates. 候補者にはこと欠きません。 You must feed the machine. 機械に燃料を補給しなければならない。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 He was being groomed as a presidential candidate. 大統領候補者として推薦されていた。 In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement. 英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。 I ran for mayor. 私は市長に立候補した。 He is going to run for mayor. 彼は市長に立候補するつもりだ。 We suggested that she should make up for the loss. 彼女が損失を補うように我々は提案した。 Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 The candidate is running for mayor. その候補者は市長に立候補している。 Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs. 補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。 He's running for Congress. 彼は代議士に立候補しています。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 The victims are entitled to compensation for their injuries. 被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。 In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 The supplies will give out soon. 補給がまもなく不足するでしょう。 Will Gore stand as presidential candidate? 果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか? The candidate made a quick response to the criticism. 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 I ran for the governor. 私は知事に立候補した。 He officially announced himself as a candidate. 彼は立候補することを公式に発表した。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 The supplies will give out soon. 補給はまもなく不足するでしょう。 He stood for an election. 彼は立候補した。 I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。